登陆注册
4906900000071

第71章

She began to see that she must take a stronger tone if she meant to bring this importunity to an end, and she answered:--"I do not doubt your affection or your sincerity, Mr. Ratcliffe. It is myself I doubt. You have been kind enough to give me much of your confidence this winter, and if I do not yet know about politics all that is to be known, I have learned enough to prove that I could do nothing sillier than to suppose myself competent to reform anything. If I pretended to think so, I should be a mere worldly, ambitious woman, such as people think me. The idea of my purifying politics is absurd. I am sorry to speak so strongly, but I mean it. I do not cling very closely to life, and do not value my own very highly, but I will not tangle it in such a way; I will not share the profits of vice; I am not willing to be made a receiver of stolen goods, or to be put in a position where I am perpetually obliged to maintain that immorality is a virtue!"

As she went on she became more and more animated and her words took a sharper edge than she had intended. Ratcliffe felt it, and showed his annoyance. His face grew dark and his eyes looked out at her with their ugliest expression. He even opened his mouth for an angry retort, but controlled himself with an effort, and presently resumed his argument.

"I had hoped," he began more solemnly than ever, "that I should find in you a lofty courage which would disregard such risks. If all tme men and women were to take the tone you have taken, our government would soon perish. If you consent to share my career, I do not deny that you may find less satisfaction than I hope, but you will lead a mere death in life if you place yourself like a saint on a solitary column. I plead what I believe to be your own cause in pleading mine. Do not sacrifice your life!"

Mrs. Lee was in despair. She could not reply what was on her lips, that to marry a murderer or a thief was not a sure way of diminishing crime. She had already said something so much like this that she shrank from speaking more plainly. So she fell back on her old theme.

"We must at all events, Mr. Ratcliffe, use our judgments according to our own consciences. I can only repeat now what I said at first. I am sorry to seem insensible to your expressions towards me, but I cannot do what you wish. Let us maintain our old relations if you will, but do not press me further on this subject."

Ratcliffe grew more and more sombre as he became aware that defeat was staring him in the face. He was tenacious of purpose, and he had never in his life abandoned an object which he had so much at heart as this. He would not abandon it. For the moment, so completely had the fascination of Mrs.

Lee got the control of him, he would rather have abandoned the Presidency itself than her. He really loved her as earnestly as it was in his nature to love anything. To her obstinacy he would oppose an obstinacy greater still; but in the meanwhile his attack was disconcerted, and he was at a loss what next to do. Was it not possible to change his ground; to offer inducements that would appeal even more strongly to feminine ambition and love of display than the Presidency itself? He began again:--"Is there no form of pledge I can give you? no sacrifice I can make? You dislike politics. Shall I leave political life? I will do anything rather than lose you. I can probably control the appointment of Minister to England. The President would rather have me there than here. Suppose I were to abandon politics and take the English mission. Would that sacrifice not affect you? You might pass four years in London where there would be no politics, and where your social position would be the best in the world; and this would lead to the Presidency almost as surely as the other."

Then suddenly, seeing that he was making no headway, he threw off his studied calmness and broke out in an appeal of almost equally studied violence.

"Mrs. Lee! Madeleine! I cannot live without you. The sound of your voice--the touch of your hand--even the rustle of your dress--are like wine to me. For God's sake, do not throw me over!"

He meant to crush opposition by force. More and more vehement as he spoke he actually bent over and tried to seize her hand. She drew it back as though he were a reptile. She was exasperated by this obstinate disregard of her forbearance, this gross attempt to bribe her with office, this flagrant abandonment of even a pretence of public virtue; the mere thought of his touch on her person was more repulsive than a loathsome disease. Bent upon teaching him a lesson he would never forget, she spoke out abruptly, and with evident signs of contempt in her voice and manner:

"Mr. Ratcliffe, I am not to be bought. No rank, no dignity, no consideration, no conceivable expedient would induce me to change my mind.

Let us have no more of this!"

Ratcliffe had already been more than once, during this conversation, on the verge of losing his temper. Naturally dictatorial and violent, only long training and severe experience had taught him self-control, and when he gave way to passion his bursts of fury were still tremendous. Mrs. Lee's evident personal disgust, even more than her last sharp rebuke, passed the bounds of his patience. As he stood before her, even she, high-spirited as she was, and not in a calm frame of mind, felt a momentary shock at seeing how his face flushed, his eyes gleamed, and his hands trembled with rage.

"Ah!" exclaimed he, turning upon her with a harshness, almost a savageness, of manner that startled her still more; "I might have known what to expect!

Mrs. Clinton warned me early. She said then that I should find you a heartless coquette!"

"Mr. Ratcliffe!" exclaimed Madeleine, rising from her chair, and speaking in a warning voice almost as passionate as his own.

"A heartless coquette!" he repeated, still more harshly than before;

"she said you would do just this! that you meant to deceive me! that you lived on flattery! that you could never be anything but a coquette, and that if you married me, I should repent it all my life.

I believe her now!"

同类推荐
  • 严氏济生方

    严氏济生方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代文字狱档辑

    清代文字狱档辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒿庵论词

    蒿庵论词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剩语

    剩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man Who Was Thursday

    The Man Who Was Thursday

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大舅回村“挂职”记

    大舅回村“挂职”记

    大舅考进城里当了老师,本来跟挂职不沾边,跟村里沾边的事也很少。村里如果谁家孩子被警察抓了,或者因某事吃了官司,需要找个明白人时,都会想到大舅。大舅当老师,是村里出来的文化人,明事理,能帮着理出个一二三来。还有个原因,大舅学生多,说不定那个管事的部门里正好有大舅的学生。其实,大舅只是个教书匠,帮不上多少忙,更何况他学生上边还有领导。村里人见世面少,进城办事心里没底,喜欢有个熟人领着,至少会少跑弯路。大舅让村里人少跑很多弯路,村里人都夸大舅仁义,不忘本。喝着猪龙河水、吃着刘家庄饭长大的孩子,进城那么多年,还不忘自己是刘家庄人。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 太上灵宝下元水官消愆灭罪忏

    太上灵宝下元水官消愆灭罪忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童话

    童话

    季红真在这部小说里写了很多好人,如于思的父母,于思的邻居李家伦和他的女朋友楚冰。她还写了很多的好孩子,如会拉琴却早夭的小丹,红颜薄命的罗伊洛,于思的哥哥于省。她也写了一些坏孩子,一些坏人;但这些坏人在季红真笔下都是可怜的、令人同情的;那些坏孩子,虽然干了一些坏事,但却都带着几分可爱。以“文革”为背景的小说实在是太多了,季红真这部小说的贡献就是把对人的宽容、同情和理解,贯彻到小说的字里行间。也许,这也才是那个时期人性的本来面貌。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 九型人格与领导密码

    九型人格与领导密码

    本书是汪老师对于九型人格在企业管理与团队建设方面经过长达几年深入调研、追踪、研究和培训后进行的有效对接,注重结合团队建设中不同岗位员工的职责、角色、类型、特点、时期、配置等要素,就不同个性员工在其中反映的不同特点、倾向、意义进行了清晰阐释,针对现有大部分80后、90后员工担任就业主力军的企事业单位,如何更好地用好这些员工,提升团队凝聚力、战斗力等提供了实操实做步骤以及方法。角度独特、案例真实、阐述清晰、逻辑性强。
  • 狼山

    狼山

    600年前,明成祖朱棣进行“燕王扫北”的时候,在困顿中于蕲阳市狼山斩杀了一头猛狼便一路奏捷,后人便在狼山修造了一座寺庙以示纪念。600年后,庙前的一座纪念碑在夜间能够神秘映出燕王斩狼雄姿的幻影,一时在坊间传为奇谈。事情见报后引起三伙人极大关注:资深在逃惯偷刘一手敏感地嗅出政府会将狼山打造成旅游胜地,打算组织盗窃团伙长驻狼山,向前来探奇的旅游者下夹子;明代大将军李景隆后人二李因蒙耻急欲毁掉纪念碑,千方百计使尽手段;而蕲阳市旅游局规划处长雷金桥欲亲自赴狼山踏勘,准备向局领导和市政府写一份可行性报告,在狼山投资,真的要打造狼山旅游胜地。
  • 和玄灵

    和玄灵

    当小城修士得到八块玄奥的令牌后,立志将独上青天,揽明月!和玄灵,平天下!
  • 命川

    命川

    你我之间,朝朝灭灭,翻覆生死。明,则如蜜似糖。暗,则绝生杜死。时春未暮,偏那海棠花枝处,东君可付?
  • 萌仙驾到:捡个魔尊做夫君

    萌仙驾到:捡个魔尊做夫君

    二十一世纪一个吃喝玩乐的小太妹,因为一次醉酒,华丽丽的穿越了。神马?这个世界的人怎么都飞来飞去的,这是神马情况?卑鄙?在本小姐那叫计谋!无耻?喂喂喂,那明明叫识时务者为俊杰好吧!什么什么?小贼?那是本小姐捡的,是谁规定拾金就要不昧了?本小姐是那么可爱的萌妹子,为什么你们非要对我喊打喊杀?这样真的好吗?--情节虚构,请勿模仿