登陆注册
4899500000074

第74章

That regiment had gone, taking nearly a third of our number with it, for in such a battle as this the wounded were as good as dead. Practically our first line had vanished in a fray that did not last more than a few minutes. Before it was well over the second Usutu regiment sprang up and charged. With a yell of victory we rushed down the slope towards them. Again there was the roar of the meeting shields, but this time the fight was more prolonged, and, being in the front rank now, I had my share of it. I remember shooting two Usutu who stabbed at me, after which my gun was wrenched from my hand. I remember the melee swinging backwards and forwards, the groans of the wounded, the shouts of victory and despair, and then Scowl's voice saying:

"We have beat them, Baas, but here come the others."

The third regiment was on our shattered lines. We closed up, we fought like devils, even the bearer boys rushed into the fray. From all sides they poured down upon us, for we had made a ring; every minute men died by hundreds, and, though their numbers grew few, not one of the Amawombe yielded. I was fighting with a spear now, though how it came into my hand I cannot remember for certain. I think, however, I wrenched it from a man who rushed at me and was stabbed before he could strike. I killed a captain with this spear, for as he fell I recognised his face.

It was that of one of Cetewayo's companions to whom I had sold some cloth at Nodwengu. The fallen were piled up quite thick around me--we were using them as a breastwork, friend and foe together. I saw Scowl's horse rear into the air and fall. He slipped over its tail, and next instant was fighting at my side, also with a spear, muttering Dutch and English oaths as he struck.

"Beetje varm! [a little hot] Beetje varm, Baas!" I heard him say. Then my horse screamed aloud and something hit me hard upon the head--I suppose it was a thrown kerry--after which I remember nothing for a while, except a sensation of passing through the air.

I came to myself again, and found that I was still on the horse, which was ambling forward across the veld at a rate of about eight miles an hour, and that Scowl was clinging to my stirrup leather and running at my side. He was covered with blood, so was the horse, and so was I. It may have been our own blood, for all three were more or less wounded, or it may have been that of others; I am sure I do not know, but we were a terrible sight. I pulled upon the reins, and the horse stopped among some thorns. Scowl felt in the saddlebags and found a large flask of Hollands gin and water--half gin and half water--which he had placed there before the battle. He uncorked and gave it to me. I took a long pull at the stuff, that tasted like veritable nectar, then handed it to him, who did likewise. New life seemed to flow into my veins. Whatever teetotallers may say, alcohol is good at such a moment.

"Where are the Amawombe?" I asked.

"All dead by now, I think, Baas, as we should be had not your horse bolted. Wow! but they made a great fight--one that will be told of!

They have carried those three regiments away upon their spears."

"That's good," I said. "But where are we going?"

"To Natal, I hope, Baas. I have had enough of the Zulus for the present. The Tugela is not far away, and we will swim it. Come on, before our hurts grow stiff."

So we went on, till presently we reached the crest of a rise of ground overlooking the river, and there saw and heard dreadful things, for beneath us those devilish Usutu were massacring the fugitives and the camp-followers. These were being driven by the hundred to the edge of the water, there to perish on the banks or in the stream, which was black with drowned or drowning forms.

And oh! the sounds! Well, these I will not attempt to describe.

"Keep up stream," I said shortly, and we struggled across a kind of donga, where only a few wounded men were hidden, into a somewhat denser patch of bush that had scarcely been entered by the flying Isigqosa, perhaps because here the banks of the river were very steep and difficult; also, between them its waters ran swiftly, for this was above the drift.

同类推荐
  • 小八义

    小八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 析津志辑佚

    析津志辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Liberty

    Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情志门

    情志门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武侯八阵兵法辑略

    武侯八阵兵法辑略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 锦堂归燕

    锦堂归燕

    身为丞相嫡女,襁褓中就被换到市井苦苦求生。好容易认祖归宗,却陷入绵绵不绝的内宅争斗中。她想和睦姊妹,孝顺长辈,好好的过自己的小日子,可极品们一个个都不想让她如愿!所以她认清现实!想要过得好,宅斗谋划少不了!斗白莲,虐绿茶,一手烂牌也能玩逆天。只是——“那个奸臣,别以为收买了我的胃,我就会承包你!”厉害了我的王爷,您这么打的过番邦,害的了忠良,还下得了厨房,家里人知道吗?
  • Dog Beach Unleashed (The Seagate Summers #2)

    Dog Beach Unleashed (The Seagate Summers #2)

    Remy can't wait for another summer on Seagate Island. It's time to bring back her successful dog-sitting business on Dog Beach and see her favorite friends. But instead of sunny days and fun in the sand, the summer is off to a rainy start. Remy and the dogs have cabin fever, and, to make matters worse, her friendship with her longtime pal, Bennett, is starting to feel complicated. What can one twelve-year-old do to create summer magic when the summer doesn't seem to be showing up?
  • 我夺舍了武祖

    我夺舍了武祖

    一觉醒来,穿越到了异界,夺舍了大佬。此刻秦城内心是很懵逼的。我是谁。我在哪。我要去哪里。
  • 大道之最强守门人

    大道之最强守门人

    星落之时,谁能守得住大陆的大门?他们可以,以自己的血肉,连接两方净土,以灵道,借由灵虫的辅助,把防御打上天空,二十八道门,二十八个人,他们是当之无愧的大能,是不陨落的英雄。苏庭遥望用刀割向手指,压入圆心,眼神如注。“我以我血为盟。”塔内符文大起,长干的灵气以迅猛如雷之势,借由他的身体,冲向云端,霎时间,百万里上空,千百万个护罩大显。“来吧,我们已经等候多时。”几百年的经营,数百万修士的执念,一砖一瓦,今日就是最灿烂的时刻。书中有方,名为长干;书中有妖,名为天外天;书中有人,名为守门人;书中有道,名为大道。大道之最强守门人,静候佳音。
  • 田园戏精

    田园戏精

    修炼千年终于可以飞升的折折并没有飞到仙界~而是被丢到了异时空种田~还携带了一个病毒式的高科技*生活类*家政系统~折折:乱讲,是它拐我来的!系统:胡说,是她绑架我的!折折怒吼:想成仙为何这!么!难!原来她看不起的家政智能*生活系统还是个可以穿越的牛逼机器。家政系统:讨好我你就可以回去喔(至于回哪儿去嘛……嘿嘿嘿~)觉得三蔬八宝饭真香的折折:不要。我突然觉得种田也挺好的。每天都在和乡里乡亲斗嘴干架~和病娇系统斗智斗勇~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 旧巷小调

    旧巷小调

    数多芥豆构成的世界着实丰富多彩,宛如一幅“清明上河图,”给予了平日没能给予的感悟。这附近有两条长长的古街旧巷,一条是青石街道,另一条也是青石街道。小道还传来曲调,不知是何处传来的笑声,没人想惊动这幽静的巷子,润湿的青石清流雨水,入夜后的水乡的水,把蜡烛的带子拉长了几寸。