登陆注册
5007000000068

第68章

Just preserve the order for an autograph, if it be worth keeping at all, and make your appearance at the door with your thumb and forefinger expressively inserted in your waistcoat-pocket. This tall stout man in black is the door-keeper. 'Any room?' 'Not an inch - two or three dozen gentlemen waiting down-stairs on the chance of somebody's going out.' Pull out your purse - 'Are you QUITE sure there's no room?' - 'I'll go and look,' replies the door-keeper, with a wistful glance at your purse, 'but I'm afraid there's not.' He returns, and with real feeling assures you that it is morally impossible to get near the gallery. It is of no use waiting. When you are refused admission into the Strangers'

gallery at the House of Commons, under such circumstances, you may return home thoroughly satisfied that the place must be remarkably full indeed. Retracing our steps through the long passage, descending the stairs, and crossing Palace-yard, we halt at a small temporary doorway adjoining the King's entrance to the House of Lords. The order of the serjeant-at-arms will admit you into the Reporters'

gallery, from whence you can obtain a tolerably good view of the House. Take care of the stairs, they are none of the best; through this little wicket - there. As soon as your eyes become a little used to the mist of the place, and the glare of the chandeliers below you, you will see that some unimportant personage on the Ministerial side of the House (to your right hand) is speaking, amidst a hum of voices and confusion which would rival Babel, but for the circumstance of its being all in one language.

The 'hear, hear,' which occasioned that laugh, proceeded from our warlike friend with the moustache; he is sitting on the back seat against the wall, behind the Member who is speaking, looking as ferocious and intellectual as usual. Take one look around you, and retire! The body of the House and the side galleries are full of Members; some, with their legs on the back of the opposite seat;some, with theirs stretched out to their utmost length on the floor; some going out, others coming in; all talking, laughing, lounging, coughing, oh-ing, questioning, or groaning; presenting a conglomeration of noise and confusion, to be met with in no other place in existence, not even excepting Smithfield on a market-day, or a cock-pit in its glory.

But let us not omit to notice Bellamy's kitchen, or, in other words, the refreshment-room, common to both Houses of Parliament, where Ministerialists and Oppositionists, Whigs and Tories, Radicals, Peers, and Destructives, strangers from the gallery, and the more favoured strangers from below the bar, are alike at liberty to resort; where divers honourable members prove their perfect independence by remaining during the whole of a heavy debate, solacing themselves with the creature comforts; and whence they are summoned by whippers-in, when the House is on the point of dividing; either to give their 'conscientious votes' on questions of which they are conscientiously innocent of knowing anything whatever, or to find a vent for the playful exuberance of their wine-inspired fancies, in boisterous shouts of 'Divide,'

occasionally varied with a little howling, barking, crowing, or other ebullitions of senatorial pleasantry.

When you have ascended the narrow staircase which, in the present temporary House of Commons, leads to the place we are describing, you will probably observe a couple of rooms on your right hand, with tables spread for dining. Neither of these is the kitchen, although they are both devoted to the same purpose; the kitchen is further on to our left, up these half-dozen stairs. Before we ascend the staircase, however, we must request you to pause in front of this little bar-place with the sash-windows; and beg your particular attention to the steady, honest-looking old fellow in black, who is its sole occupant. Nicholas (we do not mind mentioning the old fellow's name, for if Nicholas be not a public man, who is? - and public men's names are public property) -Nicholas is the butler of Bellamy's, and has held the same place, dressed exactly in the same manner, and said precisely the same things, ever since the oldest of its present visitors can remember.

An excellent servant Nicholas is - an unrivalled compounder of salad-dressing - an admirable preparer of soda-water and lemon - a special mixer of cold grog and punch - and, above all, an unequalled judge of cheese. If the old man have such a thing as vanity in his composition, this is certainly his pride; and if it be possible to imagine that anything in this world could disturb his impenetrable calmness, we should say it would be the doubting his judgment on this important point.

We needn't tell you all this, however, for if you have an atom of observation, one glance at his sleek, knowing-looking head and face - his prim white neckerchief, with the wooden tie into which it has been regularly folded for twenty years past, merging by imperceptible degrees into a small-plaited shirt-frill - and his comfortable-looking form encased in a well-brushed suit of black -would give you a better idea of his real character than a column of our poor description could convey.

Nicholas is rather out of his element now; he cannot see the kitchen as he used to in the old House; there, one window of his glass-case opened into the room, and then, for the edification and behoof of more juvenile questioners, he would stand for an hour together, answering deferential questions about Sheridan, and Percival, and Castlereagh, and Heaven knows who beside, with manifest delight, always inserting a 'Mister' before every commoner's name.

同类推荐
  • 羽林恩召观御书王太

    羽林恩召观御书王太

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北溪字义

    北溪字义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿閦佛国经

    佛说阿閦佛国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨过山村

    雨过山村

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酒谱

    酒谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 惩罚渣男系统

    惩罚渣男系统

    木皓芊是木家的掌上明珠,人美才学好,这辈子活得顺风顺水平平安安快快乐乐,父母疼大哥爱,衣食无忧。然而,在这一生中木皓芊做了一个最后悔的也是最痛恨的决定,就是爱上了一个渣男。渣男是她未婚夫,在婚约未断的情况下寻找到所谓的真爱之后,就跟木家退婚。木家不满家中的小公主造此凌辱,开始报复渣男。可是,最后的结果,却是木家家破人亡,大哥被人活活打死。死前,木皓芊十分怨恨,为什么?为什么渣男出轨后还能幸福快乐的生活;为什么?为什么木家要家破人亡落得如此下场?“滴……检测到符合对象,系统绑定中……”这是什么?“绑定成功,宿主你已死亡,是否决定要穿越位面去惩罚渣男?”本文女穿男,攻略文,不喜勿进。 上部已完结,下部《只想咸鱼的万人迷反派》待开启
  • 展望

    展望

    这本书的内容,是作者在一九三六年八月到十一月底的三个月里所公开发表过的文字里选编而成的。
  • 我家兔子总想越狱

    我家兔子总想越狱

    这是本人的一篇零零碎碎的日记,罗罗嗦嗦,毫无思绪,没有逻辑。
  • 拯救记忆

    拯救记忆

    怎样才能记得快,记得牢,记得准?著名教育专家林格继《自主学习——厌学是中国教育史上的癌症》出版获得强烈反响后,推出这本姊妹书。本书由程鸿勋等20位专家联袂推荐,解析记忆的历史与本质,抓住智力发展的关键期,旨在让孩子告别死记硬背。
  • 穿越庶女当嫁

    穿越庶女当嫁

    穿越成了杜如晦的女儿,杜软玉不想掉脑袋,急着把自己嫁出去。李德琅有了心上人,经年不忘,却被老娘逼着娶亲。同床异梦的两个人之间发生的故事。
  • 末世天师

    末世天师

    R国惊现白玉棺,妖星现,伥鬼出,末世现。如清水幽莲般的神秘天师——其实来自吐槽星的暴力女!忠厚诚实温柔的军队少将——其实是野心强大的冷漠男!且看表里不一的两人如何在末世里相知相爱努力求生。
  • 龙神决

    龙神决

    一块能许愿的神水晶;一个逗逼的男主角;一个胖胖的神秘老者;一头暴力凶悍的迷你小猪;一个百依百顺的妹妹;一群各种美少女和美少年的后宫……(草,为什么系统会自动加后面的五个字,怎么都删不了?还有,不许骂我的数学老师!)
  • 马丁·伊德(上)

    马丁·伊德(上)

    《马丁·伊德》以十九世纪中叶至第二次世界大战结束一百年间的历史风云为背景,通过露辛达一家四代人的命运,尤其是对露辛达追求与失落、沉浮和哀乐以及漫长的痛苦经历的细腻描述,从一个侧面勾勒出新兴澳大利亚的崛起和老牌英帝国的衰落。在美丽的大自然的景色中,发生的却是种种悲剧。
  • 走不完的日月 过不完的河

    走不完的日月 过不完的河

    本书为个人作品集。内容包括歌词选、诗歌选、散文诗选、评价文章四部分。作者创作的歌词曾经名噪歌词创作界。从中央电视台的春节晚会到各省市电视台、歌舞剧院的演出都曾选用她的作品,其中最著名的有:黄河儿女情、黄河一方土、黄河水长流等大家耳熟能详的作品。