登陆注册
4907400000007

第7章

His antiquated words were his choice, not his necessity; for therein he imitated Spenser, as Spencer did Chaucer. And though, perhaps, the love of their masters may have transported both too far in the frequent use of them, yet in my opinion obsolete words may then be laudably revived when either they are more sounding or more significant than those in practice, and when their obscurity is taken away by joining other words to them which clear the sense--according to the rule of Horace for the admission of new words. But in both cases a moderation is to be observed in the use of them; for unnecessary coinage, as well as unnecessary revival, runs into affectation--a fault to be avoided on either hand. Neither will I justify Milton for his blank verse, though I may excuse him by the example of Hannibal Caro and other Italians who have used it; for, whatever causes he alleges for the abolishing of rhyme (which I have not now the leisure to examine), his own particular reason is plainly this--that rhyme was not his talent; he had neither the ease of doing it, nor the graces of it: which is manifest in his "Juvenilia" or verses written in his youth, where his rhyme is always constrained and forced, and comes hardly from him, at an age when the soul is most pliant, and the passion of love makes almost every man a rhymer, though not a poet.

By this time, my lord, I doubt not but that you wonder why I have run off from my bias so long together, and made so tedious a digression from satire to heroic poetry; but if you will not excuse it by the tattling quality of age (which, as Sir William Davenant says, is always narrative), yet I hope the usefulness of what I have to say on this subject will qualify the remoteness of it; and this is the last time I will commit the crime of prefaces, or trouble the world with my notions of anything that relates to verse. I have then, as you see, observed the failings of many great wits amongst the moderns who have attempted to write an epic poem. Besides these, or the like animadversions of them by other men, there is yet a farther reason given why they cannot possibly succeed so well as the ancients, even though we could allow them not to be inferior either in genius or learning, or the tongue in which they write, or all those other wonderful qualifications which are necessary to the forming of a true accomplished heroic poet. The fault is laid on our religion; they say that Christianity is not capable of those embellishments which are afforded in the belief of those ancient heathens.

And it is true that in the severe notions of our faith the fortitude of a Christian consists in patience, and suffering for the love of God whatever hardships can befall in the world--not in any great attempt, or in performance of those enterprises which the poets call heroic, and which are commonly the effects of interest, ostentation, pride, and worldly honour; that humility and resignation are our prime virtues; and that these include no action but that of the soul, whereas, on the contrary, an heroic poem requires to its necessary design, and as its last perfection, some great action of war, the accomplishment of some extraordinary undertaking, which requires the strength and vigour of the body, the duty of a soldier, the capacity and prudence of a general, and, in short, as much or more of the active virtue than the suffering. But to this the answer is very obvious. God has placed us in our several stations; the virtues of a private Christian are patience, obedience, submission, and the like; but those of a magistrate or a general or a king are prudence, counsel, active fortitude, coercive power, awful command, and the exercise of magnanimity as well as justice.

So that this objection hinders not but that an epic poem, or the heroic action of some great commander, enterprised for the common good and honour of the Christian cause, and executed happily, may be as well written now as it was of old by the heathens, provided the poet be endued with the same talents; and the language, though not of equal dignity, yet as near approaching to it as our modern barbarism will allow--which is all that can be expected from our own or any other now extant, though more refined; and therefore we are to rest contented with that only inferiority, which is not possibly to be remedied.

I wish I could as easily remove that other difficulty which yet remains. It is objected by a great French critic as well as an admirable poet, yet living, and whom I have mentioned with that honour which his merit exacts from me (I mean, Boileau), that the machines of our Christian religion in heroic poetry are much more feeble to support that weight than those of heathenism. Their doctrine, grounded as it was on ridiculous fables, was yet the belief of the two victorious monarchies, the Grecian and Roman.

Their gods did not only interest themselves in the event of wars (which is the effect of a superior Providence), but also espoused the several parties in a visible corporeal descent, managed their intrigues and fought their battles, sometimes in opposition to each other; though Virgil (more discreet than Homer in that last particular) has contented himself with the partiality of his deities, their favours, their counsels or commands, to those whose cause they had espoused, without bringing them to the outrageousness of blows. Now our religion, says he, is deprived of the greatest part of those machines--at least, the most shining in epic poetry.

同类推荐
  • 于忠肃集

    于忠肃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抱真堂诗话

    抱真堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忍经

    忍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • OXFORD

    OXFORD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说旃陀越国王经

    佛说旃陀越国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 微光和尘

    微光和尘

    那一瞬间像是电影里的慢镜头,沈无恙淡漠的看了一眼对面的女孩,像是看见了与自己呼吸频率相同的人,心尖为之颤了颤,女孩的眼神将世界的好意拒之千里,沈无恙也悄无声息的把手放进口袋,将口袋里的药紧了紧,四周又恢复了平静,他还是那副神情,和她一样,只不过眼里多了一个她,后来打听,女孩叫许安然,他们的名字连起来刚好是安然无恙,我们都做温暖彼此的光,亦是安然无恙。
  • 耶路撒冷告白

    耶路撒冷告白

    这是一段在冲突中探求接纳,在绝望中发现希望的异乡生活告白。成长于孟加拉国的利皮卡.佩拉汉,随其英国籍犹太人丈夫里欧搬进耶路撒冷──一个蕴含丰富文化、备受争议的神圣之地。面临新环境的冲击,两人婚姻一度岌岌可危。陷入矛盾难解“以巴冲突”中的佩拉汉,从个人经验出发,以婚姻生活为轴线,进而观看周遭,体认当地人们的对立与仇恨、矛盾与误解;记录下文化之冲突,生活之龃龉。失根的灵魂试图找到归属,在内心世界与外在环境交互激荡中,尽管模糊,仍试图在这座繁复的城市里勾勒出和解与希望之图像。
  • 殷总的老婆又掉线了

    殷总的老婆又掉线了

    “安千鸾,你就是个克夫的野种。”一阵阵辱骂和嘲笑声,指责着她的年少无知。“不,我不是。”一声来自灵魂的恐惧唤醒了正在阳台打盹的安千鸾。“怎么了,又做噩梦了?”男人的声音刚落下,安千鸾就转过身紧紧的抱住了他。“还好,还好你还在。”重生归来,她偷天换命,逆转乾坤,不再渴望虚假的亲情,不再相信缥缈的爱情,只想逐渐强大到跟眼前这个男人并肩作战。“从今往后,我就是我命运的主宰,即便与天为敌,我也要放手一搏!”
  • 操纵全世界

    操纵全世界

    编辑别人的人生,掌握着全球人的命运。陈默写下的每个字都在全球范围内产生着或大或小的影响,而他笔下的那个人的一言一行也在现实生活中如实展现。但要用寿命作为编写的消耗能量,编辑越多,消耗越多。如果编辑的主角产生了影响力,对社会有积极的贡献,则能提高编辑者级别,并增加编辑者的技能。比如:把现实世界改造成异能世界……
  • 庶妃很嚣张:斗垮六宫

    庶妃很嚣张:斗垮六宫

    叶轻颜,二十一世纪密宗之后,却阴差阳错的因为热水器漏电而香消玉殒。只是,为什么别人穿越不是大家闺秀,便是皇亲贵胄,只有她悲催的成了一个守寡的太子妃,太子妃,这身份够显赫,只是…皇宫高墙,她有心做个米虫,没事赏赏花,观观鱼,或者是刺个绣什么的。谁料想,皇帝一道圣旨,平地起风浪,她的好日子到头了,三宫六院热闹了。皇后,贵嫔,贵妃,…想宫斗?是单挑还是群欧?放马过来吧。可是斗着斗着,这天下怎么也乱了?江湖的公子临国的皇子个个俊美如谪仙,原来寡妇门前,真的事非多。且看她一介庶女,皇室弃妇,如何玩转这天下。**推荐好友作品古代美文钟儿《毒嫁》***现代美文叶清欢《外遇的诱惑》尘陌《谋欢》
  • 网游之战兽传说

    网游之战兽传说

    战兽合体"枫林尽染与他的战兽卡完成了合体,宛如来自地狱的恶魔,无论幽都的魔君,还是大唐的天子,亦或众帮派的头领无不为之颤抖。本书裙号588639178,无聊的欢迎来吐槽
  • 黑白主宰

    黑白主宰

    我有一口棺材,可以封禁世间生灵;我有一块墓碑,里面葬着三千神灵;我有一把剑,可让天地沉沦!…………(书友群:714073254)
  • 五星级男闺密

    五星级男闺密

    高级名媛文学为参加Party,强抢了帝色最顶级男公关撑门面,请神容易送神难,这次她遇到了一只外表风骚,内心脆弱的状元鸭。文学憋住气,尽量语气温和而真诚的问:你平时多少钱一晚?此时对方阴恻恻笑看她:“你看到了么?我这件西装,是意大利纯手工定制的限量版。我这颗袖扣,也是出自南非的钻石,纹路的设计也是出自名家。我会用十四个国家的语言说我爱你。你觉得这些钱够么?”作为一个流落风尘,任人采撷的男人,他竟然弹琴骑马游泳赛车百般武艺样样精通?可惜技能再高,也只能勉强做个五星级男闺密了。
  • 重生医妃狠绝色

    重生医妃狠绝色

    前世惨死,重生后,看到狠心的姐姐在喂自己吃毒药,被她打脸拒绝。渣男四王爷送她礼物,被她拒绝。母亲探望,她发现母亲已经中毒,心急如焚。姐姐云贵妃在宫里不得宠爱,突然暴毙,被自己的妹妹云美人取而代之。二夫人,准备毒害主母,杀死女主。朝廷也波诡云集。居心叵测的青麟王、心狠手辣的四王爷和倾国倾城的七王爷,各怀心机。她随祖母进宫,差点被人生米煮成熟饭。她只想安安稳稳,却携仇归来。凤凰涅槃,执掌天下。一个小小的女子,是如何登上至尊皇后的宝座。
  • 轻狂庶妃

    轻狂庶妃

    她,楚莫离,出生以来,便具有颠倒是非的能力,在赌局中,赢与输,只在于她的一念之差。一次意外,令她穿越异世纪,靠着本身所具备的能量,骗吃骗喝,日子不但过的潇洒,还很洒脱。他,莫炎澈,莫炎皇朝当今皇帝的皇叔,身份尊贵,实力相当。他冷酷,霸道,冰冷,在众人的眼中,就犹如死神一般,丝毫,不待见生人。初次相遇,她在他身上到处搜,只为了要寻找所谓的精神损失费。他,发现了她身上,竟存在的怪异力量,费尽心机,想要将她弄至自己身边,即便天下人反倒,他都坚持,要娶她为妃。她,不过是庶出之女,得不到爹娘的宠爱,甚至,令人觉得厌恶。然而,却只有他一人,甘愿宠她,将她捧至天上,想要星星,便赠你月亮。她说:“莫炎澈,把你那该死的高傲自尊,通通都给我扔回你老家去!”他说:“楚莫离,你的心,你的身,这辈子,都休想逃离本王的手掌心!”【简介无能,请跳坑!】【宠文,女主是个十足的无赖。】