登陆注册
4900900000051

第51章

The last echoes of her rich notes floated down the chamber, and slowly died away; but in my heart they rolled on and on. I have heard among the women-singers at Abouthis voices more perfect than the voice of Cleopatra, but never have I heard one so thrilling or so sweet with passion's honey-notes. And indeed it was not the voice alone, it was the perfumed chamber in which was set all that could move the sense; it was the passion of the thought and words, and the surpassing grace and loveliness of that most royal woman who sang them. For, as she sang, I seemed to think that we twain were indeed floating alone with the night, upon the starlit summer sea. And when she ceased to touch the harp, and, rising, suddenly stretched out her arms towards me, and with the last low notes of song yet quivering upon her lips, let fall the wonder of her eyes upon my eyes, she almost drew me to her. But I remembered, and would not.

"Hast thou, then, no word of thanks for my poor singing, Harmachis?" she said at length.

"Yea, O Queen," I answered, speaking very low, for my voice was choked; "but thy songs are not good for the sons of men to hear--of a truth they overwhelm me!"

"Nay, Harmachis; there is no fear for thee," she said laughing softly, "seeing that I know how far thy thoughts are set from woman's beauty and the common weakness of thy sex. With cold iron we may safely toy."

I thought within myself that coldest iron can be brought to whitest heat if the fire be fierce enough. But I said nothing, and, though my hand trembled, I once more grasped the dagger's hilt, and, wild with fear at my own weakness, set myself to find a means to slay her while yet my sense remained.

"Come hither, Harmachis," she went on, in her softest voice. "Come, sit by me, and we will talk together; for I have much to tell thee," and she made place for me at her side upon the silken seat.

And I, thinking that I might so more swiftly strike, rose and seated myself some little way from her on the couch, while, flinging back her head, she gazed on me with her slumbrous eyes.

Now was my occasion, for her throat and breast were bare, and, with a mighty effort, once again I lifted my hand to clutch the dagger-hilt.

But, more quick than thought, she caught my fingers with her own and gently held them.

"Why lookest thou so wildly, Harmachis?" she said. "Art sick?"

"Ay, sick indeed!" I gasped.

"Then lean thou on the cushions and rest thee," she answered, still holding my hand, from which the strength had fled. "The fit will surely pass. Too long hast thou laboured with thy stars. How soft is the night air that flows from yonder casement heavy with the breath of lilies! Hark to the whisper of the sea lapping against the rocks, that, though it is faint, yet, being so strong, doth almost drown the quick cool fall of yonder fountain. List to Philomel; how sweet from a full heart of love she sings her message to her dear! Indeed it is a lovely night, and most beautiful is Nature's music, sung with a hundred voices from wind and trees and birds and ocean's wrinkled lips, and yet sung all to tune. Listen, Harmachis: I have guessed something concerning thee. Thou, too, art of a royal race; no humble blood pours in those veins of thine. Surely such a shoot could spring but from the stock of Princes? What! gazest thou at the leafmark on my breast? It was pricked there in honour of great Osiris, whom with thee I worship. See!"

"Let me hence," I groaned, striving to rise; but all my strength had gone.

"Nay, not yet awhile. Thou wouldst not leave me yet? thou /canst/ not leave me yet. Harmachis, hast thou never loved?"

"Nay, nay, O Queen! What have I to do with love? Let me hence!--I am faint--I am fordone!"

"Never to have loved--'tis strange! Never to have known some woman-heart beat all in tune to thine--never to have seen the eyes of thy adored aswim with passion's tears, as she sighed her vows upon thy breast!--Never to have loved!--never to have lost thyself in the mystery of another's soul; nor to have learned how Nature can overcome our naked loneliness, and with the golden web of love of twain weave one identity! Why, it is never to have lived, Harmachis!"

And ever as she murmured she drew nearer to me, till at last, with a long, sweet sigh, she flung one arm about my neck, and gazed upon me with blue, unfathomable eyes, and smiled her dark, slow smile, that, like an opening flower, revealed beauty within beauty hidden. Nearer she bent her queenly form, and still more near--now her perfumed breath played upon my hair, and now her lips met mine.

And woe is me! In that kiss, more deadly and more strong than the embrace of Death, were forgotten Isis, my heavenly Hope, Oaths, Honour, Country, Friends, all things--all things save that Cleopatra clasped me in her arms, and called me Love and Lord.

"Now pledge me," she sighed; "pledge me one cup of wine in token of thy love."

I took the draught, and I drank deep; then too late I knew that it was drugged.

I fell upon the couch, and, though my senses still were with me, I could neither speak nor rise.

But Cleopatra, bending over me, drew the dagger from my robe.

"/I've won!/" she cried, shaking back her long hair. "I've won, and for the stake of Egypt, why, 'twas a game worth playing! With this dagger, then, thou wouldst have slain me, O my royal Rival, whose myrmidons even now are gathered at my palace gate? Art still awake?

Now what hinders me that I should not plunge it to /thy/ heart?"

I heard and feebly pointed to my breast, for I was fain to die. She drew herself to the full of her imperial height, and the great knife glittered in her hand. Down it came till its edge pricked my flesh.

"Nay," she cried again, and cast it from her, "too well I like thee.

It were pity to slay such a man! I give thee thy life. Live on, lost Pharaoh! Live on, poor fallen Prince, blasted by a woman's wit! Live on, Harmachis--to adorn my triumph!"

Then sight left me; and in my ears I only heard the song of the nightingale, the murmur of the sea, and the music of Cleopatra's laugh of victory. And as I sank away, the sound of that low laugh still followed me into the land of sleep, and still it follows me through life to death.

同类推荐
  • 数术记遗

    数术记遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怀麓堂诗话

    怀麓堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 那先比丘经

    那先比丘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河东记

    河东记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 览镜

    览镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 上清高上金元羽章玉清隐书经

    上清高上金元羽章玉清隐书经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹黑小姐遇上霸道凯皇

    腹黑小姐遇上霸道凯皇

    她,是21世纪王牌特工,穿越后却成月家废材二小姐,又废材逆天,成鬼才,打遍天下无敌手,神忌神兽护航,还有霸道凯皇当后盾,本人无奈,为何女主如此受欢迎,嗯,什么?你说四阶丹药稀有?抱歉,八阶以下我不稀罕。你们家有高阶兽宠?禁忌神兽跟着我!你说这把刃削铁如泥无人可挡?乖乖,没见过神器吧?本人是小螃蟹。
  • 天下至圣

    天下至圣

    苍茫大地,未来变革,谁主沉浮?面临妖蛮肆虐,道门虎视,魔廷诡谲,龙族俯瞰,风雨飘摇中的儒门又该何去何从?秦毅,身怀诸子百圣传承,笔落惊风雨,诗成泣鬼神,带领儒门扭转天地大势,只为心中的天下大同!
  • 回忆法币、金圆券与黄金风潮

    回忆法币、金圆券与黄金风潮

    法币是国民党政府于1935年11月4日发行的货币。1948年8月18日,因恶性通货膨胀,法币急剧贬值,国民政府又下令实行币制改革,以金圆券取代法币。金圆券于1948年8月19日开始发行,至1949年7月停止流通,是金融史上最短命的货币。与此同时,还前后发生过两次黄金风潮案:第一次是1945年3月发生于重庆,第二次是1947年2月发生于上海,致使蒋政府内部引发了一场政潮,加速了蒋家王朝的彻底崩溃。本书所收均为当时的金融行业代表、银行总经理、财政厅厅长、金融管理局局长及法院检察官等根据亲身经历和所见所闻撰写的回忆性文章,详尽地记述了有关法币、金圆券与黄金风潮的相关事件、背景及前因后果,对研究中国近代货币史、金融史有重要的参考价值。
  • 词坛丛话

    词坛丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 程霜景行

    程霜景行

    作者有话说:新人写作,不足之处还希望读者能点出,希望大家能给我个评论丫程霜是一名外科医生,整天看着她那不低的工资想着什么时候再能涨点。她现在最大的梦想就是能在A市买套房,然后过上幸福美好快乐的单身生活,不对,还有大巴。大巴是程霜养的一条二哈,蠢萌蠢萌的。它是程霜在路边捡回来了,那天程霜在路边看见一条小狗,一双水汪汪的大眼睛可怜的看着她嗷嗷叫,她就把它带回来了。“唉。”程霜叹了口……
  • 中华百年百篇经典散文

    中华百年百篇经典散文

    煮海为盐、披沙拣金,本书遴选的20世纪近百位顶尖作家的100篇散文精品,每一篇都堪称令人神醉的美文。那“析义理于精微之蕴,炼字句于毫发之间”的佳作,在一定程度上反映了20世纪中华散文创作的实绩,代表一个时代的水平。 为了编选出真正传代的美文,为了使中华百年百篇“经典”散文名实相副,我们坚持自己的操守和良知。不选违心之作,趋炎附势、诘屈聱牙、故弄玄虚、孤芳自赏、无病呻吟的作品,在这本书中绝见不到踪影。增删五次,反复推敲之后,读者见到的是一个“唯美、唯趣、唯真”的中华百年散文选本。
  • 跟着乌龟去修仙

    跟着乌龟去修仙

    李侠被龟丞相咬了一口,与众不同的修仙之路就在这小小的农村开始展开。
  • 强势撩宠:黑化男神是女生

    强势撩宠:黑化男神是女生

    【1V1,双洁】前世的隐忍换来的不过是背叛与死亡,重生一世,她带着杀戮与鲜血回来!背叛,她就让你尝尝什么是下场;死亡,她就让你生不如死。本想报完仇后,好好发扬自己的宅废属性。却不料,绑定了个坑货系统,整天要她拯救世界,她像是会拯救世界的人吗?还有那个满世界追着自己跑的人又是什么鬼? 清冷淡漠的少年走来,漂亮的银瞳隐隐闪烁着微光,声音低沉暗哑带着几分克制,“玩久了也是时候该回来了。” 【你是我唯一的曙光,亦是救赎。】 【如若前方是黑暗,我愿舍弃光明,与你一同坠入地狱!】 注:女主重来都不是好人,记住是重来都不是好人。请慎重阅读!!【简介无能,请看正文。】( ̄▽ ̄)~*