登陆注册
4917300000032

第32章 MR. ROBERT BOLTON: THE GENTLEMAN CONNECTED WI(2)

Everybody changed their positions. All eyes were fixed upon the man of paragraphs.

'A baker murdered his son by boiling him in a copper,' said Mr.

Bolton.

'Good heavens!' exclaimed everybody, in simultaneous horror.

'Boiled him, gentlemen!' added Mr. Bolton, with the most effective emphasis; 'BOILED him!'

'And the particulars, Mr. B.,' inquired the hairdresser, 'the particulars?'

Mr. Bolton took a very long draught of porter, and some two or three dozen whiffs of tobacco, doubtless to instil into the commercial capacities of the company the superiority of a gentlemen connected with the press, and then said -'The man was a baker, gentlemen.' (Every one looked at the baker present, who stared at Bolton.) 'His victim, being his son, also was necessarily the son of a baker. The wretched murderer had a wife, whom he was frequently in the habit, while in an intoxicated state, of kicking, pummelling, flinging mugs at, knocking down, and half-killing while in bed, by inserting in her mouth a considerable portion of a sheet or blanket.'

The speaker took another draught, everybody looked at everybody else, and exclaimed, 'Horrid!'

'It appears in evidence, gentlemen,' continued Mr. Bolton, 'that, on the evening of yesterday, Sawyer the baker came home in a reprehensible state of beer. Mrs. S., connubially considerate, carried him in that condition up-stairs into his chamber, and consigned him to their mutual couch. In a minute or two she lay sleeping beside the man whom the morrow's dawn beheld a murderer!'

(Entire silence informed the reporter that his picture had attained the awful effect he desired.) 'The son came home about an hour afterwards, opened the door, and went up to bed. Scarcely (gentlemen, conceive his feelings of alarm), scarcely had he taken off his indescribables, when shrieks (to his experienced ear MATERNAL shrieks) scared the silence of surrounding night. He put his indescribables on again, and ran down-stairs. He opened the door of the parental bed-chamber. His father was dancing upon his mother. What must have been his feelings! In the agony of the minute he rushed at his male parent as he was about to plunge a knife into the side of his female. The mother shrieked. The father caught the son (who had wrested the knife from the paternal grasp) up in his arms, carried him down-stairs, shoved him into a copper of boiling water among some linen, closed the lid, and jumped upon the top of it, in which position he was found with a ferocious countenance by the mother, who arrived in the melancholy wash-house just as he had so settled himself.

'"Where's my boy?" shrieked the mother.

'"In that copper, boiling," coolly replied the benign father.

'Struck by the awful intelligence, the mother rushed from the house, and alarmed the neighbourhood. The police entered a minute afterwards. The father, having bolted the wash-house door, had bolted himself. They dragged the lifeless body of the boiled baker from the cauldron, and, with a promptitude commendable in men of their station, they immediately carried it to the station-house.

Subsequently, the baker was apprehended while seated on the top of a lamp-post in Parliament Street, lighting his pipe.'

The whole horrible ideality of the Mysteries of Udolpho, condensed into the pithy effect of a ten-line paragraph, could not possibly have so affected the narrator's auditory. Silence, the purest and most noble of all kinds of applause, bore ample testimony to the barbarity of the baker, as well as to Bolton's knack of narration;and it was only broken after some minutes had elapsed by interjectional expressions of the intense indignation of every man present. The baker wondered how a British baker could so disgrace himself and the highly honourable calling to which he belonged; and the others indulged in a variety of wonderments connected with the subject; among which not the least wonderment was that which was awakened by the genius and information of Mr. Robert Bolton, who, after a glowing eulogium on himself, and his unspeakable influence with the daily press, was proceeding, with a most solemn countenance, to hear the pros and cons of the Pope autograph question, when I took up my hat, and left.

同类推荐
  • 学天台宗法门大意

    学天台宗法门大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代通略

    历代通略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李氏小池亭十二韵

    李氏小池亭十二韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠别

    赠别

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小八义

    小八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 杀男主证道

    杀男主证道

    一句话大纲:想要超脱自我,探寻大道的绵里藏针系妹子杀各色男主证道之路。会有感情戏,主要节奏也在感情戏,女主会真情实感然而并不影响她杀伐果断。结局非常有可能无cp。
  • 病娇权王戏妃成瘾

    病娇权王戏妃成瘾

    人人道沈家的长房嫡女沈碧月自小娇贵柔弱,天真善良,自打被恶奴欺凌就受了刺激,性情大变,端是心狠手辣,阴晴不定。沈碧月冷笑,她前世身负天煞命格,为奸人所害,幸得上天眷顾,得以重生归来,早已由不谙世事的贵女花修炼成了阎王殿前百鬼不惧的食人花。前世恶人接连现身,无论是恶毒继母与心机姐妹,还是觊觎她美色与权势的各色权贵子弟。沈碧月讥笑,想算计她?有种也死过一回再来!于是扮弱装纯,信手掂来!抢劫栽赃,无恶不作!豫王府的下人们一致称赞她:很机灵,很蛮横,很会装,很适合自家主子!豫王是谁?大宁唯一一位亲王殿下,缠绵病榻,顽劣成性,行事手段阴狠毒辣,人送称号活阎罗。两人的初遇始于一个黑风高夜的山林,亲王殿下正杀红了眼,巧被她撞破,一场你杀我躲的追逐就此开始!这是一个阴险腹黑的病娇亲王一心想驯服沈家女,一路互作互撩,不知不觉将对方撩宠上天的故事。【初遇篇】人言道豫王殿下乃陛下最疼爱的亲弟弟,权倾天下,容颜绝色,善谋夺权驭人心,待人和善,身娇体贵。未见其人,沈碧月叹,可怜如此绝代人,却是福薄运衰的短命鬼!见过其人,沈碧月怒,可恨这般玲珑心,竟是心狠手辣的杀人魔!只见豫王目光森冷地向她走来,手握宝剑,剑锋染血,拖地而行。“撞破孤的秘密,本是大忌。但孤慈悲,留你全尸。”【家暴篇】听说宠妻如命的豫王与王妃冷战了,王妃前脚跑去小赌坊赌钱,豫王后脚也跟着去,赌钱。沈碧月:比点数,本王妃以豫王下注,谁押对了,就能得豫王春风一度。众人惊,狠!豫王冷笑:孤以豫王妃下注,押对者,得王妃春风三度!众人大惊,够狠!想不到豫王与豫王妃竟然玩这么大!一局定胜负,赌坊老板战战兢兢地开盖,豫王胜,众人默。沈碧月怒瞪:你出老千!豫王冷眼一扫,笑:谁看见了?众人自觉走开:......好无耻豫王抱起她回府:走,回去春风三度。沈碧月死命挣扎:卑鄙无耻!豫王狠狠压下,浅笑荡漾:愿赌服输!于是那夜自府里传出断断续续的哭喊惨叫,远传至打更的耳里,疑似家暴,朦胧带感。
  • 穹顶之下的骑士

    穹顶之下的骑士

    这并不是讲述一个人的传奇,而是描绘了一群人的故事。科幻与奇幻的交织,过去与未来的因果,或许它不能登峰造极,但是它会给你不同的感觉。ps:本版本简介是为了感谢,(香烟配不上咖啡)这个,第一个说喜欢我书的人。ps2:作者是个错字兽,多多包涵。(要是章节没有修改时限就好了)(:-()
  • 盛世娇宠:王爷,王妃又爬墙了

    盛世娇宠:王爷,王妃又爬墙了

    重生一世,金娇玉贵的乔云姝希望能得个寿终正寝。但一不小心,拐了个王爷来暖床。传闻,京城赫赫有名的慕景寒不近女色是因为患有隐疾。成亲前,乔云姝用尽手段,肯定了慕景寒就是个有隐疾的。谁料,成亲后,百般作孽的乔云姝新婚之夜就得到了报应。靠!到底是谁传出来的说慕景寒有隐疾的?有隐疾的还能让她小日子过得这么滋润?乔云姝悔不当初!谁都没料到成亲前的小奶狗,成亲后就成了小狼狗!关键,还是只重生的小狼狗!某日,乔云姝扶着腰,看着自己的肚子,看着旁边两小萝卜头。一想到自己年轻貌美就有了三个娃,乔云姝怒。“慕景寒!以后你都睡书房去!”某王爷笑的奸诈:“前世都被你逃过去了,今生不生个十个八个的,你觉得可能?”
  • 本事

    本事

    在本书中,肖仁福与广大读者朋友分享做官、做事、做人的心得,深刻剖析当代社会的某些现象本质,以及复杂而又残酷的人性。“领导工作最需要的不是业务上的硬本事,而是在这个整体中理顺关系、燮理阴阳、调和矛盾的软本事。”、“男人一个个死要面子活受罪,没谁肯承认自己拜这拜那,却厚颜说不过是玩玩,玩权玩钱玩女人,玩得好开心的。”、“男人无财,女人无色,就没有人权,做不起人。没有人权,也就没有人格,最后连人样都没有,生不如死。”。
  • 星际航舰

    星际航舰

    浩瀚星空中间存在着无数可能,新人类的宇宙航舰在星海在傲游。世界级第一艘宇宙航舰正式启航……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 许卿一世繁华似锦

    许卿一世繁华似锦

    青青子衿,悠悠我心。当夜卿珞碰上腹黑妖孽男子矜,就铁定被吃的死死的。初见时夜卿珞对某只红衣妖孽男说:“你轻薄我”。可妖孽男很气死人的回答:“既然你说我轻薄你,那我可不能被你白白冤枉”。说完就附上了她的唇。夜卿珞早已忘了自己是什么时候动心的了,也许是她第一次见他,子衿二字早已深深地刻在了她的心上。就此沉沦,似乎也挺好。执子之手,与子偕老。琴瑟和鸣,莫不静好。
  • 无限异界之旅

    无限异界之旅

    这是一个无限的世界。黑龙尼格霍德咬断了世界树,但是却长出了苦情树!九尾妖狐被强者封印,百年之后却在涂山养老!斯卡哈是异界魔境的主人,但是现在却是一个傲娇、羞涩、臣服于命运的小女孩!这一切一切的背后究竟隐藏着怎样的真相,这是道德的沦丧还是…………有点偏了!总之,没有你做不到,只有你想不到。
  • 一百五十赞佛颂

    一百五十赞佛颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。