登陆注册
4908000000107

第107章

"Let me hear then," said Donal, with an uplifting of his heart in prayer; for it seemed no light thing for Arctura which of them should show the better reason.

Now it had so fallen that the ladies were talking about the doctrine called Adoption when first they saw Donal; whence this doctrine was the first to occur to the champion of orthodoxy as a weapon wherewith to foil the enemy.

"The most precious doctrine, if one may say so, in the whole Bible, is that of Adoption. God by the mouth of his apostle Paul tells us that God adopts some for his children, and leaves the rest. If because of this you say he is not infinite in mercy, when the Bible says he is, you are guilty of blasphemy."

In a tone calm to solemnity, Donal answered--"God's mercy is infinite; and the doctrine of Adoption is one of the falsest of false doctrines. In bitter lack of the spirit whereby we cry Abba, Father, the so-called Church invented it; and it remains, a hideous mask wherewith false and ignorant teachers scare God's children from their Father's arms."

"I hate sentiment--most of all in religion!" said Miss Carmichael with contempt.

"You shall have none," returned Donal. "Tell me what is meant by Adoption."

"The taking of children," answered Miss Carmichael, already spying a rock ahead, "and treating them as your own."

"Whose children?" asked Donal.

"Anyone's."

"Whose," insisted Donal, "are the children whom God adopts?"

She was on the rock, and a little staggered. But she pulled up courage and said--"The children of Satan."

"Then how are they to be blamed for doing the deeds of their father?"

"You know very well what I mean! Satan did not make them. God made them, but they sinned and fell."

"Then did God repudiate them?"

"Yes."

"And they became the children of another?"

"Yes, of Satan."

"Then God disowns his children, and when they are the children of another, adopts them? Miss Carmichael, it is too foolish! Would that be like a father? Because his children do not please him, he repudiates them altogether; and then he wants them again--not as his own, but as the children of a stranger, whom he will adopt! The original relationship is no longer of any force--has no weight even with their very own father! What ground could such a parent have to complain of his children?"

"You dare not say the wicked are the children of God the same as the good."

"That be far from me! Those who do the will of God are infinitely more his children than those who do not; they are born of the innermost heart of God; they are then of the nature of Jesus Christ, whose glory is obedience. But if they were not in the first place, and in the most profound fact, the children of God, they could never become his children in that higher, that highest sense, by any fiction of adoption. Do you think if the devil could create, his children could ever become the children of God? But you and I, and every pharisee, publican, and sinner in the world, are equally the children of God to begin with. That is the root of all the misery and all the hope. Because we are his children, we must become his children in heart and soul, or be for ever wretched. If we ceased to be his, if the relation between us were destroyed, which is impossible, no redemption would be possible, there would be nothing left to redeem."

"You may talk as you see fit, Mr. Grant, but while Paul teaches the doctrine, I will hold it; he may perhaps know a little better than you."

"Paul teaches no such doctrine. He teaches just what I have been saying. The word translated adoption, he uses for the raising of one who is a son to the true position of a son."

"The presumption in you to say what the apostle did or did not mean!"

"Why, Miss Carmichael, do you think the gospel comes to us as a set of fools? Is there any way of truly or worthily receiving a message without understanding it? A message is sent for the very sake of being in some measure at least understood. Without that it would be no message at all. I am bound by the will and express command of the master to understand the things he says to me. He commands me to see their rectitude, because they being true, I ought to be able to see them true. In the hope of seeing as he would have me see, I read my Greek Testament every day. But it is not necessary to know Greek to see what Paul means by the so-translated adoption. You have only to consider his words with intent to find out his meaning, and without intent to find in them the teaching of this or that doctor of divinity. In the epistle to the Galatians, whose child does he speak of as adopted? It is the father's own child, his heir, who differs nothing from a slave until he enters upon his true relation to his father--the full status of a son. So also, in another passage, by the same word he means the redemption of the body--its passing into the higher condition of outward things, into a condition in itself, and a home around it, fit for the sons and daughters of God--that we be no more like strangers, but like what we are, the children of the house. To use any word of Paul's to make human being feel as if he were not by birth, making, origin, or whatever word of closer import can be found, the child of God, or as if anything he had done or could do could annul that relationship, is of the devil, the father of evil, not either of Paul or of Christ.--Why, my lady," continued Donal, turning to Arctura, "all the evil lies in this--that he is our father and we are not his children. To fulfil the poorest necessities of our being, we must be his children in brain and heart, in body and soul and spirit, in obedience and hope and gladness and love--his out and out, beyond all that tongue can say, mind think, or heart desire. Then only is our creation finished--then only are we what we were made to be. This is that for the sake of which we are troubled on all sides."

同类推荐
  • 上清道类事相

    上清道类事相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Myth, Ritual, and Religion-1

    Myth, Ritual, and Religion-1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还真集

    还真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西厢记

    西厢记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐故三藏玄奘法师行状

    大唐故三藏玄奘法师行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 勾魂计划:菜鸟老婆快就范

    勾魂计划:菜鸟老婆快就范

    【很二很天真】菜鸟娱记温桑桑误撞BOSS心,于是BOSS洒下天罗地网,勾魂计划启动——目标是虏获菜鸟老婆芳心一枚!当腹黑遇上天然呆,当金龟碰上狗仔,气势磅礴甩下挑战书:“BOSS,我们来恋爱吧!”
  • 遗失的位面之失落大陆

    遗失的位面之失落大陆

    肉身破灭的桃花谷谷主李行芳,灵魂穿越到了另一个世界,成为华氏家族大少爷华长清,华长清却成了李行芳的刀灵,且看两人如何闯荡这失落大陆!
  • 百年钟声:香港沉思录

    百年钟声:香港沉思录

    回归祖国十六年,香港发生了怎样的变化?祖国对香港的发展给予了多少支持和影响?香港同胞的民心回归、对祖国的认同感如何?香港给内地带来了怎样的启迪与反思?作者着力书写了回归后的现实情状,其中包括:解放军驻港部队面临的各种考验和优异表现,香港各路精英的成长之路及对港贡献,香港的慈善事业,香港的民生、医疗、文化、媒体、教育,香港的廉政建设,香港所面临的挑战与前景等。作者真实书写了回归后香港的现状。其中一些章节,不仅是当今香港成功经验的写照,而且对内地乃至许多国家地区的发展有着借鉴意义,其中最为突出的是香港的廉政建设。
  • 追忆似水年华:重现的时光(第七卷)

    追忆似水年华:重现的时光(第七卷)

    《追忆似水年华》以回忆的形式对往事作了回顾,有童年的回忆、家庭生活、初恋与失恋、历史事件的观察、以及对艺术的见解和对时空的认识等等。时间是这部小说的主人公。作者凭着智慧和想象力,使时间变得具体、生动、完美。它就像一首由多种主题构成的交响乐,爱情、嫉妒、死亡、回忆、时光,时而交叉重叠在一起,时而又游离开来,然而在宏观上,整个作品浑然一体,具有蓬勃的生命力。《追忆似水年华》被公认为文学创作的一次新的尝试,开意识流小说之先河。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 陌上嫣红影清浅

    陌上嫣红影清浅

    草根大学生白百陌和公司老板林清浅之间的爱恨纠葛。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 末世母巢之主

    末世母巢之主

    在忽然爆发的丧尸末世里,拥有了一座虫族母巢,能做什么?海量爆兵?生物改造?还是割据为王?不,我能够做的事,更多、更多、更多!我要走出一条不同的生物进化之路!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 如梦令

    如梦令

    凌晨两点,柯士从噩梦中醒来。这是他第二次梦到同样的场景、同样的挣扎以及醒后同样的大汗淋漓。梦中,他被粗绳捆绑双手,扔在一辆黑色商务车后座。车行至低缓的山坡脚下,两个蒙面大汉将他拖下车,踉踉跄跄走过一段荒芜的沙石路,来到水库堤坝边上。他们抽了一支烟,冲柯士微笑了一下,然后将他从坝上扔下去。柯士第一次梦见这个场景时,从堤坝垂直下落的失重感使他突然惊醒,冷汗从全身渗出。睡意迷糊间,他在灯下伸出双手,似乎仍能感到捆绑的疼痛。