登陆注册
4915500000013

第13章

The proceedings of judge Minos at the gate of Elysium.

I now got near enough to the gate to hear the several claims of those who endeavored to pass. The first among other pretensions, set forth that he had been very liberal to an hospital; but Minos answered, "Ostentation," and repulsed him. The second exhibited that he had constantly frequented his church, been a rigid observer of fast-days: he likewise represented the great animosity he had shown to vice in others, which never escaped his severest censure; and as to his own behavior, he had never been once guilty of whoring, drinking, gluttony, or any other excess.

He said he had disinherited his son for getting a bastard. "Have you so?" said Minos; "then pray return into the other world and beget another; for such an unnatural rascal shall never pass this gate." A dozen others, who had advanced with very confident countenances, seeing him rejected, turned about of their own accord, declaring, if he could not pass, they had no expectation, and accordingly they followed him back to earth; which was the fate of all who were repulsed, they being obliged to take a further purification, unless those who were guilty of some very heinous crimes, who were hustled in at a little back gate, whence they tumbled immediately into the bottomless pit.

The next spirit that came up declared he had done neither good nor evil in the world; for that since his arrival at man's estate he had spent his whole time in search of curiosities; and particularly in the study of butterflies, of which he had collected an immense number. Minos made him no answer, but with great scorn pushed him back. There now advanced a very beautiful spirit indeed. She began to ogle Minos the moment she saw him.

She said she hoped there was some merit in refusing a great number of lovers, and dying a maid, though she had had the choice of a hundred. Minos told her she had not refused enow yet, and turned her back.

She was succeeded by a spirit who told the judge he believed his works would speak for him. "What works?" answered Minos. "My dramatic works," replied the other, "which have done so much good in recommending virtue and punishing vice." "Very well," said the judge; "if you please to stand by, the first person who passes the gate by your means shall carry you in with him; but, if you will take my advice, I think, for expedition sake, you had better return, and live another life upon earth." The bard grumbled at this, and replied that, besides his poetical works, he had done some other good things: for that he had once lent the whole profits of a benefit-night to a friend, and by that means had saved him and his family from destruction. Upon this the gate flew open, and Minos desired him to walk in, telling him, if he had mentioned this at first, he might have spared the remembrance of his plays. The poet answered, he believed, if Minos had read his works, he would set a higher value on them.

He was then beginning to repeat, but Minos pushed him forward, and, turning his back to him, applied himself to the next passenger, a very genteel spirit, who made a very low bow to Minos, and then threw himself into an erect attitude, and imitated the motion of taking snuff with his right hand. Minos asked him what he had to say for himself. He answered, he would dance a minuet with any spirit in Elysium: that he could likewise perform all his other exercises very well, and hoped he had in his life deserved the character of a perfect fine gentleman. Minos replied it would be great pity to rob the world of so fine a gentleman, and therefore desired him to take the other trip. The beau bowed, thanked the judge, and said he desired no better.

Several spirits expressed much astonishment at this his satisfaction; but we were afterwards informed he had not taken the emetic above mentioned.

A miserable old spirit now crawled forwards, whose face I thought I had formerly seen near Westminster Abbey. He entertained Minos with a long harangue of what he had done when in the HOUSE; and then proceeded to inform him how much he was worth, without attempting to produce a single instance of any one good action.

Minos stopped the career of his discourse, and acquainted him he must take a trip back again.

同类推荐
  • 采石瓜洲毙亮记

    采石瓜洲毙亮记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Emerald City of Oz

    The Emerald City of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中日战辑选录

    中日战辑选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝半景斋仪

    灵宝半景斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三时伏气外感篇

    三时伏气外感篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 国民男神暗恋我

    国民男神暗恋我

    陆离20岁出道,23岁在国际大奖上拿影帝,出道10年成为家喻户晓的国民男神?可是小助理江沅沅不认识他。江沅沅不明白为什么飞机上认识的陆氏集团总裁又变成了大明星陆离?不明白为什么自己一个医生却成为了大明星的助理?娱乐记者:陆影帝,您已经第三次拿下国际大奖的影帝,您还有什么小目标吗?陆离:搞定小助理。……财经记者:陆总,您这次又向C大附属医院捐赠大批医疗器械和研究金费是为什么?陆离:为了讨好岳父,搞定江医生。……小白助理*腹黑大明星=敬业江医生*商业巨鳄陆总裁甜文、甜文、甜文、我说了三遍哦!
  • 你把白首许他人

    你把白首许他人

    宁洛歌抱着他许的一生白首的诺言,忍受着所有爱带来的痛苦,期盼着他能回头看她一眼,可是家破人亡,腹中孩子变成一捧灰,她才忽然间明白,那个爱她的人早就死了,死在那个白首的诺言里。--情节虚构,请勿模仿
  • 迷雾中的点灯人

    迷雾中的点灯人

    迷雾之中,父亲为何隐藏身份,守护之心究竟是谁的利刃,帝国的枪炮何时才能停止,非凡与蒸汽的力量那个才能获得人类的青睐,人与神谁才是世界的主宰。瓦伦丁·科尔点亮一盏明灯,引领即将堕落的帝国再次走向世界的舞台。
  • 南少,夫人又跑了!

    南少,夫人又跑了!

    “切,男人”“呵,女人”作为明世星爵大小姐的她,此次去凡间游玩,却不料中途出了差错,她只好随便选了个人作为守护者。从此“误入歧途”多年后“我当初算抛绣球也不应该找你的!”“女人,你已经惹祸上身了,后悔了?”小剧场“南少,夫人又溜走了”“让她玩个够,玩够了把她带回去”“南少,夫人在和一个男人约会”“把她带回去,晚上我好好教育她”“南少,夫人离家出走了!拦不住夫人啊”“沐沐,把我也带走啊”佣人们集体震惊。【欢迎入坑,1vs1超甜,身心干净】
  • 降临平板

    降临平板

    诸天位面海时代,有一群使用特殊的平板电脑做金手指的人群。他们被称作降临者。想去异位面?那个位面的降临APP有吗?想有自己金大腿?自己构建对应的APP去。想拥有自己独立的空间甚至独立的世界?可以,建一个空间APP然后把它发展成世界就好。华夏文明作为位面海的一大巨头,追寻两个被深渊俘获的灵魂,黄琦踏上了异位面探寻、位面争夺、位面建设和位面攻伐的道路?位面征战,文明争霸,一切都在路上
  • 绿野仙踪:神奇魔法师

    绿野仙踪:神奇魔法师

    一阵巨大的旋风,将住在堪萨斯大草原的小女孩多萝茜连同房子一起卷到了奥兹国。多萝茜想回家,善良的北方巫师让她穿上银鞋去找奥兹巫师,只有他才能帮她。一路上,多萝茜救了稻草人和铁皮人,结识了胆小狮。他们结伴同行,终于找到了奥兹巫师,但奥兹巫师要他们先杀死邪恶的西方巫师,才能帮他们。当他们合力消灭了西方巫师后,却发现奥兹巫师是个大骗子,他们又历经艰险,找到南方巫师得到了银鞋的咒语,多萝茜终于回到了堪萨斯。
  • 空蒙阁

    空蒙阁

    每个人都有迫不得已的事情要去完成,但是皓轩的离去却抹不了在兰汐心中的地位,他曾许诺为她种一篇兰花花海就决不会食言,她许诺会一直等他回来就不会变心,他许诺等他回来就取她为妻,她许诺等他回来愿意嫁他为妻,他们许诺会有自己的家。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 莎士比亚戏剧故事集

    莎士比亚戏剧故事集

    本书是英国兰姆姐弟改写的莎士比亚的戏剧故事,基本囊括了莎翁著名的悲剧和喜剧,例如《无事生非》《麦克白》《罗密欧与朱丽叶》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》等。全书是把原著的精华和神韵,以浅显易懂的故事叙述方式向青少年读者呈现。出版以来,成为除莎士比亚全集以外,全世界最畅销的莎士比亚主题作品。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。