登陆注册
5007000000080

第80章

GIN-SHOPS

It is a remarkable circumstance, that different trades appear to partake of the disease to which elephants and dogs are especially liable, and to run stark, staring, raving mad, periodically. The great distinction between the animals and the trades, is, that the former run mad with a certain degree of propriety - they are very regular in their irregularities. We know the period at which the emergency will arise, and provide against it accordingly. If an elephant run mad, we are all ready for him - kill or cure - pills or bullets, calomel in conserve of roses, or lead in a musket-barrel. If a dog happen to look unpleasantly warm in the summer months, and to trot about the shady side of the streets with a quarter of a yard of tongue hanging out of his mouth, a thick leather muzzle, which has been previously prepared in compliance with the thoughtful injunctions of the Legislature, is instantly clapped over his head, by way of making him cooler, and he either looks remarkably unhappy for the next six weeks, or becomes legally insane, and goes mad, as it were, by Act of Parliament. But these trades are as eccentric as comets; nay, worse, for no one can calculate on the recurrence of the strange appearances which betoken the disease. Moreover, the contagion is general, and the quickness with which it diffuses itself, almost incredible.

We will cite two or three cases in illustration of our meaning.

Six or eight years ago, the epidemic began to display itself among the linen-drapers and haberdashers. The primary symptoms were an inordinate love of plate-glass, and a passion for gas-lights and gilding. The disease gradually progressed, and at last attained a fearful height. Quiet, dusty old shops in different parts of town, were pulled down; spacious premises with stuccoed fronts and gold letters, were erected instead; floors were covered with Turkey carpets; roofs supported by massive pillars; doors knocked into windows; a dozen squares of glass into one; one shopman into a dozen; and there is no knowing what would have been done, if it had not been fortunately discovered, just in time, that the Commissioners of Bankruptcy were as competent to decide such cases as the Commissioners of Lunacy, and that a little confinement and gentle examination did wonders. The disease abated. It died away.

A year or two of comparative tranquillity ensued. Suddenly it burst out again amongst the chemists; the symptoms were the same, with the addition of a strong desire to stick the royal arms over the shop-door, and a great rage for mahogany, varnish, and expensive floor-cloth. Then, the hosiers were infected, and began to pull down their shop-fronts with frantic recklessness. The mania again died away, and the public began to congratulate themselves on its entire disappearance, when it burst forth with tenfold violence among the publicans, and keepers of 'wine vaults.'

From that moment it has spread among them with unprecedented rapidity, exhibiting a concatenation of all the previous symptoms;onward it has rushed to every part of town, knocking down all the old public-houses, and depositing splendid mansions, stone balustrades, rosewood fittings, immense lamps, and illuminated clocks, at the corner of every street.

The extensive scale on which these places are established, and the ostentatious manner in which the business of even the smallest among them is divided into branches, is amusing. A handsome plate of ground glass in one door directs you 'To the Counting-house;'

another to the 'Bottle Department; a third to the 'Wholesale Department;' a fourth to 'The Wine Promenade;' and so forth, until we are in daily expectation of meeting with a 'Brandy Bell,' or a 'Whiskey Entrance.' Then, ingenuity is exhausted in devising attractive titles for the different descriptions of gin; and the dram-drinking portion of the community as they gaze upon the gigantic black and white announcements, which are only to be equalled in size by the figures beneath them, are left in a state of pleasing hesitation between 'The Cream of the Valley,' 'The Out and Out,' 'The No Mistake,' 'The Good for Mixing,' 'The real Knock-me-down,' 'The celebrated Butter Gin,' 'The regular Flare-up,' and a dozen other, equally inviting and wholesome LIQUEURS. Although places of this description are to be met with in every second street, they are invariably numerous and splendid in precise proportion to the dirt and poverty of the surrounding neighbourhood. The gin-shops in and near Drury-Lane, Holborn, St.

Giles's, Covent-garden, and Clare-market, are the handsomest in London. There is more of filth and squalid misery near those great thorough-fares than in any part of this mighty city.

We will endeavour to sketch the bar of a large gin-shop, and its ordinary customers, for the edification of such of our readers as may not have had opportunities of observing such scenes; and on the chance of finding one well suited to our purpose, we will make for Drury-Lane, through the narrow streets and dirty courts which divide it from Oxford-street, and that classical spot adjoining the brewery at the bottom of Tottenham-court-road, best known to the initiated as the 'Rookery.'

The filthy and miserable appearance of this part of London can hardly be imagined by those (and there are many such) who have not witnessed it. Wretched houses with broken windows patched with rags and paper: every room let out to a different family, and in many instances to two or even three - fruit and 'sweet-stuff'

同类推荐
  • 相和歌辞·王昭君

    相和歌辞·王昭君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 震泽长语

    震泽长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娱目醒心编

    娱目醒心编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送史司马赴崔相公幕

    送史司马赴崔相公幕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太古集

    太古集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太平无事

    太平无事

    天元寺座落在西郊的半山腰上,是四方乡民集资建的。寺庙落成那天,县公安局从刑警大队抽了些人去,以备万一,怕人太多弄不好出个什么岔子。大队长老李眼睛睃巡一遍:“曹三九呢?”曹三九连应着:“来了来了。”从屋里钻出来。李大队没好气:“你小子这几天怎么跟属泥鳅似的,老爱溜边走!”几辆摩托轰轰烈烈开出院子,出了城区就有山扑面而来。看看青山绿水、阳光白云.一行人都感到豁然开朗。李大队感慨:“他妈的,难怪大城市的住宅区向郊外发展,人在野外就是感觉轻松自在嘛。”
  • 巵林

    巵林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷少总裁宠妻

    冷少总裁宠妻

    严禁转载,违者必究。这里没有激情的片段,也没有勾心斗角的场面,有的只是温馨浪漫。有的只是一个宠女人的男人和一个自卑的女人。他是冷氏集团的总裁,也是她眼中的“希哥哥”。他对其他人都是另眼相待,唯独对她宠爱有加。他从不对别人笑,就只是在她面前崭露笑容。可是,为什么她还是要离开自己呢?她是一个父亲离世,母亲不要的人,却有个“希哥哥”伴着她。她是个佣人的孩子,怎么可能配得上他这个总裁。她没有人疼,只是有“希哥哥”会疼她,宠她,可是她又怎么能承受呢?她要离开他,却努力打造匹配得上他的自己。感谢抬头让你吻为偶做的美丽的封面。此文每天在9:00——11:00之间更新,一天一更。如果想多更的话,请在下面留言,霏霏会考虑的。哈哈推荐朋友的文:晓臻:——梅冬——
  • 假面之夜

    假面之夜

    本书是东野圭吾假面系列的第四部,前三部分别是《假面前夜》、《假面饭店》以及《假面山庄》。年轻女性惨遭杀害横尸家中,一封不知真假的告密信,假面舞会上,凶手能否现身?告密者目的何在?疑点重重的住客,扑朔迷离的真相,他和她将如何抽丝剥茧,揭开“假面”?根据该系列图书第二部改编的同名电影《假面饭店》将于2020年9月4日上映。
  • 水浒长征路

    水浒长征路

    “我只是个学生啊!为什么这么对我?”林冲感到十亿点暴击。自己按所有正确步骤搭好了框架正准备开始蒸馏,结果发现自己不会烧火。在野外遇着一个人。他报了姓名,似乎挺有名的,然而林冲却不认识,“为什么我不好好的读水浒?”林冲几乎要哭了。若能回家,我觉得还是高考幸福一点,再苦再累至少没有生命危险。嘿,你别说这句话还挺押韵的。
  • 最新党员培训材料

    最新党员培训材料

    《入党培训教材》主要根据十八大新修订的《党章》、党的十八大报告精神和习近平总书记系列重要讲话精神、结合党员队伍建设的实际编写而成。本书紧密围绕“为什么要加入中国共产党”、“怎样加入中国共产党”、“共产党员应当具备的基本素质和能力”三个部分展开,就一些基本的理论问题进行了梳理,是入党培训的必备教材。
  • 血脉祭

    血脉祭

    强者,不是一蹴而就的,想要成为强者,需要经过千重险万种难,不管武道一途有多艰辛,且需保持一颗坚毅之心。
  • 大唐权臣姜皎

    大唐权臣姜皎

    大唐明皇开元五年五月末。西京长安,骄阳如火。空气中似能嗅出尘土被阳光炙焦的味道。长安城中最著名的暗探,官衔左金吾卫副队正的叶十朋在城南昭国坊有一所不大的宅院。只说是宅院而不称之为家,这是因为叶十朋虽然四十岁了,却没有妻小。虽说没有妻小,他的宅院中却又大模大样地住着一位肤似羊脂,瞳如绿玉,看上去年方十八九,也许是二十一二岁的娇媚的波斯姑娘。这位姑娘出生在长安,她的波斯名字是黛洛丝,汉名叫如意。“快些起来吧。天下人哪有这个样子晒肉的?难道真要烤成个外焦里嫩才好起身?”
  • 笑若风华

    笑若风华

    等了他五年,没有等到他许诺的凤冠霞帔,而是等到了一剑穿心的痛!睁开眼,她发现自己变成了他的妹妹!宋家最不受宠的小女儿!
  • 我的外挂是兽娘

    我的外挂是兽娘

    外挂千奇百怪,只有我这一个最特别,不会死板的发布任务,更不会说什么扎心的话,因为一但她想,就会直接动手!这是一个男人,在异界与自己的外挂,相爱相杀的故事……