登陆注册
4907800000348

第348章

The duke came to himself slowly and like one recovering consciousness after a heavy sleep, and the duchess and all who had fallen prostrate about the garden did the same, with such demonstrations of wonder and amazement that they would have almost persuaded one that what they pretended so adroitly in jest had happened to them in reality. The duke read the placard with half-shut eyes, and then ran to embrace Don Quixote with-open arms, declaring him to be the best knight that had ever been seen in any age. Sancho kept looking about for the Distressed One, to see what her face was like without the beard, and if she was as fair as her elegant person promised; but they told him that, the instant Clavileno descended flaming through the air and came to the ground, the whole band of duennas with the Trifaldi vanished, and that they were already shaved and without a stump left.

The duchess asked Sancho how he had fared on that long journey, to which Sancho replied, "I felt, senora, that we were flying through the region of fire, as my master told me, and I wanted to uncover my eyes for a bit; but my master, when I asked leave to uncover myself, would not let me; but as I have a little bit of curiosity about me, and a desire to know what is forbidden and kept from me, quietly and without anyone seeing me I drew aside the handkerchief covering my eyes ever so little, close to my nose, and from underneath looked towards the earth, and it seemed to me that it was altogether no bigger than a grain of mustard seed, and that the men walking on it were little bigger than hazel nuts; so you may see how high we must have got to then."

To this the duchess said, "Sancho, my friend, mind what you are saying; it seems you could not have seen the earth, but only the men walking on it; for if the earth looked to you like a grain of mustard seed, and each man like a hazel nut, one man alone would have covered the whole earth."

"That is true," said Sancho, "but for all that I got a glimpse of a bit of one side of it, and saw it all."

"Take care, Sancho," said the duchess, "with a bit of one side one does not see the whole of what one looks at."

"I don't understand that way of looking at things," said Sancho;

"I only know that your ladyship will do well to bear in mind that as we were flying by enchantment so I might have seen the whole earth and all the men by enchantment whatever way I looked; and if you won't believe this, no more will you believe that, uncovering myself nearly to the eyebrows, I saw myself so close to the sky that there was not a palm and a half between me and it; and by everything that I can swear by, senora, it is mighty great! And it so happened we came by where the seven goats are, and by God and upon my soul, as in my youth I was a goatherd in my own country, as soon as I saw them I felt a longing to be among them for a little, and if I had not given way to it I think I'd have burst. So I come and take, and what do I do? without saying anything to anybody, not even to my master, softly and quietly I got down from Clavileno and amused myself with the goats- which are like violets, like flowers- for nigh three-quarters of an hour; and Clavileno never stirred or moved from one spot."

"And while the good Sancho was amusing himself with the goats," said the duke, "how did Senor Don Quixote amuse himself?"

To which Don Quixote replied, "As all these things and such like occurrences are out of the ordinary course of nature, it is no wonder that Sancho says what he does; for my own part I can only say that I did not uncover my eyes either above or below, nor did I see sky or earth or sea or shore. It is true I felt that I was passing through the region of the air, and even that I touched that of fire; but that we passed farther I cannot believe; for the region of fire being between the heaven of the moon and the last region of the air, we could not have reached that heaven where the seven goats Sancho speaks of are without being burned; and as we were not burned, either Sancho is lying or Sancho is dreaming."

"I am neither lying nor dreaming," said Sancho; "only ask me the tokens of those same goats, and you'll see by that whether I'm telling the truth or not."

"Tell us them then, Sancho," said the duchess.

"Two of them," said Sancho, "are green, two blood-red, two blue, and one a mixture of all colours."

"An odd sort of goat, that," said the duke; "in this earthly region of ours we have no such colours; I mean goats of such colours."

"That's very plain," said Sancho; "of course there must be a difference between the goats of heaven and the goats of the earth."

"Tell me, Sancho," said the duke, "did you see any he-goat among those goats?"

"No, senor," said Sancho; "but I have heard say that none ever passed the horns of the moon."

They did not care to ask him anything more about his journey, for they saw he was in the vein to go rambling all over the heavens giving an account of everything that went on there, without having ever stirred from the garden. Such, in short, was the end of the adventure of the Distressed Duenna, which gave the duke and duchess laughing matter not only for the time being, but for all their lives, and Sancho something to talk about for ages, if he lived so long; but Don Quixote, coming close to his ear, said to him, "Sancho, as you would have us believe what you saw in heaven, I require you to believe me as to what I saw in the cave of Montesinos; I say no more."

同类推荐
  • 佛说善法方便陀罗尼经

    佛说善法方便陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先觉宗乘

    先觉宗乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 准提心要

    准提心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏氏演义

    苏氏演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Village Watch-Tower

    The Village Watch-Tower

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 某灵能的卫宫士郎

    某灵能的卫宫士郎

    新书《魔女先生的旅游日志》已发布 这是一个异世界来客吃掉卫宫士郎灵魂取而代之的故事。这是一个异世界来客在月世界推科技树、钻研如何用魔法做菜的故事。这是一个异世界来客在各个世界拯救世界(搞事)的故事。卫宫士郎:“我们的口号是?”众人:“我们的目标是星辰大海!”卫宫士郎:“等等!不应该是伊莉雅最棒了吗?!”有一定魔改,强迫症考据党退散!食灵—魔圆—空境x月姬相关—F/A—魔伊六年前—罪恶王冠—犬夜叉?
  • 守护者的人间历练

    守护者的人间历练

    这人间历练晃如春秋一梦,即使短暂,但仍有万般不舍。我们相聚于此,我们反抗于此,我们必将把那孤傲的神拉下宝座!我们必将把那可笑的命运斩断!这,即是吾的人间历练!我们,势必一往无前!(这样就差不多了吧)(by第四代守护者)
  • 冲天卡灵王

    冲天卡灵王

    【爱情版】当我跨过沉沦的一切,向着永恒开战。你是我永远不倒的旗帜。答应我,让我爱你,像爱生命一样。【基情版】邪灵当道,青释...我说过要带你杀回灵界的!一张祖传黑卡,启动系统,重生未来世界。全新卡片流世界,超灵体战斗体系。在这个时代,我没有任何遗憾,我要冲天而起!(向多年前热爱的动漫:《游戏王》致敬之作!)【书友群】:535969371
  • 穿越之最西游

    穿越之最西游

    白珑,北海龙公主,四海第一美人,天资卓绝灵力惊人,奇门遁甲无所不精,实乃龙族旷古烁今之奇才。扯淡,哪有那么多天才,要不是五百年前磕的那把仙丹,她现在魂魄都还不知道在哪飘着呢……唔,美人是真的。————————搅东海,闹天宫,冷酷狂妄武力爆表,这是他。改天命,斗鬼神,查无此人阎王不收,这是她。横批:你俩真配。白珑承认,事情的真相是,坏事都是她撺掇的,小猴子也是被她教坏的。她说要取定海神针,要闹蟠桃宴会,他说好。她说要学绝世神通,要砸炼丹神炉,他说好。可是,可是,这好不容易建立起的革命友谊,怎么就一夜回到了解放前?什么,不记得她了?也好,从前都是他以身犯险以命相救,什么事都依她由她,现在就换她来守着他,不管他是多少人眼里的齐天大圣,也都是她心中的小猴子。【划重点】本文一对一,故事背景为西游世界,有改动,欢迎讨论剧情提出建议!
  • 左岸烽烟,右耳琴弦

    左岸烽烟,右耳琴弦

    前途无量的小提琴手苏杭为了爱情,追随做战地记者的夏牧野到腓尼基参与维和行动,在战火纷飞之中受伤失去了拉奏小提琴的能力却得到了成长和爱情。
  • 柒魔使之鬼龙

    柒魔使之鬼龙

    既然承诺了,又为什么不守约定,无法得到,那就彻底毁掉,生而为王。
  • 当代女大学生脱贫守则

    当代女大学生脱贫守则

    当代女大学生最发愁的事是什么?长胖脱发挂科还没钱。这倒霉催的沈歌革小姑娘除了挂科别的都赶上了。沈歌革小姑娘真的是好惨一女的,人生就没啥顺利的事,但若是认认真真读完大学四年再考个研,平平淡淡过一辈子也就罢了。她偏不认!高中喜欢三年的男生,她还一定要追到手!大学离家千百里,火车硬座十小时。沈歌革大二后便发誓以后出行再不济也得是高铁!日思夜想的西藏和瑞士,沈歌革后来在这两处都置办了宅子,都还是排排场场的大别墅!沈歌革有钱了,她这脱贫路走来,惊艳了一双又一双钛合金人眼。轻松搞笑甜文,欢迎来撩。
  • 安娜·陀思妥耶夫斯卡娅回忆录

    安娜·陀思妥耶夫斯卡娅回忆录

    本书是俄国大文豪陀思妥耶夫斯基夫人安娜的回忆录,这本回忆录文笔朴实幽默,包含着安娜对丈夫的浓浓爱意。喜欢陀思妥耶夫斯基及其作品的读者,可以从书中得到诸多知识与乐趣。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 易冒

    易冒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。