登陆注册
4897800000023

第23章

1Now that we have stated the magnitudes, the properties, and the relative differences of the other internal organs, it remains for us to treat of the organs that contribute to generation. These organs in the female are in all cases internal; in the male they present numerous diversities.

In the blooded animals some males are altogether devoid of testicles, and some have the organ but situated internally; and of those males that have the organ internally situated, some have it close to the loin in the neighbourhood of the kidney and others close to the belly. Other males have the organ situated externally. In the case of these last, the penis is in some cases attached to the belly, whilst in others it is loosely suspended, as is the case also with the testicles; and, in the cases where the penis is attached to the belly, the attachment varies accordingly as the animal is emprosthuretic or opisthuretic.

No fish is furnished with testicles, nor any other creature that has gills, nor any serpent whatever: nor, in short, any animal devoid of feet, save such only as are viviparous within themselves.

Birds are furnished with testicles, but these are internally situated, close to the loin. The case is similar with oviparous quadrupeds, such as the lizard, the tortoise and the crocodile; and among the viviparous animals this peculiarity is found in the hedgehog. Others among those creatures that have the organ internally situated have it close to the belly, as is the case with the dolphin amongst animals devoid of feet, and with the elephant among viviparous quadrupeds.

In other cases these organs are externally conspicuous.

We have already alluded to the diversities observed in the attachment of these organs to the belly and the adjacent region; in other words, we have stated that in some cases the testicles are tightly fastened back, as in the pig and its allies, and that in others they are freely suspended, as in man.

Fishes, then, are devoid of testicles, as has been stated, and serpents also. They are furnished, however, with two ducts connected with the midriff and running on to either side of the backbone, coalescing into a single duct above the outlet of the residuum, and by 'above' the outlet I mean the region near to the spine. These ducts in the rutting season get filled with the genital fluid, and, if the ducts be squeezed, the sperm oozes out white in colour. As to the differences observed in male fishes of diverse species, the reader should consult my treatise on Anatomy, and the subject will be hereafter more fully discussed when we describe the specific character in each case.

The males of oviparous animals, whether biped or quadruped, are in all cases furnished with testicles close to the loin underneath the midriff. With some animals the organ is whitish, in others somewhat of a sallow hue; in all cases it is entirely enveloped with minute and delicate veins. From each of the two testicles extends a duct, and, as in the case of fishes, the two ducts coalesce into one above the outlet of the residuum. This constitutes the penis, which organ in the case of small ovipara is inconspicuous; but in the case of the larger ovipara, as in the goose and the like, the organ becomes quite visible just after copulation.

The ducts in the case of fishes and in biped and quadruped ovipara are attached to the loin under the stomach and the gut, in betwixt them and the great vein, from which ducts or blood-vessels extend, one to each of the two testicles. And just as with fishes the male sperm is found in the seminal ducts, and the ducts become plainly visible at the rutting season and in some instances become invisible after the season is passed, so also is it with the testicles of birds; before the breeding season the organ is small in some birds and quite invisible in others, but during the season the organ in all cases is greatly enlarged. This phenomenon is remarkably illustrated in the ring-dove and the partridge, so much so that some people are actually of opinion that these birds are devoid of the organ in the winter-time.

Of male animals that have their testicles placed frontwards, some have them inside, close to the belly, as the dolphin; some have them outside, exposed to view, close to the lower extremity of the belly.

These animals resemble one another thus far in respect to this organ; but they differ from one another in this fact, that some of them have their testicles situated separately by themselves, while others, which have the organ situated externally, have them enveloped in what is termed the scrotum.

Again, in all viviparous animals furnished with feet the following properties are observed in the testicles themselves. From the aorta there extend vein-like ducts to the head of each of the testicles, and another two from the kidneys; these two from the kidneys are supplied with blood, while the two from the aorta are devoid of it. From the head of the testicle alongside of the testicle itself is a duct, thicker and more sinewy than the other just alluded to-a duct that bends back again at the end of the testicle to its head; and from the head of each of the two testicles the two ducts extend until they coalesce in front at the penis. The duct that bends back again and that which is in contact with the testicle are enveloped in one and the same membrane, so that, until you draw aside the membrane, they present all the appearance of being a single undifferentiated duct. Further, the duct in contact with the testicle has its moist content qualified by blood, but to a comparatively less extent than in the case of the ducts higher up which are connected with the aorta; in the ducts that bend back towards the tube of the penis, the liquid is white-coloured. There also runs a duct from the bladder, opening into the upper part of the canal, around which lies, sheathwise, what is called the 'penis'.

同类推荐
  • 太上黄箓斋仪

    太上黄箓斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骆驼经

    骆驼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 范文正集

    范文正集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题云际寺上方

    题云际寺上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说补谢八阳经

    太上老君说补谢八阳经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 带着宝宝玩转后宫

    带着宝宝玩转后宫

    【凤行深宫】她本卑微,他却无情他拉她出牢笼,却推她进地狱夜色中倍受屈辱,裂帛声何其凄惨她侍候的却是他的父皇他亲手送她至皇榻前,她定如他所愿,叫他后悔为了争宠她不择手段终于她成为了墨轩史上最年轻的后只为有朝一日,笑靥如花,唤他“皇儿”以江山为代价,以社稷为砝码,要他痛不欲生“母后,你恨我,对付我就好!”高贵如他,屈膝下跪。“皇儿,千万不要如此,我有今天,第一个要感谢的人就是你!”她唇带微笑,眼若寒冰。“母后,助我登基,不然,你和二哥的丑事…”四皇子威胁道。“那,那昨晚你在母后寝宫的事,我是不是也该告诉你父皇呢?”她浅笑连连,眼带讽刺。“母后,告诉我,这一切都不是你做的?”七皇子一脸悲伤道。“你爱的人,就是这样心狠手辣。你后悔当初爱上我吗,皇儿?”她笑容不改,已然不若当初。【凤行深宫】苏琳卡,一个温婉的乖乖女孩,亲眼撞见自己未婚夫与某富婆男上女下从此她魑魅邪笑,妩媚众生夜店里,她疯狂、纵欲、魅惑…犹如黑夜里的蛇舞、魔鬼、精灵,每个男人都爱她,宠她,她,苏琳卡,重获新生。然后意外发生了,竟然怀孕了,可是却不知道孩子的爹地是谁!突然,她收到未婚夫的一个邮包打开瞬间,白光夺目,一阵眩晕她竟然,莫名其妙地,穿越了而且肚子里还有个不知是谁的小baby!天啊……穿越后她是一个待嫁的郡主新婚之夜,她揭开红盖头怎么会?他就是那个混世魔王?他竟然会长了一张和他一模一样的脸?有没有搞错?而第一夜,他,暄国的王子,他竟然不要她,看着她隆起的肚子,顿时失去了兴趣,抱着反正后宫里有的是女人,多一个也无所谓的心态,他勉强将这个二手货收了下来,却将之束之高阁,不宠不爱不理不睬,晾在后宫,与冷宫无异!三年后,当一个全天下至尊可爱无敌的宝宝出现在他面前时,他的心竟然起了异样,为什么会对她的宝宝会如此疼惜呢?继而,对她也产生了柔情蜜意,母凭子贵,那也要是自己的种啊——(先保密,按下)…………接着往下看吧,伏笔都埋了,解密吧。本书已加入五折书库。一次订阅全部章节,可享受五折优惠,已定章节不重复收费。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 赖床的男人:戴维·洛奇短篇小说集

    赖床的男人:戴维·洛奇短篇小说集

    《赖床的男人》是学院派小说代表、布克奖提名作家戴维·洛奇的短篇小说集,由《赖床的男人》《小气鬼》《我的第一份工作》《在气候淫热的地方》《酥胸酒店》《田园交响曲》《一场刻骨铭心的婚礼》《我的前一个老婆》等八个短篇小说构成。与其长篇小说相比,更轻松活泼,同时兼具戴维·洛奇一贯的辛辣讽刺风格。戴维·洛奇认为,“这八个故事几乎包含了我作为小说作家生活的全部。”
  • 流年记得我爱你

    流年记得我爱你

    那年的仲夏,颜亦潇喜欢上一个人,可是那个人,却并不喜欢她,所以她只能默默的喜欢着! 误会、阴谋、伤害,接踵而来,他恨得入骨,她爱得绝望。 终于,一个不算意外的意外,她彻底消失在他的世界,看着被烧得只剩下骨架的狱车,以及两具被烧得面目全非的尸体,那一刻,他心痛如绞。多年后,一场天灾,那本已死去的人赫然出现在他的视线里,他欣喜若狂,却不敢上前半步,他的心,已经痛到撕心裂肺。 她,毁了容,瘸了腿,身边还有一个温情脉脉的男人。 在她与另一个男人的结婚酒席上,他笑得高深莫测,霸道嚣张的凑近那个男人的耳边,用彼此才能听见的声音说:“她是我睡过的,她没跟你说吗?”当她的心犹如冰山,再也捂不热时,他该怎么办?
  • 怎样舍,怎样得

    怎样舍,怎样得

    舍得舍得,人这一辈子应该学会舍得。舍得二字蕴含着极其深刻的智慧,相信在这个世界上,恐怕只有两个民族的语言和文字能够达到如斯境界,一个是历史的民族——中华民族,一个是哲学的民族——日耳曼民族。舍得,有舍必有得。本书并不是要读者按照圣经的教义那样——有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。相反,本书要告诉读者的是,不是任何舍都能得到你想要的结果,在作出决定前,务必三思,毕竟时间一去不复返。本书不可能为你提供一个万能的公式,让你简简单单就成功。若成功真的这么简单,那写这本书的我不早就成功了——本书要告诉你一个事实,你这一辈子都很难成功。只有明白这个事实,你才会真正的舍,才有可能得,才会真正的快乐。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 周末读点社会心理学

    周末读点社会心理学

    这是一本有关社会心理学的通俗读物,把现实生活中发生的故事与严肃规范的学术论述结合起来,如丟自行车与所有物自我,超女现象与同辈群体效应、剩男剩女与三分之一效应等,通过对社会现象、文娱热点、时事政治等的解读,将社会心理学的知识生活化、故事化、趣味化,使读者在轻松阅读的过程中了解有关社会心理学的著名理论,从而更好地指导自己的日常生活行为。