登陆注册
4899500000015

第15章

I slept very well that night, I suppose because I was so dog-tired I could not help it; but next day, on our long walk back to Umbezi's kraal, I thought a great deal.

Without doubt I had seen and heard very strange things, both of the past and the present--things that I could not in the least understand.

Moreover, they were mixed up with all sorts of questions of high Zulu policy, and threw a new light upon events that happened to me and others in my youth.

Now, in the clear sunlight, was the time to analyse these things, and this I did in the most logical fashion I could command, although without the slightest assistance from Saduko, who, when I asked him questions, merely shrugged his shoulders.

These questions, he said, did not interest him; I had wished to see the magic of Zikali, and Zikali had been pleased to show me some very good magic, quite of his best indeed. Also he had conversed alone with me afterwards, doubtless on high matters--so high that he, Saduko, was not admitted to share the conversation--which was an honour he accorded to very few. I could form my own conclusions in the light of the White Man's wisdom, which everyone knew was great.

I replied shortly that I could, for Saduko's tone irritated me. Of course, the truth was that he felt aggrieved at being sent off to bed like a little boy while his foster-father, the old dwarf, made confidences to me. One of Saduko's faults was that he had always a very good opinion of himself. Also he was by nature terribly jealous, even in little things, as the readers of his history, if any, will learn.

We trudged on for several hours in silence, broken at length by my companion.

"Do you still mean to go on a shooting expedition with Umbezi, Inkoosi?" he asked, "or are you afraid?"

"Of what should I be afraid?" I answered tartly.

"Of the buffalo with the split horn, of which Zikali told you. What else?"

Now, I fear I used strong language about the buffalo with the split horn, a beast in which I declared I had no belief whatsoever, either with or without its accessories of dried river-beds and water-holes.

"If all this old woman's talk has made _you_ afraid, however," I added, "you can stop at the kraal with Mameena."

"Why should the talk make me afraid, Macumazahn? Zikali did not say that this evil spirit of a buffalo would hurt _me_. If I fear, it is for you, seeing that if you are hurt you may not be able to go with me to look for Bangu's cattle."

"Oh!" I replied sarcastically; "it seems that you are somewhat selfish, friend Saduko, since it is of your welfare and not of my safety that you are thinking."

"If I were as selfish as you seem to believe, Inkoosi, should I advise you to stop with your wagons, and thereby lose the good gun with two mouths that you have promised me? Still, it is true that I should like well enough to stay at Umbezi's kraal with Mameena, especially if Umbezi were away."

Now, as there is nothing more uninteresting than to listen to other people's love affairs, and as I saw that with the slightest encouragement Saduko was ready to tell me all the history of his courtship over again, I did not continue the argument. So we finished our journey in silence, and arrived at Umbezi's kraal a little after sundown, to find, to the disappointment of both of us, that Mameena was still away.

Upon the following morning we started on our shooting expedition, the party consisting of myself, my servant Scowl, who, as I think I said, hailed from the Cape and was half a Hottentot; Saduko; the merry old Zulu, Umbezi, and a number of his men to serve as bearers and beaters.

It proved a very successful trip--that is, until the end of it--for in those days the game in this part of the country was extremely plentiful.

Before the end of the second week I killed four elephants, two of them with large tusks, while Saduko, who soon developed into a very fair shot, bagged another with the double-barrelled gun that I had promised him. Also, Umbezi--how, I have never discovered, for the thing partook of the nature of a miracle--managed to slay an elephant cow with fair ivories, using the old rifle that went off at half-cock.

Never have I seen a man, black or white, so delighted as was that vainglorious Kafir. For whole hours he danced and sang and took snuff and saluted with his hand, telling me the story of his deed over and over again, no single version of which tale agreed with the other. He took a new title also, that meant "Eater-up-of-Elephants"; he allowed one of his men to "bonga"--that is, praise--him all through the night, preventing us from getting a wink of sleep, until at last the poor fellow dropped in a kind of fit from exhaustion, and so forth. It really was very amusing until it became a bore.

Besides the elephants we killed lots of other things, including two lions, which I got almost with a right and left, and three white rhinoceroses, that now, alas! are nearly extinct. At last, towards the end of the third week, we had as much as our men could carry in the shape of ivory, rhinoceros horns, skins and sun-dried buckflesh, or biltong, and determined to start back for Umbezi's kraal next day.

Indeed, this could not be long delayed, as our powder and lead were running low; for in those days, it will be remembered, breechloaders had not come in, and ammunition, therefore, had to be carried in bulk.

同类推荐
  • 乐邦文类

    乐邦文类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说玄天大圣真武本传神咒妙经注

    太上说玄天大圣真武本传神咒妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Roads of Destiny

    Roads of Destiny

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续古今译经图纪

    续古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 容斋四笔

    容斋四笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蜜蜂的舞蹈

    蜜蜂的舞蹈

    我想说我不过是婚姻的幸存者,或者是灾难的幸存者而已。但我终究没说出口,我怕坏了她的兴致,于是连忙快走几步,进了服务大厅。坐在结婚登记处的椅子上,我抬头看了看,对面墙上挂着“愿天下有情人终成眷属”的鲜红横幅。工作人员动作娴熟,程序规范。那一刻,我什么都没想。我呆呆地看着工作人员,看着她在结婚证上贴上我们的合影,又看着她在我的脸上狠狠地戳上了钢印。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 沼泽少女与黑袍法师

    沼泽少女与黑袍法师

    兽人与精灵,德鲁伊与游侠,剑与魔法,阴谋与冒险沉浮着微光的翡翠森林,诡谲暗涌的神秘教廷当生长于沼泽的纯血人类少女遇见寡言而强大的黑袍法师一场属于自由与幻想的奇幻旅途,由此启幕。非穿越,非后宫。
  • 绯闻校草:甜心抱一抱

    绯闻校草:甜心抱一抱

    张小甜在湖边看到一个装逼的人,一脚踢开了那个人。结果她摊上了大事,惹上了周斗远这个绯闻校草。开学第一天,就被周斗远欺负。从此以后他们两个扛上了。
  • 武镇仙魔

    武镇仙魔

    这里有武道强者镇压天宇,有绝世神兵斩断苍穹,有凶兽吞天噬地,有仙人留世,泣血万古,有神魔禁地,谋断九州。这本书,讲述一个拥有神秘石珠的少年,一步步登临武道巅峰,镇压寰宇,揭开上古仙人消失谜团的梦幻旅程。PS:本书已渐入佳境,希望能给大家带来不一样的仙侠世界,众生皆凡人,敢与仙魔争雄!
  • 刘慈欣三大长篇代表作(《三体》《球状闪电》《超新星纪元》)

    刘慈欣三大长篇代表作(《三体》《球状闪电》《超新星纪元》)

    刘慈欣三大长篇代表作,贯穿刘慈欣的创作生涯,代表了对宇宙和人生的终极思考!《三体》!征服世界的中国科幻神作!“雨果奖”“星云奖”“轨迹奖”最佳长篇小说!《三体前传:球状闪电》!刘慈欣写作风格的奠基之作,代表刘慈欣对人生的终极思考!《超新星纪元》!刘慈欣的长篇处女作!前后历时十二年,五易其稿!刘慈欣三大长篇展现最狂野的想象力!带你从另一个维度观察世界!三大长篇联袂走出国门!《三体》已出版16个语种,横扫30国读者!奥巴马:“三体太有想象力了,背景十分宏大。拥有狂野的想象力,非常有趣。”莫言:“刘慈欣利用深厚的科学知识作为想象力的基础,把人间的生活、想象的生活融合在一起,产生了独特的趣味。”要了解刘慈欣,先从三大长篇代表作开始!
  • 低调做人的哲学

    低调做人的哲学

    本书旨在引领读者体会低调做人的精妙要义,从心态、姿态、言辞、行为、处世、职场、家庭等多个方面讲述了低调做人的人生哲学。鲜活的案例与生动的说理相结合,读者可以从中获得心灵的启迪,领悟智慧人生的秘诀。
  • 快穿之圆梦女神

    快穿之圆梦女神

    映雪·圆梦大师·鉴婊达人·神豪·狄的万界快穿旅程。(男女双穿,一夫一妻。)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 丹书墨问

    丹书墨问

    逗留世间的女仙人遇上此生的欢喜冤家,一路同行,又有什么在渐渐萌芽。妖域之行有谁相伴,千树墨梅又为谁而开,留一卷丹青,写尽此生芳华。