登陆注册
4902000000007

第7章

For, in truth, dramas are very like unto trees, springing from seedlings, shaping themselves inevitably in accordance with the laws fast hidden within themselves, drinking sustenance from the earth and air, and in conflict with the natural forces round them. So they slowly come to full growth, until warped, stunted, or risen to fair and gracious height, they stand open to all the winds. And the trees that spring from each dramatist are of different race; he is the spirit of his own sacred grove, into which no stray tree can by any chance enter.

One more platitude. It is not unfashionable to pit one form of drama against another--holding up the naturalistic to the disadvantage of the epic; the epic to the belittlement of the fantastic; the fantastic to the detriment of the naturalistic. Little purpose is thus served. The essential meaning, truth, beauty, and irony of things may be revealed under all these forms. Vision over life and human nature can be as keen and just, the revelation as true, inspiring, delight-giving, and thought-provoking, whatever fashion be employed--it is simply a question of doing it well enough to uncover the kernel of the nut. Whether the violet come from Russia, from Parma, or from England, matters little. Close by the Greek temples at Paestum there are violets that seem redder, and sweeter, than any ever seen--as though they have sprung up out of the footprints of some old pagan goddess; but under the April sun, in a Devonshire lane, the little blue scentless violets capture every bit as much of the spring. And so it is with drama--no matter what its form it need only be the "real thing," need only have caught some of the precious fluids, revelation, or delight, and imprisoned them within a chalice to which we may put our lips and continually drink.

And yet, starting from this last platitude, one may perhaps be suffered to speculate as to the particular forms that our renascent drama is likely to assume. For our drama is renascent, and nothing will stop its growth. It is not renascent because this or that man is writing, but because of a new spirit. A spirit that is no doubt in part the gradual outcome of the impact on our home-grown art, of Russian, French, and Scandinavian influences, but which in the main rises from an awakened humanity in the conscience of our time.

What, then, are to be the main channels down which the renascent English drama will float in the coming years? It is more than possible that these main channels will come to be two in number and situate far apart.

同类推荐
  • 台湾海防档

    台湾海防档

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣武亲征录

    圣武亲征录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不下带编

    不下带编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈莘田外科方案

    陈莘田外科方案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六根归道论

    六根归道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 生物知识知道点:动物的进化

    生物知识知道点:动物的进化

    简单地说,动物界的进化经历了一个从原始鞭毛虫到多细胞动物,从原始多细胞动物到出现脊椎动物。随着海洋面积的逐渐缩小,部分海洋脊椎动物开始向陆地进军,演化到两栖类,从中分化出哺乳类和鸟类,哺乳类中的一支进一步发展为高等智慧生物 。
  • 星际移居

    星际移居

    在我得知地星即将毁灭,同时,外星舰队也踏入这片星域。在危机关头我带着最后的幸存的人们向着星空飞去,飞往那浩瀚的星海……星际移居也不会是梦了……这些都是很久很久以前的事了……
  • 我在末世夹缝求生

    我在末世夹缝求生

    前一秒我还在期望着世界末日的到来,后一秒世界末日竟然真的爆发了,在这丧尸横行的末世,我又该怎样在这夹缝中生存?机遇还是危机,这是一个问题!
  • A Gentleman of France

    A Gentleman of France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哭泣的琴海

    哭泣的琴海

    才情小天后锦年深情再续《哭泣的琴海》!听,海哭的声音,告诉我海的颜色是什么?命运让她从生出来就承载着利用和抛弃,可她坚强、勇敢,不惧怕命运的努力地走向未来……然而在刚刚接近幸福的时候,却再次遭遇变故和背叛。已经没有价值、坠入深渊的她,幸好在陷入最黑暗的世界的那一刻,被一双温暖的手给抓住。那双手的主人能否拯救她?命运能否给予她一次恩待?如果她和他早一点遇见,可以早一点相爱,让她不再哭泣吗?
  • 血继鬼才

    血继鬼才

    本是一名研究血继限界融合的高一学生,却不料平行时空将雨寒转移至火影忍者的世界,且看雨寒如何融合血继限界,打造出忍界最强血继!
  • They Hanged My Saintly Billy

    They Hanged My Saintly Billy

    A self-confessed forger, cheat, thief, and petty criminal, William Palmer was also a surgeon and a racehorse owner during the Victorian era who doped horses, fixed races, philandered unapologetically, and generally behaved as an all-around rogue. But the crime for which he was condemned was altogether more serious: poisoning numerous members of his family as well as a close friend. Based on the historic trial of a man characterized as a sociopath and a serial killer, Robert Graves tells the story from the defendant's point of view, the story of a man who was deeply flawed but ultimately not beyond redemption.Based on a historical trial held in 1856, Robert Graves' novel is brimming with humor, emotion, and social commentary. Told through the eyes of both friends and enemies, Palmer comes to life as a not-unsympathetic antihero.
  • 浮生一场通天梦

    浮生一场通天梦

    天上有空中楼阁,人间有通天之塔。千古已降,有多少人为了通天而走火入魔,以身试险入魔道。而所谓的正道。修通天塔,筑高台,搭仙路,迎仙降……而不计其数的天上楼阁,时隐时现,显得神秘莫测……
  • 重生之抱个萌娃通阴阳

    重生之抱个萌娃通阴阳

    上一世,她命运多舛,年幼孤苦。命格纯阴,自通妖鬼。八字极硬,刑克六亲。上一世,她道法通玄,天纵奇才。风华正茂,少年有为。斩妖除魔,一心向道。却不料遭人陷害,落得身败名裂,众叛亲离。在被同门出卖暗算后,又被同道围剿。在临死之际,她用尽一生道法,使了禁术,开了鬼门,乱了阴阳,引得天雷劈下,神罚降临。 当她再次睁眼,却发现自己重回五岁。这一世,她降得了妖鬼,欺得了同道,她要活得潇洒肆意!
  • 九州·商博良Ⅰ

    九州·商博良Ⅰ

    出身高贵,智慧超群,因为所爱的女子死去,独自带着一个青玉瓶子游荡天下,希望找到一个合适的地方死去。最终,为了一个与挚爱之人酷似的描红木偶丧生。所爱的女子是个羽人,没有正面出现,但依稀可知其风华绝代。故事背景发生在云州雨林中,蛇群,蛊毒,祭祀舞蹈,龙神,巫女......神秘幽远,精彩纷呈,令人目不暇接。敬德帝二十七年,那个黑衣带刀、总是微笑的男人走入了云州的雨林,再没有出来……