登陆注册
5009800000057

第57章 THE UMBRELLA MAN(2)

There had been nothing from her. He had accepted nothing, with the curious patience, carrying an odd pleasure with it, which had come to him when the prison door first closed upon him. He had not for-gotten her, but he had not consciously mourned her. His loss, his ruin, had been so tremendous that she had been swallowed up in it. When one's whole system needs to be steeled to trouble and pain, single pricks lose importance. He thought of her that day without any sense of sadness. He imagined her in a pretty, well-ordered home with her husband and children. Perhaps she had grown stout. She had been a slender woman. He tried idly to imagine how she would look stout, then by the sequence of self-preservation the imagination of stoutness in an-other led to the problem of keeping the covering of flesh and fatness upon his own bones. The ques-tion now was not of the woman; she had passed out of his life. The question was of the keeping that life itself, the life which involved everything else, in a hard world, which would remorselessly as a steel trap grudge him life and snap upon him, now he was become its prey.

He walked and walked, and it was high noon, and he was hungry. He had in his pocket a small loaf of bread and two frankfurters, and he heard the splashing ripple of a brook. At that juncture the road was bordered by thick woodland. He followed, pushing his way through the trees and undergrowth, the sound of the brook, and sat down in a cool, green solitude with a sigh of relief. He bent over the clear run, made a cup of his hand, and drank, then he fell to eating. Close beside him grew some wintergreen, and when he had finished his bread and frankfurters he began plucking the glossy, aromatic leaves and chewing them automatically. The savor reached his palate, and his memory awakened before it as before a pleasant tingling of a spur. As a boy how he had loved this little green low-growing plant!

It had been one of the luxuries of his youth. Now, as he tasted it, joy and pathos stirred in his very soul. What a wonder youth had been, what a splendor, what an immensity to be rejoiced over and regretted! The man lounging beside the brook, chewing wintergreen leaves, seemed to realize anti-podes. He lived for the moment in the past, and the immutable future, which might contain the past in the revolution of time. He smiled, and his face fell into boyish, almost childish, contours. He plucked another glossy leaf with his hard, veinous old hands. His hands would not change to suit his mood, but his limbs relaxed like those of a boy. He stared at the brook gurgling past in brown ripples, shot with dim prismatic lights, showing here clear green water lines, here inky depths, and he thought of the possibility of trout. He wished for fishing-tackle.

Then suddenly out of a mass of green looked two girls, with wide, startled eyes, and rounded mouths of terror which gave vent to screams. There was a scuttling, then silence. The man wondered why the girls were so silly, why they ran. He did not dream of the possibility of their terror of him. He ate another wintergreen leaf, and thought of the woman he had expected to marry when he was ar-rested and imprisoned. She did not go back to his childish memories. He had met her when first youth had passed, and yet, somehow, the savor of the wintergreen leaves brought her face before him. It is strange how the excitement of one sense will some-times act as stimulant for the awakening of another.

Now the sense of taste brought into full activity that of sight. He saw the woman just as she had looked when he had last seen her. She had not been pretty, but she was exceedingly dainty, and pos-sessed of a certain elegance of carriage which at-tracted. He saw quite distinctly her small, irregu-lar face and the satin-smooth coils of dark hair around her head; he saw her slender, dusky hands with the well-cared-for nails and the too prominent veins; he saw the gleam of the diamond which he had given her. She had sent it to him just after his arrest, and he had returned it. He wondered idly whether she still owned it and wore it, and what her husband thought of it. He speculated childishly --somehow imprisonment had encouraged the return of childish speculations -- as to whether the woman's husband had given her a larger and costlier diamond than his, and he felt a pang of jealousy. He re-fused to see another diamond than his own upon that slender, dark hand. He saw her in a black silk gown which had been her best. There had been some red about it, and a glitter of jet. He had thought it a magnificent gown, and the woman in it like a princess. He could see her leaning back, in her long slim grace, in a corner of a sofa, and the soft dark folds starry with jet sweeping over her knees and just allowing a glimpse of one little foot.

Her feet had been charming, very small and highly arched. Then he remembered that that evening they had been to a concert in the town hall, and that afterward they had partaken of an oyster stew in a little restaurant. Then back his mind traveled to the problem of his own existence, his food and shelter and clothes. He dismissed the woman from his thought. He was concerned now with the primal conditions of life itself. How was he to eat when his little stock of money was gone? He sat staring at the brook; he chewed wintergreen leaves no longer. Instead he drew from his pocket an old pipe and a paper of tobacco. He filled his pipe with care -- tobacco was precious; then he began to smoke, but his face now looked old and brooding through the rank blue vapor. Winter was coming, and he had not a shelter. He had not money enough to keep him long from starvation. He knew not how to obtain employment. He thought vaguely of wood-piles, of cutting winter fuel for people. His mind traveled in a trite strain of reasoning. Some-how wood-piles seemed the only available tasks for men of his sort.

同类推荐
热门推荐
  • 千家诗

    千家诗

    本书汇聚《千家诗》的各种今注今译成果,按照七绝、五绝、五律、七律的顺序分为四个部分编排,每部分篇目保持原有顺序。除订正讹误外,还作了详尽的注解,加入丰富的译文,使之更加通俗易懂,并尽量体现诗歌的韵律美。同时配以古典雅致的画作,使读者在诵读经典的同时,更直观形象地感受中国传统文化的浑然天成。本书为每首诗都标注汉语拼音,为孩子们扫清阅读障碍,更易诵读。
  • 天庭八卦手札

    天庭八卦手札

    曾经的小二傻乎乎的,一朝不慎丢了心,就此飞升,却不料彻底颠覆人生观!什么?你说哮天和杨戬天生一对?嗐,坊间又不是没有过这样的传言,等等,那个冰冷禁欲的小哥哥是哪吒?那他旁边那个小姐姐是谁?阎王怕鬼太子救驾?朱雀祝融分桃断袖?魔族狐族联姻下藏着不可告人的情意?我在震惊中抬头,看到传说中那个冷漠地不可一世的帝君缓缓朝我走来,还带着若有若无的笑意,连忙捂脸,他他他……不会要灭口吧!“尊,尊上……”我讪笑,却被什么柔软的东西堵住了嘴巴。唔。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 快穿之男神苏炸天

    快穿之男神苏炸天

    【宠文】【1V1】安晚,天地间仅存的一条“无心”远古神龙。为报恩穿越不同世界,帮助各种男神逆天改命,走上人生巅峰。【系统:我是让你来报恩,来拯救男神帮他走上人生巅峰的,不是让你和他谈恋爱的。】安晚理直气壮道:“人生巅峰不就是事业爱情双丰收。我不和他谈恋爱,他怎么收获爱情?”【系统:好气哦!!!(╯‵□′)╯︵┻━┻】
  • 锦夏之年

    锦夏之年

    高中时期的一场邂逅,将两人的命运交织在一起,又因为诸多的变故,他们互相消失在对方的生活中,直到命运让他们再次拴在一起……喜欢一个人很容易,一直喜欢一个人却很难,这世界上最美好的事情就是,我喜欢着你的同时,你也喜欢着我……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 崇祯有把枪

    崇祯有把枪

    崇祯十七年,一个人,一把枪。他要执掌权柄,从这海到那海,从大河到地极。星河灿烂,荒野废墟,吾之所及,皆为乐土!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一抖成名

    一抖成名

    屌丝的逆袭之路,凭借着前半生的落魄,终于在最绝望的时候找到了人生的真爱,找到了活着的一样。生活就是这样无论你要不要坚持,只要活下去万一有惊喜呢!
  • 四世同堂(全集)

    四世同堂(全集)

    本书是中国作家老舍创作的一部长篇小说。小说表现了抗战时期北平沦陷区普通民众生活。该书以北平小羊圈胡同为背景,通过复杂的矛盾纠葛,以胡同内的祁家为主,钱家、冠家以及其他居民为辅,刻画了当时社会各阶层众多普通人的形象。反抗与顺从的选择、国家与个人的选择,种种艰难的选择交织在一起,深刻地展示了普通人在大时代历史进程中所走过的艰难曲折的道路。