登陆注册
4908000000087

第87章

About this time her friend, Miss Carmichael, returned from a rather lengthened visit. But after the atonement that had taken place between her and Donal, it was with some anxiety that lady Arctura looked forward to seeing her. She shrank from telling her what had come about through the wonderful poem, as she thought it, which had so bewitched her. She shrank too from showing her the verses: they were not of a kind, she was sure, to meet with recognition from her.

She knew she would make game of them, and that not good-humouredly like Kate, who yet confessed to some beauty in them. For herself, the poem and the study of its growth had ministered so much nourishment to certain healthy poetic seeds lying hard and dry in her bosom, that they had begun to sprout, indeed to shoot rapidly up. Donal's poem could not fail therefore to be to her thenceforward something sacred. A related result also was that it had made her aware of something very defective in her friend's constitution: she did not know whether in her constitution mental, moral, or spiritual: probably it was in all three. Doubtless, thought Arctura, she knew most things better than she, and certainly had a great deal more common sense; but, on the other hand, was she not satisfied with far less than she could be satisfied with? To believe as her friend believed would not save her from insanity! She must be made on a smaller scale of necessities than herself! How was she able to love the God she said she believed in? God should at least be as beautiful as his creature could imagine him! But Miss Carmichael would say her poor earthly imagination was not to occupy itself with such a high subject! Oh, why would not God tell her something about himself--something direct--straight from himself? Why should she only hear of him at second hand--always and always?

Alas, poor girl! second hand? Five hundredth hand rather? And she might have been all the time communing with the very God himself, manifest in his own shape, which is ours also!--all the time learning that her imagination could never--not to say originate, but, when presented, receive into it the unspeakable excess of his loveliness, of his absolute devotion and tenderness to the creatures, the children of his father!

In the absence of Miss Carmichael she had thought with less oppression of many things that in her presence appeared ghastly-hopeless; now in the prospect of her reappearance she began to feel wicked in daring a thought of her own concerning the God that was nearer to her than her thoughts! Such an unhealthy mastery had she gained over her! What if they met Donal, and she saw her smile to him as she always did now! One thing she was determined upon--and herein lay the pledge of her coming freedom!--that she would not behave to him in the least otherwise than her wont. If she would be worthy, she must be straightforward!

Donal and she had never had any further talk, much as she would have liked it, upon things poetic. As a matter of supposed duty--where she had got the idea I do not know--certainly not from Miss Carmichael, seeing she approved of little poetry but that of Young, Cowper, Pollok, and James Montgomery--she had been reading the Paradise Lost, and wished much to speak of it to Donal, but had not the courage.

When Miss Carmichael came, she at once perceived a difference in her, and it set her thinking. She was not one to do or say anything without thinking over it first. She had such a thorough confidence in her judgment, and such a pleasure in exercising it, that she almost always rejected an impulse. Judgment was on the throne; feeling under the footstool. There was something in Arctura's carriage which reminded her of the only time when she had stood upon her rank with her. This was once she made a remark disparaging a favourite dog: for the animals Arctura could brave even her spiritual nightmare: they were not under the wrath and curse like men and women, therefore might be defended! She had on that occasion shown so much offence that Miss Carmichael saw, if she was to keep her influence over her, she must avoid rousing the phantom of rank in defence of prejudice. She was now therefore careful--said next to nothing, but watched her keenly, and not the less slyly that she looked her straight in the face. There is an effort to see into the soul of others that is essentially treacherous; wherever, friendship being the ostensible bond, inquiry outruns regard, it is treachery--an endeavour to grasp more than the friend would knowingly give.

They went for a little walk in the grounds; as they returned they met Donal going out with Davie. Arctura and Donal passed with a bow and a friendly smile; Davie stopped and spoke to the ladies, then bounded after his friend.

"Have you attended the scripture-lesson regularly?" asked Miss Carmichael.

"Yes; I have been absent only once, I think, since you left," replied Arctura.

"Good, my dear! You have not been leaving your lamb to the wolf!"

"I begin to doubt if he be a wolf."

"Ah! does he wear his sheepskin so well? Are you sure he is not plotting to devour sheep and shepherd together?" said Miss Carmichael, with an open glance of search.

"Don't you think," suggested Arctura, "when you are not able to say anything, it would be better not to be present? Your silence looks like agreement."

"But you can always protest! You can assert he is all wrong. You can say you do not in the least agree with him!"

"But what if you are not sure that you do not agree with him?"

"I thought as much!" said Miss Carmichael to herself. "I might have foreseen this!"--Here she spoke.--"If you are not sure you do agree, you can say, 'I can't say I agree with you!' It is always safer to admit little than much."

"I do not quite follow you. But speaking of little and much, I am sure I want a great deal more than I know yet to save me. I have never yet heard what seems enough."

"Is that to say God has not done his part?"

"No; it is only to say that I hope he has done more than I have yet heard."

同类推荐
  • 襄公

    襄公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧因室杂缀

    慧因室杂缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太玄宝典

    太玄宝典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说道神足无极变化经

    佛说道神足无极变化经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治浙成规

    治浙成规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的霸道妖夫

    我的霸道妖夫

    束束新书《我的神君崩人设》已经开本啦,喜欢的小伙伴可以去看看哦! —————— 我叫巫缈児。生在巫家,一个与妖精打交道的家族。在我与堂姐满月那天,出现的两张妖界喜帖,注定了我们两姐妹是要嫁给妖的事实。我像个物品一样,被监视被掌控。直至新婚当夜,待“他”如约而至......
  • NPC的浩瀚征途

    NPC的浩瀚征途

    我叫洛依,是因弗尔特大陆的原住民,我像个二傻子一样站在这里很久了;我有强迫症,对面那家伙蜷曲在外的那根鼻毛,不断的挑战着我的底线;我决定,要拔掉它……原来,执着的冒险者最可怕,哪怕她等级不高,还是一个很漂亮的妹子;原来,挡在你前面的战士并不可靠,她原地不动,很有可能是被吓到腿软;原来,盗贼是可以硬刚的职业,他发疯起来像个狂战士,挂的也很潇洒;原来,急救血瓶是很重要得东西,因为你身后的牧师随时可能掉线;原来,我只是一个NPC,但是,我却真正的活过,存在过,爱过,战斗过,在那么一群快乐的家伙心中……
  • 狼剩饭

    狼剩饭

    狼剩饭的儿子是在狼剩饭撵那只该死的兔子时遭狼咬的。那只兔子发觉有人正在悄悄向它逼进,竖起了两只尖尖的耳朵,接着又蹲在地上,高高地竖起了身子警觉地注视来人,随时准备逃跑。就在这个时候,他举起了猎枪,瞄准了兔子的前胛子扣动了扳机,“轰”地一声,炮台和枪筒里喷出的硝烟挡住了他的视线。他赶忙偏了一下头,只见兔子的周围扬起一片尘土,而兔子正跛着一只腿冲出烟尘逃跑。
  • 地上·地下:穿越杭州地铁的时光

    地上·地下:穿越杭州地铁的时光

    《地上·地下:穿越杭州地铁的时光》由市作协副主席、杭报集团孙昌建创作,是一部反映杭州地铁建设工程的不算严肃的报告文学,由市文联、市作协主抓的一部重点作品,以“地下”、“地上”为视角,立体全面展示杭州地铁人和杭州人民的精神风貌。
  • 传帮带:复制最优秀的员工

    传帮带:复制最优秀的员工

    这是一本现代企业培养优秀员工的指导手册。在本书中,作者对传统的“传帮带”进行了更新,如怎样培养亦师亦友的关系、怎样结成战略同盟。本书还特别讲解了师傅如何利用新科技、新形式、新方法将工作流程、方法和经验传授给新员工。企业需要优秀的员工,相信本书可以帮助企业大量复制优秀员工的需求,使企业在传承优秀文化的同时焕发新鲜活力。
  • 舍檐低语

    舍檐低语

    由著名作家衣向东作序并题写书名,由丛书主编著名作家纪广洋作序。全书收录发表过的作品约70来篇。内容清新隽永,值得一读。
  • 重生之宅居

    重生之宅居

    重生一次,捡来的光阴,肖悦只想好好做点自己喜欢的事情,顺便赚点钱。【作者随心所欲为爱发电系列】新文穿越玄幻系,欢迎大家收藏~
  • 安修鲁斯河之龙

    安修鲁斯河之龙

    安修鲁斯河是维拉的家乡,反正她是这样认为的,那里也是水龙族的栖息繁衍之地,记忆中,那里的水最清澈,风景也最漂亮,因为那里有她最美好的童年。
  • 娱乐圈教母

    娱乐圈教母

    1994年柏林电影节上一晕,林清茶从这个电影黄金年代来到了一个陌生时空的2014年,变成了一个家里破产,负债累累的导演系学生,还恰巧赶上流量时代的开启……
  • 还我天下

    还我天下

    作为一个飞机工程师,苏凡感觉自己的压力很大,与前两本的**丝主角不同,这本的苏凡虽然算不上高帅富,但是作为一个西飞的科学家...好吧只能算是边缘的研究员,怎么说也算是一个优秀的人才了。这样的人才当然有一个很不错的工作环境了--绝对干净的环境、无尘的空气以及数十万一套的工作服绝对是壕的级别了,当然如果自由一点就更好了,苏凡是西飞驻部队的一个研究员,工作就是监控飞机的工作状态,说白了就是一个仓库管理员,不过这个仓库里面的东西可不是棍子筷子之类的东西,而是一个庞然大物。