登陆注册
4907800000341

第341章

The lines seemed pearls to me and his voice sweet as syrup; and afterwards, I may say ever since then, looking at the misfortune into which I have fallen, I have thought that poets, as Plato advised, ought to he banished from all well-ordered States; at least the amatory ones, for they write verses, not like those of 'The Marquis of Mantua,' that delight and draw tears from the women and children, but sharp-pointed conceits that pierce the heart like soft thorns, and like the lightning strike it, leaving the raiment uninjured. Another time he sang:

Come Death, so subtly veiled that I Thy coming know not, how or when, Lest it should give me life again To find how sweet it is to die.

-and other verses and burdens of the same sort, such as enchant when sung and fascinate when written. And then, when they condescend to compose a sort of verse that was at that time in vogue in Kandy, which they call seguidillas! Then it is that hearts leap and laughter breaks forth, and the body grows restless and all the senses turn quicksilver. And so I say, sirs, that these troubadours richly deserve to be banished to the isles of the lizards. Though it is not they that are in fault, but the simpletons that extol them, and the fools that believe in them; and had I been the faithful duenna I should have been, his stale conceits would have never moved me, nor should I have been taken in by such phrases as 'in death I live,' 'in ice I burn,' 'in flames I shiver,' 'hopeless I hope,' 'I go and stay,' and paradoxes of that sort which their writings are full of. And then when they promise the Phoenix of Arabia, the crown of Ariadne, the horses of the Sun, the pearls of the South, the gold of Tibar, and the balsam of Panchaia! Then it is they give a loose to their pens, for it costs them little to make promises they have no intention or power of fulfilling. But where am I wandering to? Woe is me, unfortunate being! What madness or folly leads me to speak of the faults of others, when there is so much to be said about my own? Again, woe is me, hapless that I am! it was not verses that conquered me, but my own simplicity; it was not music made me yield, but my own imprudence; my own great ignorance and little caution opened the way and cleared the path for Don Clavijo's advances, for that was the name of the gentleman I have referred to; and so, with my help as go-between, he found his way many a time into the chamber of the deceived Antonomasia (deceived not by him but by me) under the title of a lawful husband; for, sinner though I was, would not have allowed him to approach the edge of her shoe-sole without being her husband. No, no, not that; marriage must come first in any business of this sort that I take in hand. But there was one hitch in this case, which was that of inequality of rank, Don Clavijo being a private gentleman, and the Princess Antonomasia, as I said, heiress to the kingdom. The entanglement remained for some time a secret, kept hidden by my cunning precautions, until I perceived that a certain expansion of waist in Antonomasia must before long disclose it, the dread of which made us all there take counsel together, and it was agreed that before the mischief came to light, Don Clavijo should demand Antonomasia as his wife before the Vicar, in virtue of an agreement to marry him made by the princess, and drafted by my wit in such binding terms that the might of Samson could not have broken it. The necessary steps were taken; the Vicar saw the agreement, and took the lady's confession; she confessed everything in full, and he ordered her into the custody of a very worthy alguacil of the court."

"Are there alguacils of the court in Kandy, too," said Sancho at this, "and poets, and seguidillas? I swear I think the world is the same all over! But make haste, Senora Trifaldi; for it is late, and I am dying to know the end of this long story."

"I will," replied the countess.

同类推荐
  • 太上三洞表文

    太上三洞表文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾外记

    台湾外记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁术便览

    仁术便览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄宝人鸟山经图

    玄宝人鸟山经图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经疏

    胜鬘经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说无量寿佛化身大忿迅俱摩罗金刚念诵瑜伽仪轨法

    佛说无量寿佛化身大忿迅俱摩罗金刚念诵瑜伽仪轨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 九世枪神

    九世枪神

    凡是生灵者,皆可修练成神!亿万生灵!追求天道。不断厮杀,增进修为!领悟天道,追求天道!殊不知天外有天……
  • 四岁萌娃是真大佬

    四岁萌娃是真大佬

    亿万年后,神界出现崩坏,众神接连陨落,连同神界管辖下的小世界也竟相出现混乱。最终神界分裂,被时空裂缝所吞噬。界初白饶幸逃过此劫,却也付出极其惨痛的代价,神体被撕裂成齑粉,神魂受到重大创伤。凭借最后一丝神识投胎异世,成为朔月王朝安城首富之女——宋璃白。只因神魂受伤,神识不全,导致她看似不苟言笑,实则懵懂无知。他是夙天王朝的太子殿下,性格阴晴不定,不过九岁便使无数人胆寒。在一次探查中,竟当街被一个四岁女娃给抱了,还被她充当手帕使。不仅如此,还被女娃身后的家仆抓回府中做她的玩伴。人手不够,打不过对方的太子殿下阴恻恻的想道:“等本殿下的侍卫到时,便是你们的死期。”
  • 殒穹之暗

    殒穹之暗

    公元2187年,黑暗降临人类世界,曾经的光明时代在一夜之间被颠覆,死亡与毁灭成为这个时代最鲜明的特征。一道道隔离墙被建立起,只为了阻隔那已经遍布三大星球的死亡黑雾,因为,这些黑雾里的东西根本不是生化病毒,而是另一种更奇特更恐怖的东西。死亡、毁灭、绝望、恐怖、嗜血杀戮无畏、抵抗、挣扎、不屈、前赴后继构成这段人类历史上最耀眼、最黑暗的时代。但是,人们抬起头,看着那无边无际的黑暗,嘴里自言自语道:“黑,真他妈的黑啊。”
  • 闪婚总裁偏执爱

    闪婚总裁偏执爱

    娱乐圈内的模范夫妻闪婚三个月双双被爆出轨,这么强劲的瓜不来强势围观么。都说寇六月凭着那狐媚像和影帝闪婚闪离三个月,却很少有人知道又在离婚的第二天闪电再婚,这次嫁的确是是个女人都想嫁的S市最尊贵的男人。寇六月表示:“可能我不是女人。”湛少美其名曰:打抱不平!寇六月是个祸害,所以他得收!{男女主身心健康1V1}
  • 李甲忏悔录

    李甲忏悔录

    事情已经过去了十年。这十年来,我几乎时时在回想那一幕。我耳边仍是她扑通入水的声音。即使是盛夏,一闻到这声音,我也索索发抖。水花四溅,我被淋了个透湿。很多人都知道,我被一个女人打败了。他们都见证或耳闻了那一幕。都知道了我的臭名。我顶着那个臭名灰溜溜地溜回家来,任世人唾骂。他们指责起别人来总是那么起劲。如果他们是我,我相信他们并不会比我做得更好。所以他们很乐意有这么一个人替他们挨骂。回到家里。我蒙头大睡了三天,然后接受父亲的安排,娶了一个门当户对的小姐。婚姻生活平淡无奇,我聊以写诗著书为乐。写毕,我往往趁其墨迹未干又点火烧掉。火是它们最好的归宿。
  • 清代扬州盐商的诗酒风流

    清代扬州盐商的诗酒风流

    本书研究清代扬州盐商的诗文、戏剧活动;梳理其文学艺术活动的基本面貌和对地方文事活动的贡献,探究盐商作家文学创作的内在动机,重新认识、评价盐商文人群体的精神追求及其创作的社会价值、盐商作家的文化品格;探究商人群体与文人阶层的互动影响,揭示造就地域文化繁荣的特点、机制等。其中重点研究清初的盐商诗人孙枝蔚、雍乾和乾隆时期的盐商诗人马曰琯和马曰璐兄弟、乾隆时期以布衣交天子的盐商文学活动家江春等人的文学活动经历。
  • 布克熊之经典精读系列:茶花女

    布克熊之经典精读系列:茶花女

    小仲马的第一部扬名文坛的力作,故事讲述了一个青年人与巴黎上流社会一位交际花刻骨铭心、感人至深的爱情故事,抒写了女主人公玛格丽特对真正爱情的渴望与执着,造就了一段散发着不朽魅力的爱恋。这部永恒的爱情经典歌颂着高贵的灵魂与人性之美,同时也毫不留情地揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活。
  • 天庭地府微信群

    天庭地府微信群

    应小川某日突然被拉入一个群,在里面自称太白金星的忽悠下,莫名成了“天庭地府办事员”。这群里还活跃着一群自称天庭、地府的神仙们,他们闲着无事就吹牛灌水,偶尔也为天庭地府的排位,吵架打闹不亦乐乎。当然,更多时候,他们习惯于一言不合发红包。于是应小川发达了,闲着无事逛逛微信群,手指一动,红包到手!