登陆注册
4913700000008

第8章

"And Phronsie's got hurt," said Mrs. Beebe, telling him the news, as he finished tucking her up, and started the old horse.

"Ho? you don't say so!" he cried; "whoa!"

"Dear me!" said Mrs. Beebe; "how you scat me, pal what's the matter?""What?--the little girl that bought the shoes?" asked her husband.

"Yes," replied his wife, "she's hurt her foot.""Sho, now," said the old gentleman; "that's too bad," and he began to feel in all his pockets industriously; "there, can you get out again, and take her that?" and he laid a small piece of peppermint candy, thick and white, in his wife's lap.

"Oh, yes," cried Mrs. Beebe, good-naturedly, beginning to clamber over the wheel.

So the candy was handed in to Phronsie, who insisted that Polly should hold her up to the window to thank Mr. Beebe. So amid nods, and shakings of hands, the Beebes drove off, and quiet settled down over the little brown house again.

"Now, children," said Polly, after Phronsie had made them take a bite of her candy all around, "let's get the cake put away safe, for mamsie may come home early.

"Where'll you put it?" asked Joel, wishing the world was all peppermint candy.

"Oh--in the cupboard," said Polly, taking it up; "there, Joe, you can climb up, and put it clear back in the corner, oh! wait; I must take the posies off, and keep them fresh in water;" so the cake was finally deposited in a place of safety, followed by the eyes of all the children.

"Now," said Polly, as they shut the door tight, "don't you go to looking at the cupboard, Joey, or mammy'll guess something.""Can't I just open it a little crack, and take one smell when she isn't looking?" asked Joel; "I should think you might, Polly; just one.""No," said Polly, firmly; "not one, Joe; she'll guess if you do." But Mrs. Pepper was so utterly engrossed with her baby when she came home and heard the account of the accident, that she wouldn't have guessed if there'd been a dozen cakes in the cupboard. Joel was consoled, as his mother assured him in a satisfactory way that she never should think of blaming him; and Phronsie was comforted and coddled to her heart's content. And so the evening passed rapidly and happily away; Ben smuggling Phronsie off into a corner, where she told him all the doings of the day--the disappointment of the cake, and how it was finally crowned with flowers; all of which Phronsie, with no small pride in being the narrator, related gravely to her absorbed listener. "And don't you think, Bensie," she said, clasping her little hand in a convincing way over his two bigger, stronger ones, "that Polly's stove was very naughty to make poor Polly cry?""Yes, I do," said Ben, and he shut his lips tightly together.

To have Polly cry, hurt him more than he cared to have Phronsie see.

"What are you staring at, Joe?" asked Polly, a few minutes later, as her eyes fell upon Joel, who sat with his back to the cupboard, persistently gazing at the opposite wall.

"Why, you told me yourself not to look at the cupboard," said Joel, in the loudest of stage whispers.

"Dear me; that'll make mammy suspect worse'n anything else if you look like that," said Polly.

"What did you say about the cupboard?" asked Mrs. Pepper, who caught Joe's last word.

"We can't tell," said Phronsie, shaking her head at her mother;"cause there's a ca"-- "Ugh!" and Polly clapped her hand on the child's mouth; "don't you want Ben to tell us a stoty?""Oh, yes!" cried little Phronsie, in which all the others joined with a whoop of delight; so a most wonderful story, drawn up in Ben's best style, followed till bedtime.

The first thing Polly did in the morning, was to run to the old cupboard, followed by all the others, to see if the cake was safe;and then it had to be drawn out, and dressed anew with the flowers, for they had decided to have it on the breakfast table.

"It looks better," whispered Polly to Ben, "than it did yesterday;and aren't the flowers pretty?"

"It looks good enough to eat, anyway," said Ben, smacking his lips.

"Well, we tried," said Polly, stilling a sigh; "now, boys, call marnsie; everything's ready."Oh! how surprised their mother appeared when she was ushered out to the feast, and the full glory of the table burst upon her. Her delight in the cake was fully enough to satisfy the most exacting mind. She admired and admired it on every side, protesting that she shouldn't have supposed Polly could possibly have baked it as good in the old stove; and then she cut it, and gave a piece to every child, with a little posy on top. Wasn't it good, though! for like many other things, the cake proved better on trial than it looked, and so turned out to be really quite a good surprise all around.

"Why can't I ever have a birthday?" asked Joel, finishing the last crumb of his piece; "I should think I might," he added, reflectively.

"Why, you have, Joe," said Ben; "eight of 'em.""What a story!" ejaculated Joel; "when did I have 'em? I never had a cake; did I, Polly?""Not a cake-birthday, Joel," said his mother; "you haven't got to that yet.""When's it coming?" asked Joel, who was decidedly of a matter-of-fact turn of mind.

"I don't know," said Mrs. Pepper, laughing; "but there's plenty of time ahead."

同类推荐
  • 医说

    医说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人产后门

    妇人产后门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古谣谚

    古谣谚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩利支天一印法

    摩利支天一印法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼓琴训论

    鼓琴训论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • A Psychological Counter-Current in Recent Fiction

    A Psychological Counter-Current in Recent Fiction

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沉迷

    沉迷

    三年前,她把他踹了,他们离婚。三年后,她死缠烂打要跟他复合。当他们历尽千辛万苦,他终于要和她重新开始的时候,她却突然冒出一个两岁的孩子。她到底有多少秘密他不知道?三年前的离婚也是。
  • 我家里的姐姐们

    我家里的姐姐们

    沐尘穿越了,身为穿越者大团体之一的他,没有老爷爷,没有金手指,没有系统,仅仅有的,是自己上面的三个姐姐。可是每次当他见到姐姐们看待自己的眼神时,他决定,我沐尘誓死要逃脱姐姐们的魔掌!!!
  • 秋天的爱

    秋天的爱

    “希望文学丛书”之一。收入中短篇小说十余篇,其中《蓝色的召唤》、《新开辟的旅游区》,描写了改革和反改革的矛盾冲突,并穿插了男女主人翁之间复杂的爱情纠葛。
  • 幻想联盟之英雄时刻

    幻想联盟之英雄时刻

    每个人的相遇都是一场救赎,就好像你遇到了我,救赎了单调生命中那一抹凋零的灰色。而我遇到了你,救赎了荒原般人生中那一场山火。程远远从没有想过因为社会责任的那一次挺身而出会让自己找回曾经的那个自己。唐宋从没有想过淋一次雨会让自己认清将来想要走的路。相互扶持的前行是光明赐予大地的礼物。唐宋永远记得在自己最困难的时候,程远远对他说,一个王朝的建立困难重重,要维护一个王朝同样需要步步为营,但是无论你如何努力它都终将被另一个王朝取代,这就是世界的法则。但是在这一段时间中,你懂得了什么远比那个所谓的王朝来的重要。
  • 诸天全球降临

    诸天全球降临

    诸天崩坏,虚拟传说人物降临地球后的第三个年头。电母要二婚,哥斯拉都长出翅膀了。“叮!”一声脆响。李东终于拿到了二手,不,三手系统。
  • 食伴

    食伴

    喻香楼是什么地方,听说有人想动主意?柳掌柜捂着嘴呵呵一笑客人里边请吧,喻香楼不过区区小处,不劳您如此费心。您说里头坐着的是谁?那还能是谁,和您一样的客人呀。哎呀,您别慌,他不过是来寻您去算算上回您欠的账。什么?您欠的是人命债呀,哎呀那可真是巧。京城这么乱,没点儿本事傍身,拿什么养活这店里上上下下,您说是不是?
  • 不是非得爱着你

    不是非得爱着你

    五年前,轰动海城的事件,让夏歌从名门小姐成了万人所指的,她被父亲赶出海城,流放到英国,一待就是五年。回来的第一天她大闹了亲爹的婚礼现场,一个月之后她靠肚里的一块肉,成为了海城慕家的孙长媳。婚前她说的,婚后互不干涉生活。他,艳事一桩桩,天天上头条。她,桃花一朵朵,处处都灿烂。片段:夜里他说,为了孩子我会试着过日子,可天亮之后她接到电话,“果果不见了,但晓雪有危险,我必须马上赶过去。”万念俱灰时看到他着急的眼神,她轻声说,“离婚吧。”
  • 半盲女的英雄之旅

    半盲女的英雄之旅

    缺爱,寻爱,最后只剩一声无奈。留守半盲女一路跌跌撞撞走来的故事。悲欢离合,曲折离奇,然而最终以为的幸福,却也不过是一次又一次无声的痛苦在蔓延。她想,在失明之前,好好看看这个世界。却不想路上的风景远没有遇上的人来得治愈。几经周折,当楚丽华终于明白创伤不过是因为上帝想要把阳光照进自己心房时,一切才最终豁然开朗。原来,一切都是过去的,而她一直活在过去里。当她终于活在当下以后,才明白了幸福的真谛。此时,她终于走完了自己的英雄之旅。