登陆注册
5008000000022

第22章 TOMMY AND THOMAS.(7)

She had a twinge of pity, watching the old faces pale and kindle.

With the first rustle of applause, she saw the old father slip his hand into the old mother's. They sat well behind a pillar;and however excited they became, they never so lost themselves as to lean in front of their shield. This, also, she noticed.

The speech over, the woman wiped her eyes. The old man joined in the tumult of applause that swept over the galleries, but the old woman pulled his arm, evidently feeling that it was not decent for them to applaud. She sat rigid, with red cheeks and her eyes brimming;he was swaying and clapping and laughing in a roar of delight.

But it was he that drew her away, finally, while she fain would have lingered to look at Tommy receiving congratulations below.

"Poor things," said Mrs. Carriswood, "I do believe they haven't let him know that they are here." And she remembered how she had pitied them for this very possibility of humiliation years before.

But she did not pursue the adventure, and some obscure motive prevented her speaking of it to Miss Van Harlem.

Did Tommy's parents tell Tommy? If they did, Tommy made no sign.

The morning found him with the others, in a beautiful white flannel suit, with a silk shirt and a red silk sash, looking handsomer than any man of the party. He took the congratulations of the company modestly.

Either he was not much puffed up, or he had the art of concealment.

They saw Alexandria in a conscientious fashion, for the benefit of the guest of the day. He was a modest young fellow with a nose rather too large for his face, a long upper lip, and frank blue eyes.

He made himself agreeable to one of the Cabinet girls, on the front seat, while Tommy, just behind him, had Miss Van Harlem and bliss for his portion.

The old streets, the toppling roofs, the musty warehouses, the uneven pavement, all pleased the young creatures out in the sunshine.

They made merry over the ancient ball-room, where Washington had asked a far-away ancestress of Beatoun to dance; and they decorously walked through the old church.

IT happened in the church. Mrs. Carriswood was behind the others;so she saw them come in, the same little old couple of the Capitol.

In the chancel, Beatoun was explaining; beside Beatoun shone a curly black head that they knew.

Mrs. Carriswood sat in one of the high old pews. Through a crack she could look into the next pew; and there they stood.

She heard the old man: "Whist, Molly, let's be getting out of this! HE is here with all his grand friends.

Don't let us be interrupting him."

The old woman's voice was so like Tommy's that it made Mrs. Carriswood start. Very softly she spoke:

"I only want to look at him a minute, Pat, jest a minute.

I ain't seen him for so long."

"And is it any longer for you than for me?" retorted the husband.

"Ye know what ye promised if I'd be taking you here, unbeknownst.

Don't look his way! Look like ye was a stranger to him.

Don't let us be mortifying him wid our country ways. Like as not 'tis the prisidint, himself, he is colloguein' wid, this blessed minute.

Shtep back and be a stranger to him, woman!"

A stranger to him, his own mother! But she stepped back;she turned her patient face. Then--Tommy saw her.

A wave of red flushed all over his face. He took two steps down the aisle, and caught the little figure in his arms.

"Why, mother?" he cried, "why, mother, where did you drop from?"And before Mrs. Carriswood could speak she saw him step back and push young Sackville forward, crying, "This is my father, this is the boy that knew your grandmother."He did it so easily; he was so entirely unaffected, so perfectly unconscious, that there was nothing at all embarrassing for anyone.

Even the Cabinet girl, with a grandmother in very humble life, who must be kept in the background, could not feel disconcerted.

同类推荐
  • 阳春集

    阳春集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 资暇集

    资暇集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说迦叶禁戒经

    佛说迦叶禁戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武安县志

    武安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Burning Spear

    The Burning Spear

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝地求生之逆天兑换系统

    绝地求生之逆天兑换系统

    “拿平底锅打我?关二爷!给我砍他!”“想溜?捆仙绳,上!”“你慢慢跑,我就不信你跑的过我黄金法拉利”“哟?还组了个团围剿我?”罗本大笑一声,随即冷声道:“系统,把我海豹突击队叫来!”系统:“罗本!算了!”“急啥呀,我原子弹还没用呢!”一个偶然的机会,主人公拥有了逆天兑换系统从此都市横着走,叱咤“绝地岛”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 慈禧统治下的中国

    慈禧统治下的中国

    《慈禧统治下的中国》是英国人约翰·奥特维·布兰德和艾特豪德·拜克豪斯合写的慈禧传记。布兰德是当时的《泰晤士报》记者,而拜克豪斯出生于英国一个金融世家。由于两人长期在中国工作和生活,与上层人物多有接触,并阅读过部分“宫廷秘档”和私人信札,因此书中对官场生活乃至“宫闱内幕”,都有着比较详尽的记述。
  • 吞舟鲤鱼书

    吞舟鲤鱼书

    宫斗?不会。宅斗?没兴趣。异界那么大,我想去看看,御风逍遥、扶摇九天那种!哈,舌尖上的修仙,走起来!一朝重生穿成修N代,顾倩倩的野心小火苗样呼呼直冒:兴许换了个位面从头再来,所有的一切都能改变?首当其冲第一任务:阻止爸妈离婚,似乎……并不难?刚打定主意安安稳稳当米虫……啥?!还没桌腿高自家脑袋上就顶着悬赏花红了?命运更直接隔段时间就喊人作大死!o_O主角表示:伤不起!女主成长型,外软内硬,懒惰腹黑,性格不莽,但超多冒险(前期比较种田)。
  • 题新昌所居

    题新昌所居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王爷过期不候

    王爷过期不候

    一场意外穿越,她陷入了一场惊心动魄的阴谋之中。当阴谋真相浮出水面,她才发现自己全心全意喜欢的男人一直都不过是利用她。离去或者是她最后的尊严。“从此,你我再见便是路人。”
  • 隔壁帝姬不要跑

    隔壁帝姬不要跑

    五千年前的那场红莲之火,青帝亲自下令白帝姬于诛仙台上魂飞魄散,从此原本该是由青白二帝共同执掌的六界,成了青帝天玄一尊独掌。是是非非,几千载的流传掩埋了当日的真相。五千年后,叶莲带着这段往事的记忆,她却只想过她的云淡风轻,身似浮莲的日子。
  • 相府嫡女重生记

    相府嫡女重生记

    普通的中医院大夫李丽,临时想给男友一个惊喜,却有惊无喜,发现男友劈腿后精神恍惚遭遇车祸,灵魂穿越到了类似于大唐的时空,丞相府已出嫁皇室三王爷的嫡王妃高芙蓉,李丽穿来接收的却是在被陷害因善妒王爷侧妃顾思宁肚里的孩子使之流产,面临的是王爷几次要无情的休离芙蓉,高芙蓉本身胆小怕事,让人冤枉致死,李丽接收了高芙蓉的所有记忆与委屈,作为现代女性真是忍无可忍,既然上天让她代高芙蓉活下去,那她就有仇报,有冤伸冤,精彩生活随之而来。。。。。。。。
  • 从仙剑开始碾压万界

    从仙剑开始碾压万界

    《新书无限制穿越万界》穿越到了仙一世界,偶获神魔剑,融合魔尊之心,击败了拜月教主之后回到了仙剑三,仙一的果,仙三的因。第一个世界是仙剑一,第二个是仙三,两个是有联系的,算一个世界。
  • 古玩之先声夺人

    古玩之先声夺人

    古玩商人赵琦,激动地发现自己重生了!前世他后知后觉,别人赚得盆满钵盈,他只能血本无归,别人捡漏得宝,他却马虎大意,破家荡产,穷困潦倒!重活一世,他要步步为先,收罗珍藏,走上人生巅峰!额,好像有些不容易?一步一步来吧……