登陆注册
4907800000284

第284章

SCARCE had the fair Aurora given bright Phoebus time to dry the liquid pearls upon her golden locks with the heat of his fervent rays, when Don Quixote, shaking off sloth from his limbs, sprang to his feet and called to his squire Sancho, who was still snoring; seeing which Don Quixote ere he roused him thus addressed him: "Happy thou, above all the dwellers on the face of the earth, that, without envying or being envied, sleepest with tranquil mind, and that neither enchanters persecute nor enchantments affright. Sleep, I say, and will say a hundred times, without any jealous thoughts of thy mistress to make thee keep ceaseless vigils, or any cares as to how thou art to pay the debts thou owest, or find to-morrow's food for thyself and thy needy little family, to interfere with thy repose. Ambition breaks not thy rest, nor doth this world's empty pomp disturb thee, for the utmost reach of thy anxiety is to provide for thy ass, since upon my shoulders thou hast laid the support of thyself, the counterpoise and burden that nature and custom have imposed upon masters. The servant sleeps and the master lies awake thinking how he is to feed him, advance him, and reward him. The distress of seeing the sky turn brazen, and withhold its needful moisture from the earth, is not felt by the servant but by the master, who in time of scarcity and famine must support him who has served him in times of plenty and abundance."

To all this Sancho made no reply because he was asleep, nor would he have wakened up so soon as he did had not Don Quixote brought him to his senses with the butt of his lance. He awoke at last, drowsy and lazy, and casting his eyes about in every direction, observed, "There comes, if I don't mistake, from the quarter of that arcade a steam and a smell a great deal more like fried rashers than galingale or thyme; a wedding that begins with smells like that, by my faith, ought to be plentiful and unstinting."

"Have done, thou glutton," said Don Quixote; "come, let us go and witness this bridal, and see what the rejected Basilio does."

"Let him do what he likes," returned Sancho; "be he not poor, he would marry Quiteria. To make a grand match for himself, and he without a farthing; is there nothing else? Faith, senor, it's my opinion the poor man should be content with what he can get, and not go looking for dainties in the bottom of the sea. I will bet my arm that Camacho could bury Basilio in reals; and if that be so, as no doubt it is, what a fool Quiteria would be to refuse the fine dresses and jewels Camacho must have given her and will give her, and take Basilio's bar-throwing and sword-play. They won't give a pint of wine at the tavern for a good cast of the bar or a neat thrust of the sword. Talents and accomplishments that can't be turned into money, let Count Dirlos have them; but when such gifts fall to one that has hard cash, I wish my condition of life was as becoming as they are. On a good foundation you can raise a good building, and the best foundation in the world is money."

"For God's sake, Sancho," said Don Quixote here, "stop that harangue; it is my belief, if thou wert allowed to continue all thou beginnest every instant, thou wouldst have no time left for eating or sleeping; for thou wouldst spend it all in talking."

"If your worship had a good memory," replied Sancho, "you would remember the articles of our agreement before we started from home this last time; one of them was that I was to be let say all I liked, so long as it was not against my neighbour or your worship's authority; and so far, it seems to me, I have not broken the said article."

"I remember no such article, Sancho," said Don Quixote; "and even if it were so, I desire you to hold your tongue and come along; for the instruments we heard last night are already beginning to enliven the valleys again, and no doubt the marriage will take place in the cool of the morning, and not in the heat of the afternoon."

Sancho did as his master bade him, and putting the saddle on Rocinante and the pack-saddle on Dapple, they both mounted and at a leisurely pace entered the arcade. The first thing that presented itself to Sancho's eyes was a whole ox spitted on a whole elm tree, and in the fire at which it was to be roasted there was burning a middling-sized mountain of faggots, and six stewpots that stood round the blaze had not been made in the ordinary mould of common pots, for they were six half wine-jars, each fit to hold the contents of a slaughter-house; they swallowed up whole sheep and hid them away in their insides without showing any more sign of them than if they were pigeons. Countless were the hares ready skinned and the plucked fowls that hung on the trees for burial in the pots, numberless the wildfowl and game of various sorts suspended from the branches that the air might keep them cool. Sancho counted more than sixty wine skins of over six gallons each, and all filled, as it proved afterwards, with generous wines. There were, besides, piles of the whitest bread, like the heaps of corn one sees on the threshing-floors. There was a wall made of cheeses arranged like open brick-work, and two cauldrons full of oil, bigger than those of a dyer's shop, served for cooking fritters, which when fried were taken out with two mighty shovels, and plunged into another cauldron of prepared honey that stood close by. Of cooks and cook-maids there were over fifty, all clean, brisk, and blithe. In the capacious belly of the ox were a dozen soft little sucking-pigs, which, sewn up there, served to give it tenderness and flavour. The spices of different kinds did not seem to have been bought by the pound but by the quarter, and all lay open to view in a great chest. In short, all the preparations made for the wedding were in rustic style, but abundant enough to feed an army.

Sancho observed all, contemplated all, and everything won his heart.

同类推荐
热门推荐
  • 秦少暖宠:庄园小娇妻

    秦少暖宠:庄园小娇妻

    重生回来肿么破?洛瑶表示:报仇是附带的,享受是一定的。于是,某个山清水秀的小山村建造了一个庄园。于是,某一天庄园的女主人招来了一个男主子。洛瑶:最喜欢他玩游戏的样子,手真好看(〃''▽''〃)秦君衍:人更好看(~ ̄▽ ̄)~洛瑶:(;′⌒`)于是,两个人在一起了,此去经年,细水长流。秦君衍:有尔存焉,得尔我幸。洛瑶:相遇相知,不胜欢喜。
  • 网游之工兵传奇

    网游之工兵传奇

    随着高智能机器人的大规模使用,导致世界上无数基础工人失业,为了缓解各国失业人员的暴动。于是,本是军队用来训练士兵的一款游戏,在几个超级大国的共同研发下,世界上第一款全息游戏问世了。
  • 名门毒医

    名门毒医

    作为精通岐黄之术又擅长用毒的的现代女医生,方青罗表示:姐从来就不是吃素的!so重生古代,身世复杂又如何?且看她如何经营药田,打理农庄,玩转名门,“毒”来“毒”往,逍遥自在。=====某咔新书《带着萌宝去种田》已发布,种田甜文,绝对值得一读,求围观!穿越成为大了肚子的弃妇,白若竹决定靠山吃山靠水吃水,靠空间吃空间,带着萌宝种田经商奔小康。可是一个两个都想给她家宝宝做爹,你们够资格吗?“娘亲,我想有个爹嘛。”“娘还在观察,观察一下。”---新书《福妻跃农门》发布,求收藏求圈养~
  • 穿越之六姑娘

    穿越之六姑娘

    姚家大房想要尊贵,二房想要银子,三房妄图往日的荣耀,做为四房的嫡女,六姑娘表示她只想好好照顾姐姐弟弟,不想有人乱入,让她多了份牵挂。
  • 千灵之心

    千灵之心

    灵魂,藏于心灵之中。小说讲述生于偏远小村的男孩明洁,经历的传奇故事,鬼怪奇谈,坠入魔幻的世界中,走入神话的殿堂。梦幻的世界中,心灵纯洁,人性善恶,随书中主人明洁去奇幻的世界中看看地狱和天堂,是走向地狱,还是迈向天堂?探寻灵魂的奥秘,中华文明神话传说,历史传说,民间故事传说,随本书一起去探寻吧。
  • 超凡无双

    超凡无双

    【2019玄幻扛鼎力作】【火爆热销】魔剑无双风云动,傲气威凌天下雄。御甲玄灵心智勇,阴阳无极乾坤动。风灵月影若惊鸿,大羿射日似云龙。龙魂冲霄破云重,狂刀劈斩化游龙。化生阵转天地空,药石回春伤无踪。唤灵斗者异世融,斗气化马有点凶。我们一起:【玖阳出品,必属精品!】携手,笑看风云动。并肩,威凌天下雄。
  • 前夫他终于破产了!

    前夫他终于破产了!

    “阿琅,你老公破产了!”宁琅头也不抬,淡定纠正:“前夫,不是老公。”前夫盛璿大总裁终于破产了,她该怎么办?——当然是趁机好好羞辱他、蹂躏他、折磨他!盛璿挑眉冷笑:“来啊~快来!”呵呵。
  • 宇宙流浪大师

    宇宙流浪大师

    帝国已经空前强大,宇宙中的诸多势力纷纷俯首称臣,然儿表面的平静下是种种暗流。等级森严的帝国奴隶制度,越来越严苛的剥削,殖民星球的土著民们发动着一波又一波的自由起义。且看帝国菁英教育下的张梁,为何会扯起名为自由平等的大旗,在波澜壮阔的宇宙抗争中,面对正义、友情与爱情等种种抉择,一步步走出自己的星空征途的故事。
  • 斗战苍穹传

    斗战苍穹传

    宇宙洪荒,天地之数,大哉坤元!至哉坤元!万物资生!乃顺承天!
  • 连环骗局

    连环骗局

    说起骗来,新近一件事让人听了似乎是天方夜谭。在北方一座城市的西南角,有两家银行。某一天,在两家银行中间开张了第三家银行。这个地方原先是个小铺,因为经营不景气空闲了半年。银行开业后,就有人跑来储蓄。很简单,有开业的就有买卖。这家银行里面的设施样样具备,也有铁栅栏,也有电视监视器。几个业务娴熟的营业员打理储蓄手续,而且储户填写的各种单子都是标准型的,没有谁产生过怀疑。一个月后,突然银行消失了。所有的营业员上班时,发现储户储蓄的一百多万元不翼而飞。公安人员破案时了解到,有一个神秘的人租用了这间小铺,然后就到处招兵买马,几天后挂牌开业。