登陆注册
4907800000091

第91章

While so engaged he raised his eyes and saw that his master had halted, and was trying with the point of his pike to lift some bulky object that lay upon the ground, on which he hastened to join him and help him if it were needful, and reached him just as with the point of the pike he was raising a saddle-pad with a valise attached to it, half or rather wholly rotten and torn; but so heavy were they that Sancho had to help to take them up, and his master directed him to see what the valise contained. Sancho did so with great alacrity, and though the valise was secured by a chain and padlock, from its torn and rotten condition he was able to see its contents, which were four shirts of fine holland, and other articles of linen no less curious than clean; and in a handkerchief he found a good lot of gold crowns, and as soon as he saw them he exclaimed:

"Blessed be all Heaven for sending us an adventure that is good for something!"

Searching further he found a little memorandum book richly bound; this Don Quixote asked of him, telling him to take the money and keep it for himself. Sancho kissed his hands for the favour, and cleared the valise of its linen, which he stowed away in the provision sack. Considering the whole matter, Don Quixote observed:

"It seems to me, Sancho- and it is impossible it can be otherwise-that some strayed traveller must have crossed this sierra and been attacked and slain by footpads, who brought him to this remote spot to bury him."

"That cannot be," answered Sancho, "because if they had been robbers they would not have left this money."

"Thou art right," said Don Quixote, "and I cannot guess or explain what this may mean; but stay; let us see if in this memorandum book there is anything written by which we may be able to trace out or discover what we want to know."

He opened it, and the first thing he found in it, written roughly but in a very good hand, was a sonnet, and reading it aloud that Sancho might hear it, he found that it ran as follows:

SONNET

Or Love is lacking in intelligence, Or to the height of cruelty attains, Or else it is my doom to suffer pains Beyond the measure due to my offence.

But if Love be a God, it follows thence That he knows all, and certain it remains No God loves cruelty; then who ordains This penance that enthrals while it torments?

It were a falsehood, Chloe, thee to name;

Such evil with such goodness cannot live;

And against Heaven I dare not charge the blame, I only know it is my fate to die.

To him who knows not whence his malady A miracle alone a cure can give.

"There is nothing to be learned from that rhyme," said Sancho, "unless by that clue there's in it, one may draw out the ball of the whole matter."

"What clue is there?" said Don Quixote.

"I thought your worship spoke of a clue in it," said Sancho.

"I only said Chloe," replied Don Quixote; "and that no doubt, is the name of the lady of whom the author of the sonnet complains; and, faith, he must be a tolerable poet, or I know little of the craft."

"Then your worship understands rhyming too?"

"And better than thou thinkest," replied Don Quixote, "as thou shalt see when thou carriest a letter written in verse from beginning to end to my lady Dulcinea del Toboso, for I would have thee know, Sancho, that all or most of the knights-errant in days of yore were great troubadours and great musicians, for both of these accomplishments, or more properly speaking gifts, are the peculiar property of lovers-errant: true it is that the verses of the knights of old have more spirit than neatness in them."

"Read more, your worship," said Sancho, "and you will find something that will enlighten us."

Don Quixote turned the page and said, "This is prose and seems to be a letter."

"A correspondence letter, senor?"

"From the beginning it seems to be a love letter," replied Don Quixote.

"Then let your worship read it aloud," said Sancho, "for I am very fond of love matters."

"With all my heart," said Don Quixote, and reading it aloud as Sancho had requested him, he found it ran thus:

Thy false promise and my sure misforutne carry me to a place whence the news of my death will reach thy ears before the words of my complaint. Ungrateful one, thou hast rejected me for one more wealthy, but not more worthy; but if virtue were esteemed wealth I should neither envy the fortunes of others nor weep for misfortunes of my own. What thy beauty raised up thy deeds have laid low; by it I believed thee to be an angel, by them I know thou art a woman. Peace be with thee who hast sent war to me, and Heaven grant that the deceit of thy husband be ever hidden from thee, so that thou repent not of what thou hast done, and I reap not a revenge I would not have.

When he had finished the letter, Don Quixote said, "There is less to be gathered from this than from the verses, except that he who wrote it is some rejected lover;" and turning over nearly all the pages of the book he found more verses and letters, some of which he could read, while others he could not; but they were all made up of complaints, laments, misgivings, desires and aversions, favours and rejections, some rapturous, some doleful. While Don Quixote examined the book, Sancho examined the valise, not leaving a corner in the whole of it or in the pad that he did not search, peer into, and explore, or seam that he did not rip, or tuft of wool that he did not pick to pieces, lest anything should escape for want of care and pains; so keen was the covetousness excited in him by the discovery of the crowns, which amounted to near a hundred; and though he found no more booty, he held the blanket flights, balsam vomits, stake benedictions, carriers' fisticuffs, missing alforjas, stolen coat, and all the hunger, thirst, and weariness he had endured in the service of his good master, cheap at the price; as he considered himself more than fully indemnified for all by the payment he received in the gift of the treasure-trove.

同类推荐
  • 和权载之离合诗

    和权载之离合诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Forty Centuries of Ink

    Forty Centuries of Ink

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Essays on Paul Bourget

    Essays on Paul Bourget

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗宝道独禅师语录

    宗宝道独禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清河图内玄经

    上清河图内玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我喜欢的男人住我对门

    我喜欢的男人住我对门

    好友老盛说:“你看上人家了,”叶克平冷冷一笑,“我是心脏出了问题,不是脑子,”
  • 小白老婆我的饭呢

    小白老婆我的饭呢

    早已经习惯了夏白荷带午餐的顾东辰终于在下午快上班的时候等来了两手空空的夏白荷。顾东辰终于怒了。“夏白荷,我的午餐呢?”顾东辰冷冷的问。“咦,你还没去吃午餐?我今天去相亲,所以没带多余的饭菜。再说,我又不是你的谁,没义务天天为你服务。”夏白荷表示自己很无辜。顾东辰饥肠辘辘,咬牙切齿的想总有一天要让夏白荷心甘情愿。多年以后,顾东辰满脸温柔,“小白老婆,我的饭呢?”夏白荷冷冷的回:“我不是你老婆,也没有你的饭。”顾东辰指着满桌美食,“那这些是给谁吃的?”夏白荷顺口胡诌:“给狗吃的。”顾东辰看了一眼惊呆在现场的两萌娃,淡然的说:“原来老婆还记得我属狗,还给我生了两只狗儿。”夏白荷......
  • 奸劫弑臣

    奸劫弑臣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小把戏

    小把戏

    《小把戏》是法国著名作家儒勒·凡尔纳的小说。作品共2卷31章。本书受狄更斯的影响,并且作者也将这本书题献给了狄更斯。在爱尔兰的一座小城,一位江湖艺人正在表演一场富丽堂皇的英国朝廷晋见场面,而使这个木偶世界活动起来的是一个装在箱子里的三岁男孩,他就是小把戏。这个贫苦孩子的流浪故事从这里开始,充满了悲惨和离奇的情节,最后却以美妙的喜剧结尾。
  • 绝宠毒医妖妃

    绝宠毒医妖妃

    苏琉贵为将军府嫡女,却遭深爱之人背叛,重生为王府贵女苏素。面对小娘责难,三皇子退婚,她临危不惧,以雷霆手段震慑府中庶出子女,寻访鬼医,修的一身毒术,更是妙手回春,治好卧病多年的生母。宫中妃子急症,她遭人设计,被迫入宫,却不想自此闻名、宫宴之上,多位王侯示爱,她一一谢绝,偏生找上以风流闻名的二皇子,以色侍君,迷惑他弑兄杀父,争夺王位,借二皇子之手生剐前世仇人谢言。她救出被困在北渊的南昭太子慕容凌,隐藏身份,助他平定天下,两人之间情愫暗生。天下太平,她随中毒已深的北渊二皇子归隐山林,却不料终于慕容凌偶遇。面对她的旧爱与新欢,她该如何选择?
  • 媳妇,你别不理我

    媳妇,你别不理我

    她第一次见他,他喊她“媳妇”。她第二次见他,他满头大汗,却轻声说“媳妇,哪里你难受,我带你去医院。”她第三次见他,他在冷风中等了好久,他将她拥入怀,说“媳妇,我真的很高兴,我就知道你也是喜欢我的。”后来的后来……
  • 魔妃独尊

    魔妃独尊

    (正文已完)她原是九天之上的太子妃,却被奸人所害,惨死于心爱之人的手下。当众生都在欢庆她的死亡时,她再次睁开了眼睛。重生于最低等的世界?没关系,她可以重头再来!世人皆说她是魔?好!那就让他们看看,什么才是真正的魔!从今以后,去他娘的天下苍生,她的人生格言只有八个字:顺我者昌,逆我者亡!待她重踏九天之时,便是那些奸人葬身之日!
  • 符武天下

    符武天下

    这个世界,强者为尊,而世间却是苦海,常人难渡。被侯府赶出来的少爷,被骂作废物的方羽,一心追求武道巅峰,用符法创造属于自己的未来!我必登武道巅峰,求得天道极致。我要符武双修,渡过世间苦海!谁敢拦我?魔挡杀魔,神挡杀神!情节虚构,请勿模仿
  • 宇宙级女神

    宇宙级女神

    星历9988年,蓝星女孩青荇从试衣间走出,成了这颗星球上唯一的女性。而她在这颗星球上的第一个落脚点,是春风一条街。为了掩饰身份,她微笑着默认,自己身体的所有构造都是后天制造,努力游走在饿不死的温饱线边缘。奈何,就算她以“假女人”的身份存活于世,她依旧成了宇宙级女神!