登陆注册
4908000000130

第130章

The earl turned like one struck on the back, imagined something of which Arctura knew nothing, cowered to two-thirds of his height, and crept away. Though herself trembling from head to foot, Arctura was seized with such a pity, that she followed him to his room; but she dared not go in. She stood a moment in the passage within sight of his door, and thought she heard his bell ring. Now Simmons might meet Donal! In a moment or two, however, she was relieved. Donal came round a turn, carrying his implements. She signed to him to make haste, and he was just safe inside her room when Simmons came along on his way to his master's. She drew the door to, as if she had been just coming out, and said, "Knock at my door as you return, and tell me how your master is: I heard his bell."

She then begged Donal to go on with his work, but stop it the moment she made a noise with the handle of the door, and resumed her place outside till Simmons should re-appear. Full ten minutes she stood waiting: it seemed an hour. Though she heard Donal at work within, and knew Simmons must soon come, though the room behind her was her own, and familiar to her from childhood, the long empty passage in front of her appeared frightful. What might not come pacing along towards her! At last she heard her uncle's door--steps--and the butler approached. She shook the handle of the door, and Donal's blows ceased.

"I can't make him out, my lady!" said Simmons. "It is nothing very bad, I think, this time; but he gets worse and worse--always taking more and more o' them horrid drugs. It's no use trying to hide it: he'll drop off sudden one o' these days! I've heard say laudanum don't shorten life; but it's not one nor two, nor half a dozen sorts o' laudanums he keeps mixing in that poor inside o' his! The end must come, and what will it be? It's better you should be prepared for it when it do come, my lady. I've just been a giving of him some into his skin--with a little sharp-pointed thing, a syringe, you know, my lady: he says it's the only way to take some medicines.

He's just a slave to his medicines, my lady!"

As soon as he was gone, Arctura returned to Donal. He had knocked the plaster away, and uncovered a slab, very like one of the great stones on some of the roofs. The next thing was to prize it from the mortar, and that was not difficult. The instant he drew the stone away, a dank chill assailed them, accompanied by a humid smell, as from a long-closed cellar. They stood and looked, now at each other, now at the opening in the wall, where was nothing but darkness. The room grew cold and colder. Donal was anxious as to how Arctura might stand what discovery lay before them, and she was anxious to read his sensations. For her sake he tried to hide all expression of the awe that was creeping over him, and it gave him enough to do.

"We are not far from something, my lady!" he said. "It makes one think of what He said who carries the light everywhere--that there is nothing covered that shall not be revealed, neither hid that shall not be known. Shall we leave it for the present?"

"Anything but that!" said Arctura with a shiver; "--anything but an unknown terrible something!"

"But what can you do with it?"

"Let the daylight in upon it."

Her colour returned as she spoke, and a look of determination came into her eyes.

"You will not be afraid to be left then when I go down?"

"I am cowardly enough to be afraid, but not cowardly enough to let you go alone. I will share with you. I shall not be afraid--not much--not too much, I mean--if I am with you."

Donal hesitated.

"See!" she went on, "I am going to light a candle, and ask you to come down with me--if down it be: it may be up!"

"I am ready, my lady," said Donal.

She lighted the candle.

"Had we not better lock the door, my lady?"

"That might set them wondering," she answered. "We should have to lock both the doors of this room, or else both the passage-doors!

The better way will be to pull the press after us when we are behind it."

"You are right, my lady. Please take some matches with you."

"To be sure."

"You will carry the candle, please. I must have my hands free. Try to let the light shine past me as much as you can, that I may see where I am going. But I shall depend most on my hands and feet."

同类推荐
  • 天皇太一神律避秽经

    天皇太一神律避秽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 调实居士证源录

    调实居士证源录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花月痕

    花月痕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉堂嘉话

    玉堂嘉话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若波罗蜜多心经(炖煌石室本)

    般若波罗蜜多心经(炖煌石室本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神医挂帅

    神医挂帅

    见过会打架的神医吗?据说小侯爷身边有个姑娘特别不好惹哦!宫绫说:“人生在于吃喝玩乐,打打杀杀的太吓人。”温子玉:“那你提着剑做什么?”有人说,那历经苦难却依旧温柔对待世界的花,一定会是盛放到最后的那一朵。宫绫:“我的前一半人生遍布荆棘,当我好不容易见到阳光,却发现这光……亮瞎了我的眼!”
  • 混迹在剑修里的灵修

    混迹在剑修里的灵修

    林淮竹前世死于兽潮中,重来一世,她决心好好修炼,争取做宗门石柱子,然而剧情似乎有些偏差,她石柱子没做成,倒成了宗门山霸。
  • 佛说七处三观经

    佛说七处三观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪宠重生之盛妻凌人

    豪宠重生之盛妻凌人

    十六岁前的夏姝:父母恩爱,生活美满,外祖显赫出身豪门,是被所有人宠爱着的公主。十六岁后的夏姝:渣爹出轨,家破人亡,小三携女登堂入室,一夕之间从天堂沦入地狱。为报复渣爹贱女,夏姝苦心经营,却不料成功在即,被人投入大海,功亏一篑!再次重生,夏姝携恨归来,前生债今生还,势要神挡杀神,佛挡杀佛!
  • 游戏通关

    游戏通关

    黑历史,不要看!又名《游戏进行中》一次意外橙雅沐跟爱漾柠穿越了,本以为只是穿越到一本恐怖解密类的小说里,后尽然发现居然是小说跟游戏合为一体的。在橙雅沐感叹着通关太简单时,却不知这后面暗藏的杀机。是置之死地而后生!还是等待死亡的降临!又可能是绝处逢生!回家?还是永远留在这里?
  • 丑夫0a

    丑夫0a

    她阴差阳错来到了女尊的社会,在这里她奋发图强,发家致富,携手救命恩人,幸福一生
  • 爱情不毕业

    爱情不毕业

    蒙纱的父亲经营一家烧烤店,她在店里的洗手间偶遇了一个男人,说是她父亲的朋友。她一时误会,报了警,男人被抓紧了警察局,后来才知道,那人是父亲朋友安先生的儿子安云杰。两人的初识便笑料百出,但是日后却互生情愫,最终走在一起。
  • 你给我的喜欢

    你给我的喜欢

    一场生死的交换,一份未了的清单,一次错误执行的遗愿。两个素不相识的女生,人生因为一次偶然的相遇而改变。闵慧:“对我来说,爱上你是件很冒险的事。”辛旗:“不爱我,更冒险。”
  • 暗黑少年传说

    暗黑少年传说

    主角被迫进入神秘组织,他的任务是潜伏在各大势力之间。主角日常任务(搞搞破坏找找乐子)轻松黑暗破坏系!
  • 净土随学

    净土随学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。