登陆注册
4912100000019

第19章

LOR. SE. My labouring spirit being late opprest With my son's folly, can embrace no rest Till it hath plotted by advice and skill, How to reduce him from affected will To reason's manage; which while I intend, My troubled soul begins to apprehend A farther secret, and to meditate Upon the difference of man's estate:

Where is decipher'd to true judgment's eye A deep, conceal'd, and precious mystery.

Yet can I not but worthily admire At nature's art: who (when she did inspire This beat of life) placed Reason (as a king)Here in the head, to have the marshalling Of our affections: and with sovereignty To sway the state of our weak empery.

But as in divers commonwealths we see, The form of government to disagree:

Even so in man, who searcheth soon shall find As much or more variety of mind.

Some men's affections like a sullen wife, Is with her husband reason still at strife.

Others (like proud arch-traitors that rebel Against their sovereign) practise to expel Their liege Lord Reason, and not shame to tread Upon his holy and anointed head.

But as that land or nation best doth thrive, Which to smooth-fronted peace is most proclive, So doth that mind, whose fair affections ranged By reason's rules, stand constant and unchanged, Else, if the power of reason be not such, Why do we attribute to him so much?

Or why are we obsequious to his law, If he want spirit our affects to awe?

Oh no, I argue weakly, he is strong, Albeit my son have done him too much wrong.

[ENTER MUSCO.

MUS. My master: nay, faith, have at you: I am flesh'd now I have sped so well: Gentleman, I beseech you respect the estate of a poor soldier; I am ashamed of this base course of life, (God's my comfort) but extremity provokes me to't; what remedy?

LOR. SE. I have not for you now.

MUS. By the faith I bear unto God, gentleman, it is no ordinary custom, but only to preserve manhood. I protest to you, a man I have been, a man Imay be, by your sweet bounty.

LOR. SE. I pray thee, good friend, be satisfied.

MUS. Good Signior: by Jesu, you may do the part of a kind gentleman, in lending a poor soldier the price of two cans of beer, a matter of small value, the King of heaven shall pay you, and I shall rest thankful: sweet Signior --LOR. SE. Nay, an you be so importunate --MUS. O Lord, sir, need will have his course: I was not made to this vile use; well, the edge of the enemy could not have abated me so much: it's hard when a man hath served in his Prince's cause and be thus. Signior, let me derive a small piece of silver from you, it shall not be given in the course of time, by this good ground, I was fain to pawn my rapier last night for a poor supper, I am a Pagan else: sweet Signior --LOR. SE. Believe me, I am rapt with admiration, To think a man of thy exterior presence Should (in the constitution of the mind)Be so degenerate, infirm, and base.

Art thou a man? and sham'st thou not to beg?

To practise such a servile kind of life?

Why, were thy education ne'er so mean, Having thy limbs? a thousand fairer courses Offer themselves to thy election.

Nay, there the wars might still supply thy wants, Or service of some virtuous gentleman, Or honest labour; nay, what can I name, But would become thee better than to beg?

But men of your condition feed on sloth, As doth the Scarab on the dung she breeds in, Not caring how the temper of your spirits Is eaten with the rust of idleness.

Now, afore God, whate'er he be that should Relieve a person of thy quality, While you insist in this loose desperate course, I would esteem the sin not thine, but his.

MUS. Faith, Signior, I would gladly find some other course, if so.

LOR. SE. Ay, you'd gladly find it, but you will not seek it.

MUS. Alas, sir, where should a man seek? in the wars, there's no ascent by desert in these days, but -- and for service, would it were as soon purchased as wish'd for, (God's my comfort) I know what I would say.

LOR. SE. What's thy name?

MUS. Please you: Portensio.

LOR. SE. Portensio?

Say that a man should entertain thee now, Would thou be honest, humble, just, and true?

MUS. Signior: by the place and honour of a soldier --LOR. SE. Nay, nay, I like not these affected oaths;Speak plainly, man: what thinkst thou of my words?

MUS. Nothing, Signior, but wish my fortunes were as happy as my service should be honest.

LOR. SE. Well, follow me, I'll prove thee, if thy deeds Will carry a proportion to thy words.

[EXIT LOR. SE.

MUS. Yes, sir, straight, I'll but garter my hose; oh, that my belly were hoop'd now, for I am ready to burst with laughing. 'Slid, was there ever seen a fox in years to betray himself thus? now shall I be possest of all his determinations, and consequently my young master; well, he is resolved to prove my honesty: faith, and I am resolved to prove his patience: oh, I shall abuse him intolerably: this small piece of service will bring him clean out of love with the soldier for ever. It's no matter, let the world think me a bad counterfeit, if I cannot give him the slip at an instant;why, this is better than to have stayed his journey by half: well, I'll follow him. Oh, how I long to be employed.

同类推荐
  • The Love-Chase

    The Love-Chase

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君开天经

    太上老君开天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐朝名画录

    唐朝名画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 角虎集

    角虎集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cruise of the Cachalot

    The Cruise of the Cachalot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 教师医疗预防手册(上)(教师职业发展与健康指导)

    教师医疗预防手册(上)(教师职业发展与健康指导)

    教师的职业是“传道、授业、解惑”,教师的职责是把教学当成自己的终生事业,用“爱”搭起教育的基石,用自己的学识及人格魅力,点燃学生的兴趣,促进学生的健康、快乐成长。
  • 岳裔风云

    岳裔风云

    岳裔家族,谨遵遗训,书写一代代传奇。。。
  • 威武正气的故事

    威武正气的故事

    中华民族有着五千年的灿烂文明。中华民族的传统美德如热爱祖国、孝顺父母、尊重师长、团结友爱、勤奋好学、谦虚礼貌、艰苦朴素、自立自强、不畏强暴、坚忍不拔等,都是我们的后代应该发扬光大的。《威武正气的故事》收录了历史上的正气故事和正气人物。《威武正气的故事》这些精品故事展现了我国很好人物高尚的品德和情操,使青少年从中受到美的熏陶。
  • 流落地球之后

    流落地球之后

    兽族的将领因为意外掉落地球,被一个小姑娘救了下来。变回原形被迫认狼为犬,还被一个小姑娘包养了。为了不被包养,变回人形开启了打工模式。然后他发现,自己不但没了精神力,还成了一步三喘的弱鸡。然而就算有了精神力,他发现,自己什么也不会!!!!所以,如何找到一个合适的工作成了目前重要的任务。本文又名《养活自己的一百零八个姿势》《落难元帅打工记》《如何包养外星人》哈哈哈,新坑开始了,希望有小可爱支持渣渣这次星际萌文,高甜,略苏,1v1,sc,无限撒糖!
  • 垃圾筐电影院

    垃圾筐电影院

    我们在看着,我们在听着,我们在感受着;我们在嬉笑,我们在苦恼;偶尔也有想留在心间、难以替换的日子。也许都是什么事都没有的日子;可是,我们依然等待着。我们等待着有什么来临,或回忆年少时的光影趣事,或以独特方式解读通俗影片,或记录片场拍摄花絮。《垃圾筐电影院》,或许就是岩井俊二心中的电影理想国。
  • England, My England and Other Stories(II) 英格兰,我的英格
  • 不语志异

    不语志异

    在民间的奇闻杂谈中,各路神仙粉墨登场,各显其能,在民间的这些流传的神话传说中,既能体现传统文化的绚烂多彩,又能体现一定人生智慧,更重要的是我们要学会亘古流传下来的处世之道和积极向上的人生态度,坚定邪不胜正、正邪不两立的意念。本书将以短片小说的形式整理民间流行的奇闻杂谈,讲述民间的奇艺色彩。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 自有良人

    自有良人

    刚成亲就有了牢狱之灾,元娘没想到从成亲开始的所有事都只是权利场的利益交换。既然她过的并没有很如意,那些模糊了的,记忆中的曾经不如拿回来,掌握主动权,又何妨?姻缘天定,媒妁之言,父母之命,她也能走出她的康庄大道。