登陆注册
4907800000007

第7章

What impelled him to this step we know not, whether it was distaste for the career before him, or purely military enthusiasm. It may well have been the latter, for it was a stirring time; the events, however, which led to the alliance between Spain, Venice, and the Pope, against the common enemy, the Porte, and to the victory of the combined fleets at Lepanto, belong rather to the history of Europe than to the life of Cervantes. He was one of those that sailed from Messina, in September 1571, under the command of Don John of Austria; but on the morning of the 7th of October, when the Turkish fleet was sighted, he was lying below ill with fever. At the news that the enemy was in sight he rose, and, in spite of the remonstrances of his comrades and superiors, insisted on taking his post, saying he preferred death in the service of God and the King to health. His galley, the Marquesa, was in the thick of the fight, and before it was over he had received three gunshot wounds, two in the breast and one in the left hand or arm. On the morning after the battle, according to Navarrete, he had an interview with the commander-in-chief, Don John, who was making a personal inspection of the wounded, one result of which was an addition of three crowns to his pay, and another, apparently, the friendship of his general.

How severely Cervantes was wounded may be inferred from the fact, that with youth, a vigorous frame, and as cheerful and buoyant a temperament as ever invalid had, he was seven months in hospital at Messina before he was discharged. He came out with his left hand permanently disabled; he had lost the use of it, as Mercury told him in the "Viaje del Parnaso" for the greater glory of the right. This, however, did not absolutely unfit him for service, and in April 1572 he joined Manuel Ponce de Leon's company of Lope de Figueroa's regiment, in which, it seems probable, his brother Rodrigo was serving, and shared in the operations of the next three years, including the capture of the Goletta and Tunis. Taking advantage of the lull which followed the recapture of these places by the Turks, he obtained leave to return to Spain, and sailed from Naples in September 1575 on board the Sun galley, in company with his brother Rodrigo, Pedro Carrillo de Quesada, late Governor of the Goletta, and some others, and furnished with letters from Don John of Austria and the Duke of Sesa, the Viceroy of Sicily, recommending him to the King for the command of a company, on account of his services; a dono infelice as events proved. On the 26th they fell in with a squadron of Algerine galleys, and after a stout resistance were overpowered and carried into Algiers.

By means of a ransomed fellow-captive the brothers contrived to inform their family of their condition, and the poor people at Alcala at once strove to raise the ransom money, the father disposing of all he possessed, and the two sisters giving up their marriage portions. But Dali Mami had found on Cervantes the letters addressed to the King by Don John and the Duke of Sesa, and, concluding that his prize must be a person of great consequence, when the money came he refused it scornfully as being altogether insufficient. The owner of Rodrigo, however, was more easily satisfied; ransom was accepted in his case, and it was arranged between the brothers that he should return to Spain and procure a vessel in which he was to come back to Algiers and take off Miguel and as many of their comrades as possible. This was not the first attempt to escape that Cervantes had made. Soon after the commencement of his captivity he induced several of his companions to join him in trying to reach Oran, then a Spanish post, on foot; but after the first day's journey, the Moor who had agreed to act as their guide deserted them, and they had no choice but to return. The second attempt was more disastrous. In a garden outside the city on the sea-shore, he constructed, with the help of the gardener, a Spaniard, a hiding-place, to which he brought, one by one, fourteen of his fellow-captives, keeping them there in secrecy for several months, and supplying them with food through a renegade known as El Dorador, "the Gilder." How he, a captive himself, contrived to do all this, is one of the mysteries of the story. Wild as the project may appear, it was very nearly successful. The vessel procured by Rodrigo made its appearance off the coast, and under cover of night was proceeding to take off the refugees, when the crew were alarmed by a passing fishing boat, and beat a hasty retreat. On renewing the attempt shortly afterwards, they, or a portion of them at least, were taken prisoners, and just as the poor fellows in the garden were exulting in the thought that in a few moments more freedom would be within their grasp, they found themselves surrounded by Turkish troops, horse and foot. The Dorador had revealed the whole scheme to the Dey Hassan.

同类推荐
  • 理智与情感

    理智与情感

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 测海集节钞

    测海集节钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters to Malthus

    Letters to Malthus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘百法明门论疏

    大乘百法明门论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法莲华经论优波提舍

    妙法莲华经论优波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 健康何来:70位名中医给女人的健康提醒

    健康何来:70位名中医给女人的健康提醒

    本书融合了中国上下五千年女性养生的方法,集中了70余位古今医学名家的养生经验,给现代女性最具体、最实用的健康提醒。为了增强可读性与趣味性,让中医更好地为广大读者服务,编者运用了大量有趣的故事、生动的事例以及各种形象的比喻。此外本书编著颇多新意,既做到了把传统养生理论方法与现代养生科学成果相结合,又抓住最主要的养生方法予以阐述,突出重点,阐述清晰。同时本书还吸纳了许多现代非药物防治疾病的研究成果,资料翔实,文字深入浅出,是一本集实用性与可读性于一体的书籍。
  • 武破苍穹

    武破苍穹

    这是一部愤青逆袭的血泪史,有血,有泪,有屎……在这里仁者可以见仁,智者可以见智,翔者可以见翔……强者眼中的高傲不羁,弱者脸上的悲天悯人。只有经历过非人之经历才能成为人上人,在那高傲的天空之中熬翔,如果你不想被人踩在脚下,那么就请你把他踩死……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 以孝管官(中国孝文化丛书)

    以孝管官(中国孝文化丛书)

    本书重点论述了历代的丁忧制度。例如,秦朝为了强化对人民的精神禁锢,曾号令天下臣民一律戴重孝为天子守丧三年等。而丁忧制度真正普及开来,是在儒家思想得到统治者认可,成为国家正统思想之后。如在唐代法律中,丁忧制度被加以确认,形成了对官员丁忧行为的礼制和法制层面的双重约束。而到了清朝又施行了满汉不同的丁忧制度。
  • 误宠娇妃:这个丫鬟要上位

    误宠娇妃:这个丫鬟要上位

    玲珑是南山院里腰肢最细的丫头,从色中饿鬼二老爷手中逃脱后,在小花园里“被”投了湖。恰遇府里三公子陆河隐,纡尊降贵入水相救。醒来后,三公子发觉自己是个胸脯鼓鼓,腰细臀圆的俏丫头,玲珑惊慌自个多了个不可描述的物件....这可怎生是好?--情节虚构,请勿模仿
  • 趁我还年轻,趁我还爱你

    趁我还年轻,趁我还爱你

    人,很容易老去。我很想知道,有生之年,我爱的你,会过得好吗?我们风尘仆仆地活在这个世界上,其实再简单不过,不论生活给予什么,遇见了谁,坦然地接受便是,这是内心最美的姿态。
  • 波隆那比熊

    波隆那比熊

    家具城马上要关门,二楼一户商家把马龙喊过去,让他往“德国小镇”送一只“五斗橱”。老板娘说,马龙,去了你一个人扛到楼上就可以了,我给你加十块钱搬运费。马龙赶紧道谢,您就是我的衣食父母,您的大恩大德我下辈子也不忘。老板娘说,马屁精,路上小心点,别把柜子给我蹭了。装好柜子,马龙又在外边罩了一层毡布,电动三轮车后马槽有点松动,哗哩哗啦地响,他找来一根八号铁丝在角上紧了紧。“德国小镇”离他的住处不远,送完货他一拧油门就回家了。“德国小镇”是三年前刚刚开发出的楼盘,凤城有名的富人区。天色暗下来,路灯亮了,马龙等了五个红灯,半个小时后看到了“德国小镇”的指路牌。
  • 向来凉薄,何必情深

    向来凉薄,何必情深

    为了留在唐钦北身边,辛爱放弃了所有,可婚后三年,他却将她锁在地狱。直到父亲锒铛入狱,他为了旧爱不给她留下半点余地,辛爱终于彻底死心!他说,想救你父亲,捐出你的眼角膜,这本就是你欠的,应该你还。辛爱护紧了腹中的胎儿,凄楚的笑了,唐钦北,我不想看见这世界,也不想再看见你了……--情节虚构,请勿模仿
  • 准妈妈生活指南

    准妈妈生活指南

    本书专门指导既将成为妈妈的新婚女性如何生活,如何孕育出最好的胎儿,以及对孩子出生后的培育,包括准备怀孕、怀孕前期、怀孕中期、怀孕后期、分娩期、宝宝半岁期、宝宝1岁期、宝宝2岁期、宝宝3岁期、宝宝学龄前期等许多需要注意的问题,几乎贯穿了准妈妈怀孕、分娩、育儿的整个过程,非常实用与具体。相信本书是指导准妈生活和育儿的好保姆。
  • 龙源夜话

    龙源夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。