登陆注册
4916500000024

第24章 CHAPTER VII. THE MANSE(1)

I HAVE named, among many rivers that make music in my memory, that dirty Water of Leith. Often and often I desire to look upon it again; and the choice of a point of view is easy to me. It should be at a certain water-door, embowered in shrubbery. The river is there dammed back for the service of the flour-mill just below, so that it lies deep and darkling, and the sand slopes into brown obscurity with a glint of gold; and it has but newly been recruited by the borrowings of the snuff-mill just above, and these, tumbling merrily in, shake the pool to its black heart, fill it with drowsy eddies, and set the curded froth of many other mills solemnly steering to and fro upon the surface. Or so it was when I was young; for change, and the masons, and the pruning-knife, have been busy; and if I could hope to repeat a cherished experience, it must be on many and impossible conditions. I must choose, as well as the point of view, a certain moment in my growth, so that the scale may be exaggerated, and the trees on the steep opposite side may seem to climb to heaven, and the sand by the water-door, where I am standing, seem as low as Styx. And I must choose the season also, so that the valley may be brimmed like a cup with sunshine and the songs of birds; - and the year of grace, so that when I turn to leave the riverside I may find the old manse and its inhabitants unchanged.

It was a place in that time like no other: the garden cut into provinces by a great hedge of beech, and over-looked by the church and the terrace of the churchyard, where the tombstones were thick, and after nightfall "spunkies" might be seen to dance at least by children; flower-plots lying warm in sunshine; laurels and the great yew making elsewhere a pleasing horror of shade; the smell of water rising from all round, with an added tang of paper-mills; the sound of water everywhere, and the sound of mills - the wheel and the dam singing their alternate strain; the birds on every bush and from every corner of the overhanging woods pealing out their notes until the air throbbed with them; and in the midst of this, the manse. I see it, by the standard of my childish stature, as a great and roomy house. In truth, it was not so large as Isupposed, nor yet so convenient, and, standing where it did, it is difficult to suppose that it was healthful. Yet a large family of stalwart sons and tall daughters were housed and reared, and came to man and womanhood in that nest of little chambers; so that the face of the earth was peppered with the children of the manse, and letters with outlandish stamps became familiar to the local postman, and the walls of the little chambers brightened with the wonders of the East. The dullest could see this was a house that had a pair of hands in divers foreign places: a well-beloved house - its image fondly dwelt on by many travellers.

Here lived an ancestor of mine, who was a herd of men. I read him, judging with older criticism the report of childish observation, as a man of singular simplicity of nature; unemotional, and hating the display of what he felt; standing contented on the old ways; a lover of his life and innocent habits to the end. We children admired him: partly for his beautiful face and silver hair, for none more than children are concerned for beauty and, above all, for beauty in the old; partly for the solemn light in which we beheld him once a week, the observed of all observers, in the pulpit. But his strictness and distance, the effect, I now fancy, of old age, slow blood, and settled habit, oppressed us with a kind of terror. When not abroad, he sat much alone, writing sermons or letters to his scattered family in a dark and cold room with a library of bloodless books - or so they seemed in those days, although I have some of them now on my own shelves and like well enough to read them; and these lonely hours wrapped him in the greater gloom for our imaginations. But the study had a redeeming grace in many Indian pictures, gaudily coloured and dear to young eyes. I cannot depict (for I have no such passions now) the greed with which I beheld them; and when I was once sent in to say a psalm to my grandfather, I went, quaking indeed with fear, but at the same time glowing with hope that, if I said it well, he might reward me with an Indian picture.

"Thy foot He'll not let slide, nor will He slumber that thee keeps,"it ran: a strange conglomerate of the unpronounceable, a sad model to set in childhood before one who was himself to be a versifier, and a task in recitation that really merited reward. And I must suppose the old man thought so too, and was either touched or amused by the performance; for he took me in his arms with most unwonted tenderness, and kissed me, and gave me a little kindly sermon for my psalm; so that, for that day, we were clerk and parson. I was struck by this reception into so tender a surprise that I forgot my disappointment. And indeed the hope was one of those that childhood forges for a pastime, and with no design upon reality. Nothing was more unlikely than that my grandfather should strip himself of one of those pictures, love-gifts and reminders of his absent sons; nothing more unlikely than that he should bestow it upon me. He had no idea of spoiling children, leaving all that to my aunt; he had fared hard himself, and blubbered under the rod in the last century; and his ways were still Spartan for the young.

同类推荐
  • 独醉亭集

    独醉亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Rosary

    The Rosary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送赵舒处士归庐山

    送赵舒处士归庐山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通玄真经注

    通玄真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爝火录

    爝火录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宋小鱼的水泊梁山

    宋小鱼的水泊梁山

    宋小鱼不小心成了宋江……女子笔下的北宋和宋江,靖康之变只变了一半,二帝的免费牛车北国之旅没能成行……
  • 现代口腔正畸治疗学

    现代口腔正畸治疗学

    《现代口腔正畸治疗学》是一本高质量的口腔正畸学专著,由ELSEVIER推出,著者Ravindra Nanda和Sunil Kapila均为世界正畸领域的专家。本书系统论述了现代口腔正畸领域的新技术和新概念在基础理论、临床诊断分析和矫治设计,反映了现代口腔正畸基础和临床的新理念,详尽叙述了各类横向、水平向和垂直向异常的诊断和治疗。本书不仅可以作为口腔正畸研究生和口腔正畸医师的主要参考书和教科书之一,对其它学科的口腔医生加强正畸专业理论和实践的学习也有指导意义。中国口腔正畸学的教学和临床发展十分迅速,此书的翻译将会对推动我国正畸学的临床和教学水平起到积极作用。
  • 肖星兽传奇

    肖星兽传奇

    生肖神兽与星座芯片完美的融合,光明与黑暗的终极对决
  • 剑骨

    剑骨

    霜杀百草的年代,少年走出菩萨庙,接过全天下最重的剑,向着人世间,斩开了一线光明。
  • 老公带着我去拯救世界

    老公带着我去拯救世界

    新书《团宠妹妹六岁半》千年小人参重生成人做团宠的日子!七夕节,不小心走了个夜路。一只冰冷的手臂从她身后环住她,“媳妇,我来找你了。”她吓得想跑,却被冰冷的男人拉着不放……“大哥,你哪位?我不是你媳妇!”“我说你是,你就是!”“大哥,你看我哪好,我改行吗?”朱七七泪奔。“你改了也刚巧是我喜欢的样子。”从那以后,手机,电视,平板,电脑等等,她随便想一下,就会出现在她手上。什么?电视台是她的?什么?这座城也是她的?“媳妇,我的都是你的,而你是我的!”
  • 重生之塑造乐坛

    重生之塑造乐坛

    新作《天王直播间》已经寄出合同,欢迎来看啊。各位家人!!!
  • 平安轶事:柔情小王爷

    平安轶事:柔情小王爷

    “不管你有意还是无意,你今日在众目睽睽之下接近了我,就已成为众矢之的。”他示意她往外看。“你不会对我怎么样的。”她抬起他的下颌,俯身吻住了他。他迟疑道:“你希望我娶你吗?”她反问:“你希望娶我吗?”“我不知道。”他托起她的脸,“看着你的眼睛就知道你很不诚实,也许你是真的在利用我,目的达到就会把我扔弃。”用一世柔情,换一生相伴。
  • 世界最好的杂文

    世界最好的杂文

    本书从世界各国浩如烟海的杂文作品中精选出70余篇经典之作,代表着杂文创作的最高成就,通过它们,读者可以在最短的时间里获得最佳的阅读效果。同时,在体例编排上,通过“作者简介”、“佳作赏析”等栏目多角度解析名作,引导读者准确、透彻地把握作品的思想内涵。我们诚挚地期望,通过本书,能够让读者充分享受阅读的乐趣,激发理性思考,进而提升个人的文学素养、写作水平、审美水准和人生品位,为自己的人生开辟一片广阔的天地。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 奉旨修真

    奉旨修真

    修真一途,当是与人斗,与地斗,与天斗,与生死斗,与无常斗……叶晨原本是一个废材天赋,却在爷爷临死之前得到一块古玉,按照爷爷的遗命奉旨修真,从此笑傲天地间,叱咤修真界……