登陆注册
4912400000072

第72章

Student Holberg went to church. On his way there and on his return he passed by the house of tax-collector Sivert, by the town-gate. Here he was invited to take a mug of brown beer with treacle and sugar. The discourse fell upon Mother Soren, but the tax collector did not know much about her, and, indeed, few knew much about her. She did not belong to the island of Falster, he said; she had a little property of her own at one time. Her husband was a common sailor, a fellow of a very hot temper, and had killed a sailor of Dragor; and he beat his wife, and yet she defended him.

"I should not endure such treatment," said the tax-collector's wife. "I am come of more respectable people. My father was stocking-weaver to the Court."

"And consequently you have married a governmental official," said Holberg, and made a bow to her and to the collector.

It was on Twelfth Night, the evening of the festival of the

Three Kings, Mother Soren lit up for Holberg a three-king candle, that is, a tallow candle with three wicks, which she had herself prepared.

"A light for each man," said Holberg.

"For each man?" repeated the woman, looking sharply at him.

"For each of the wise men from the East," said Holberg.

"You mean it that way," said she, and then she was silent for a long time. But on this evening he learned more about her than he had yet known.

"You speak very affectionately of your husband," observed Holberg,

"and yet the people say that he ill-uses you every day."

"That's no one's business but mine," she replied. "The blows might have done me good when I was a child; now, I suppose, I get them for my sins. But I know what good he has done me," and she rose up.

"When I lay sick upon the desolate heath, and no one would have pity on me, and no one would have anything to do with me, except the crows and daws, which came to peck me to bits, he carried me in his arms, and had to bear hard words because of the burden he brought on board ship. It's not in my nature to be sick, and so I got well. Every man has his own way, and Soren has his; but the horse must not be judged by the halter. Taking one thing with another, I have lived more agreeably with him than with the man whom they called the most noble and gallant of the King's subjects. I have had the Stadtholder

Gyldenlowe, the King's half-brother, for my husband; and afterwards

I took Palle Dyre. One is as good as another, each in his own way, and

I in mine. That was a long gossip, but now you know all about me."

And with those words she left the room.

It was Marie Grubbe! so strangely had fate played with her. She did not live to see many anniversaries of the festival of the Three

Kings; Holberg has recorded that she died in June, 1716; but he has not written down, for he did not know, that a number of great black birds circled over the ferry-house, when Mother Soren, as she was called, was lying there a corpse. They did not scream, as if they knew that at a burial silence should be observed. So soon as she lay in the earth, the birds disappeared; but on the same evening in Jutland, at the old manor house, an enormous number of crows and choughs were seen; they all cried as loud as they could, as if they had some announcement to make. Perhaps they talked of him who, as a little boy, had taken away their eggs and their young; of the peasant's son, who had to wear an iron garter, and of the noble young lady, who ended by being a ferryman's wife.

"Brave! brave!" they cried.

And the whole family cried, "Brave! brave!" when the old house was pulled down.

"They are still crying, and yet there's nothing to cry about," said the clerk, when he told the story. "The family is extinct, the house has been pulled down, and where it stood is now the stately poultry-house, with gilded weathercocks, and the old Poultry Meg.

She rejoices greatly in her beautiful dwelling. If she had not come here," the old clerk added, "she would have had to go into the work-house."

The pigeons cooed over her, the turkey-cocks gobbled, and the ducks quacked.

"Nobody knew her," they said; "she belongs to no family. It's pure charity that she is here at all. She has neither a drake father nor a hen mother, and has no descendants."

She came of a great family, for all that; but she did not know it, and the old clerk did not know it, though he had so much written down; but one of the old crows knew about it, and told about it. She had heard from her own mother and grandmother about Poultry Meg's mother and grandmother. And we know the grandmother too. We saw her ride, as child, over the bridge, looking proudly around her, as if the whole world belonged to her, and all the birds' nests in it; and we saw her on the heath, by the sand-dunes; and, last of all, in the ferry-house. The granddaughter, the last of her race, had come back to the old home, where the old castle had stood, where the black wild birds were screaming; but she sat among the tame birds, and these knew her and were fond of her. Poultry Meg had nothing left to wish for; she looked forward with pleasure to her death, and she was old enough to die.

"Grave, grave!" cried the crows.

And Poultry Meg has a good grave, which nobody knew except the old crow, if the old crow is not dead already.

And now we know the story of the old manor house, of its old proprietors, and of all Poultry Meg's family.

同类推荐
  • 地理辨惑

    地理辨惑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太白阴经

    太白阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丛林校定清规总要

    丛林校定清规总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五行大义

    五行大义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清太一金阙玉玺金真纪

    上清太一金阙玉玺金真纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 养大总裁做老公

    养大总裁做老公

    熬夜工作猝死的林慕清眼睛一闭一睁,回到了母亲刚刚去世的时候。这个时候,她还没有被所谓的亲人骗去所有的遗产,也没有因为没钱,而失去追逐梦想的权利。这一世,所有欠了她的,都要给她还回来。但是,现在的问题是,她遇见的那个孤儿,怎么越来越像她上一世的总裁大人。喂,我把你养大,教你做人,你不要忘恩负义,不要凑过来啊!我不想和你亲亲!
  • 青春是一种不可言痛的伤

    青春是一种不可言痛的伤

    三年前,向北问祁慕空,你是不是喜欢夏燃?祁慕空不屑地从鼻子哼一声,我怎么可能喜欢她?别逗。夏燃闭上眼睛,两行清泪流进发间。三年后,夏燃问祁慕空,你是不是喜欢我啊?祁慕空长出一口气,揉乱她的头发,何止喜欢,简直爱的不得了。他爱她入骨,她拼命爱他。不管时隔多年再次相见,祁慕空和夏燃也不会成为陌路人。
  • 宠物小精灵之善恶扭蛋

    宠物小精灵之善恶扭蛋

    【☆】隐藏着未知力量的扭蛋机啊,在我面前展现你真正的力量,与你定下约定的小洛命令你——封印解除![关键词:神奇宝贝.口袋妖怪.宠物小精灵.精灵宝可梦.POKEMON]
  • 30分钟读懂《多动症国度》

    30分钟读懂《多动症国度》

    注意力缺陷多动障碍,又称多动症(AHDH),是一种多见于儿童的大脑生物性障碍。这一障碍的药物治疗历史不过短短半个多世纪。但制药企业的介入,联邦政府对药物厂商的纵容,公众对多动症的认知缺乏等因素已然促成了多动症广泛诊断。多动症药物滥用成了美国的一个社会性问题,并且有向世界上其它地区蔓延的趋势。文章借由多动症研究领域的开拓者及两名曾经的多动症药物成瘾者的亲身经历,为您解读多动症是如何演变成社会性危机,而多动症药物泛滥的背后又存在哪些问题。本书作为原著摘要,能帮您快速收获全书精华。原书为艾伦·施瓦兹(Alan Schwarz)所著《多动症国度:儿童,医生,大型制药公司和一种美国流行病的幕后花絮(ADHD Nation:Children,Doctors,Big Pharma,and the Making of an American Epidemic)》。
  • 专宠甜妻:总裁强势爱

    专宠甜妻:总裁强势爱

    “被打一巴掌五百,泼冷水四百,骂一句两百……”慕暖作为男人的挡箭牌,掰着手指向男人说出了自己的交易内容。“不打只宠呢?”男人看着她,目光深邃。“宠?”慕暖眨了一下眼。“十亿,宠你一辈子!”原来早在三年前的不期而遇,她就已无处可逃!
  • 出逃王妃不好当

    出逃王妃不好当

    二十一世纪的叶萱,曾是重金悬赏的金牌杀手,却在电视里看到一则新闻,S城挖掘出了一座水晶雕塑,长得跟自己一样,叶萱因好奇,偷偷调查,却惨遭穿越,穿越也就算了,还穿越到失踪多年被寄养在乡下毫无功法的丞相府庶女那?!好不容易安稳的过了几天日子,又阴差阳错的被赐婚给了洛王陈渊。嫁进王府后叶萱更是开始怀疑人生:不是说好嫁后只是表面王妃的吗?怎么就假戏真做了呢!!!“陈渊你等着,我一定会拿到休书的!.”....
  • 快穿,女王:男神你别闹

    快穿,女王:男神你别闹

    倾尽一切,做你心中所爱。愿夺你一笑。笑颜如花。泪落。
  • 人间行道

    人间行道

    多少宇宙,万载绵延。善人怀正气,道义永长存;养天地正气,法古今完人。
  • 错爱青春

    错爱青春

    在某个美好的清晨,当萧晨诺从美梦中醒来的时候,却看见父亲的旧情人带着她们的儿子闯进了自己的家,而她的妈妈早已不知所踪,年幼的晨诺顿时跌入愤怒、惶恐、绝望的深渊。在自己同父异母的哥哥萧晨阳无微不至的关怀照顾之下,她逐渐走出阴影,却跌入更加痛苦的深渊——她爱上了自己的亲哥哥。萧晨阳祈盼了好多年,终于可以回到爸爸身边,还意外拥有一个可爱的妹妹,他发誓自己一定会竭尽所能去爱护她,却发现自己的爱偏离了正常的轨迹。于是他不惜伤害她,甚至害她险些丧命。他以为终于可以远远的看着她平安长大,可是命运既然安排了这场绝望的青春际遇,又岂会让他们那么轻易就逃离。
  • 禁忌大魔杀神

    禁忌大魔杀神

    本是秦家的少爷,奈何父亲惨死,母亲改嫁,而他自己也在杀手组织的培养下有了让人闻风丧胆的称号“阎王”,在大仇得报当天,他知晓世界即将大变,所以了却前缘,杀向未来…大劫之日,造化之时,他得神秘造化,觉醒大魔血脉,杀道本源之体,不服命运,逆天而行,杀破地球禁区,打破天选之路,杀向星空,杀向天道,他,只为杀戮而活,虽为大魔,却心如明镜,不染尘埃…他,是一个孤独的狼王,不信情,对他来说,杀,就是他活着的意义……!他,便是阎王,要么为了杀而活,要么就是在杀戮中死去…