登陆注册
4912600000001

第1章

The Lady Bantock's boudoir, Bantock Hall, Rutlandshire, a spacious room handsomely furnished (chiefly in the style of Louis the Fourteenth) and lighted by three high windows, facing the south-west.

A door between the fireplace and the windows leads to his lordship's apartments. A door the other side of the fireplace is the general entrance. The door opposite the windows leads through her ladyship's dressing-room into her ladyship's bedroom. Over the great fireplace hangs a full-length portrait of Constance, first Lady Bantock, by Hoppner.

The time is sunset of a day in early spring. The youthful Lord Bantock is expected home with his newly wedded wife this evening; and the two Misses Wetherell, his aunts, have been busy decorating the room with flowers, and are nearing the end of their labours. The two Misses Wetherell have grown so much alike it would be difficult for a stranger to tell one from the other; and to add to his confusion they have fallen into the habit of dressing much alike in a fashion of their own that went out long ago, while the hair of both is white, and even in their voices they have caught each other's tones.

THE ELDER MISS WETHERELL [she has paused from her work and is looking out of the windows]. Such a lovely sunset, dear.

THE YOUNGER MISS WETHERELL [she leaves her work and joins her sister.

The two stand holding each other's hands, looking out]. Beautiful!

[A silence. The sun is streaming full into the room.] You--you don't think, dear, that this room--[she looks round it]--may possibly be a little TOO sunny to quite suit her?

THE ELDER MISS WETHERELL [not at first understanding]. How, dear, TOO sun--[She grasps the meaning.] You mean--you think that perhaps she does that sort of thing?

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Well, dear, one is always given to understand that they do, women--ladies of her profession.

THE ELDER MISS WETHERELL. It seems to me so wicked: painting God's work.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. We mustn't judge hardly, dear. Besides, dear, we don't know yet that she does.

THE ELDER MISS WETHERELL. Perhaps she's young, and hasn't commenced it. I fancy it's only the older ones that do it.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. He didn't mention her age, I remember.

THE ELDER MISS WETHERELL. No, dear, but I feel she's young.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. I do hope she is. We may be able to mould her.

THE ELDER MISS WETHERELL. We must be very sympathetic. One can accomplish so much with sympathy.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. We must get to understand her. [A sudden thought.] Perhaps, dear, we may get to like her.

THE ELDER MISS WETHERELL [doubtful]. We might TRY, dear.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. For Vernon's sake. The poor boy seems so much in love with her. We must -Bennet has entered. He is the butler.

BENNET. Doctor Freemantle. I have shown him into the library.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Thank you, Bennet. Will you please tell him that we shall be down in a few minutes? I must just finish these flowers. [She returns to the table.]

THE ELDER MISS WETHERELL. Why not ask him to come up here? We could consult him--about the room. He always knows everything.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. A good idea. Please ask him, Bennet, if he would mind coming up to us here. [Bennet, who has been piling up fresh logs upon the fire, turns to go.] Oh, Bennet! You will remind Charles to put a footwarmer in the carriage!

BENNET. I will see to it myself. [He goes out.]

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Thank you, Bennet. [To her sister]

One's feet are always so cold after a railway journey.

THE ELDER MISS WETHERELL. I've been told that, nowadays, they heat the carriages.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Ah, it is an age of luxury! I wish I knew which were her favourite flowers. It is so nice to be greeted by one's favourite flowers.

THE ELDER MISS WETHERELL. I feel sure she loves lilies.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. And they are so appropriate to a bride.

So -Announced by Bennet, Dr. Freemantle bustles in. He is a dapper little man, clean-shaven, with quick brisk ways.

DR. FREEMANTLE [he shakes hands]. Well, and how are we this afternoon? [He feels the pulse of the Younger Miss Wetherell]

Steadier. Much steadier! [of the Elder Miss Wetherell.] Nervous tension greatly relieved.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. She has been sleeping much better.

DR. FREEMANTLE [he pats the hand of the Elder Miss Wetherell].

Excellent! Excellent!

THE ELDER MISS WETHERELL. She ate a good breakfast this morning.

DR. FREEMANTLE [he pats the hand of the Younger Miss Wetherell].

Couldn't have a better sign. [He smiles from one to the other.]

Brain disturbance, caused by futile opposition to the inevitable, evidently abating. One page Marcus Aurelius every morning before breakfast. "Adapt thyself," says Marcus Aurelius, "to the things with which thy lot has been cast. Whatever happens--"

THE YOUNGER MISS WETHERELL. You see, doctor, it was all so sudden.

DR. FREEMANTLE. The unexpected! It has a way of taking us by surprise--bowling us over--completely. Till we pull ourselves together. Make the best of what can't be helped--like brave, sweet gentlewomen. [He presses their hands. They are both wiping away a tear.] When do you expect them?

THE ELDER MISS WETHERELL. To-night, by the half-past eight train.

We had a telegram this morning from Dover.

DR. FREEMANTLE. Um! and this is to be her room? [He takes it in.]

The noble and renowned Constance, friend and confidant of the elder Pitt, maker of history, first Lady Bantock--by Hoppner--always there to keep an eye on her, remind her of the family traditions.

Brilliant idea, brilliant! [They are both smiling with pleasure.]

THE ELDER MISS WETHERELL. And you don't think--it is what we wanted to ask you--that there is any fear of her finding it a little trying--the light? You see, this is an exceptionally sunny room.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. And these actresses--if all one hears is true -The dying sun is throwing his last beams across the room.

同类推荐
  • 赠刘景擢第

    赠刘景擢第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送许侍御充云南哀册

    送许侍御充云南哀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说海龙王经

    佛说海龙王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁晏行

    岁晏行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄修睦上人

    寄修睦上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 在南风初夏遇见你

    在南风初夏遇见你

    这辈子最难忘记的是初恋,这辈子最遗憾的是初恋成了沿途风景,苏伽南面对初恋的不舍,面对现任的追求,她的爱该何去何从?她被现任的霸道少爷当过替身,她被前任的暖心辜负了,说是灰姑娘,却是隐形小富豪,甜宠升级,虐恋不断……女主(苏伽南):如果可以,我想跟你在一起。男主(安夏知):这个世界,南风过境,只为你一见倾心。男二(陆星泽):伽南,我会在你每次迷路时带你回家……
  • 佛说马有八态譬人经

    佛说马有八态譬人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穆少的法医小妻

    穆少的法医小妻

    提到穆寒亭,男人们会说他是上海滩一霸,行事狠辣不择手段。女人们则说他表里不一,那张俊脸对着别人的女人就像冬日飞霜,见了老婆宛如拂面春风。傅薇听了轻轻摇头,要她说,形容穆寒亭四个字足以——霸道,闷骚。
  • 扒一扒祖母那些事

    扒一扒祖母那些事

    小剧场祖母:“别老跟着我,一天二十四小时不间歇,你不累吗?”祖父委屈:“媳妇,你那么优秀,老有一帮不要脸的人跟我抢你,我怕。”又接着可怜兮兮地补充:“媳妇,我这么听话,别烦我了,好吗?”祖母:“……放心吧,我人和心都在你这儿了。”祖父:“媳妇,我还是怕。”祖母:“别怕了,我顺着你的心意还不行吗?。”祖父:“真的?”祖母:“真的。”祖父得寸进尺:“媳妇,那就再给儿子送个妹妹吧。”祖母:……,算了
  • 牵青崖

    牵青崖

    ……懒得写了……看看就知道写的什么了……结局……你猜啊……
  • 军情七处(第三部):圣热内罗复仇记

    军情七处(第三部):圣热内罗复仇记

    亚马逊热销榜长期名列前茅作品《军情七处》系列第三部。各国情报机关相互角力,意大利政坛暗流涌动,全球帮派争相潜入,各方势力齐聚威尼斯,传说争夺焦点是身患绝症的女艺术家茱蒂塔·坎赛利里和她的作品《上帝的恐惧》。这座水上之城将会掀起何种腥风血雨……
  • 殿下太无良:姑娘劫个色

    殿下太无良:姑娘劫个色

    一穿过来就被干爹凤吾生生关在山上八年,凤珏曦表示郁闷之!啥?终于可以下山了?仗着南诏太子师兄与寒羽宫少主二师兄的庇护,凤姑娘决定作威作福一番!可是下山当就天遇到了软硬不吃的某凑不要脸的梁王殿下。“澈对姑娘,一见钟情!”嘿,咱扯谎能不能扯个可信度高点的?
  • 青尘剑

    青尘剑

    桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。他浪荡一生,磨难重重。十年之仇,一夜顿悟。在那个风雪漫天的夜晚,他携剑归来。
  • 古龙文集:绝代双骄1

    古龙文集:绝代双骄1

    书中栩栩如生刻画出小鱼儿、花无缺、铁心兰、江玉郎、燕南天、江别鹤、移花宫主、十二星相、苏樱等众多典型人物,是古龙所有小说中篇幅最长,情节最丰富的小说。《绝代双骄》也是一个关于仇恨和宽恕的故事,以仇恨开始,以宽恕结尾,充满了人性的光辉。全书高潮迭起,诙谐斗智,充满幽默,让人笑中带泪。小说问世以来,被改编无数,梁朝伟、刘德华、林青霞、林志颖、苏有朋等明星先后参与演出,陪一代又一代人度过了人生的美好时光。
  • 爱情树

    爱情树

    左星荣和冷娟初中的时候是同班同学。左星荣是个性格内向、不善言谈的男孩,学习成绩一般,也没有什么爱好和特长,在班上属于很不起眼的那一种类型,但身体略显单薄的他眉宇间却透着一股坚毅和执着。而冷娟却正好相反,她活泼可爱,一双水汪汪的大眼睛特别迷人,声音美妙动听,就仿佛清脆的百灵鸟的歌声般动人心弦。她不仅学习名列前茅,而且还是班里的文体委员,才华横溢。那时,班上有很多男生都喜欢冷娟,有些甚至鼓足勇气去追求,但都屡屡碰壁。因为冷娟觉得现在谈这些东西还为时过早。虽然如此,她还是期待能有一份美好而又轰轰烈烈的爱情垂青于她。