登陆注册
4897300000024

第24章

"By all means," she said. "I will go back to my inn, and bring my things at once. This writing-case I will leave here. I brought it because it contains my father's petition."

So saying, she took her leave, and Tu retired to his easy-chair under the cotton-tree. But the demon of curiosity was abroad, and alighting on the arm of Tu's chair, whispered in his ear that it might be well if he ran his eye over Colonel Wen's petition to see if there was any argument in it which he had omitted in his statement to the Board of War. At first, Tu, whose nature was the reverse of inquisitive, declined to listen to these promptings, but so persistent did they become that he at last put down his book--"The Spring and Autumn Annals"--and, seating himself, at the sitting-room table, opened the writing-case so innocently left by Jasmine. On the top were a number of red visiting-cards bearing the inscription, in black, of Wen Tsunk'ing, and beneath these was the petition. Carefully Tu read it through, and passed mental eulogies on it as he proceeded. The colonel had put his case skilfully, but Tu had no difficulty in recognising Jasmine's hand, both in the composition of the document and in the penmanship. "If my attempt," he thought, "does not succeed, we will try what this will do." He was on the point of returning it to its resting-place, when he saw another document in Jasmine's handwriting lying by it. This was evidently a formal document, probably connected, as he thought, with the colonel's case, and he therefore unfolded it and read as follows:

"The faithful maiden, Miss Wen of Mienchu Hien, with burning incense reverently prays the God of War to release her father from his present difficulties, and speedily to restore peace to her own soul by nullifying, in accordance with her desire, the engagement of the bamboo arrow and the contract of the box of precious ointment. A respectful petition."

As Tu read on, surprise and astonishment took possession of his countenance. A second time he read it through, and then, throwing himself back in his chair, broke out into a fit of laughter.

"So," he said to himself, "I have allowed myself to be deceived by a young girl all these years. And yet not altogether deceived," he added, trying to find an excuse for himself; "for I have often fancied that there was the savour of a woman about the 'young noble.' I hope she is not one of those heaven-born genii who appear on earth to plague men, and who, just when they have aroused the affections they wished to excite, ascend through the air and leave their lovers mourning."

Just at this moment the door opened, and Jasmine entered, looking more lovely than ever, with the flush begotten by exercise on her beautifully moulded cheeks. At sight of her Tu again burst out laughing, to Jasmine's not unnatural surprise, who, thinking that there must be something wrong with her dress, looked herself up and down, to the increasing amusement of Tu.

"So," said he at last, "you deceitful little hussy, you have been deceiving me all these years by passing yourself off as a man, when in reality you are a girl."

Overcome with confusion, Jasmine hung her head, and murmured:

"Who has betrayed me?"

"You have betrayed yourself," said Tu, holding up the incriminating document; "and here we have the story of the arrow with which you shot the hawk, but what the box of precious ointment means I don't know."

Confronted with this overwhelming evidence, poor Jasmine remained speechless, and dared not even lift her eyes to glance at Tu. That young man, seeing her distress, and being in no wise possessed by the scorn which he had put into his tone, crossed over to her and gently led her to a seat by him.

"Do you remember," he said, in so altered a voice that Jasmine's heart ceased to throb as if it wished to force an opening through the finely formed bosom which enclosed it, "on one occasion in our study at home I wished that you were a woman that you might become my wife? Little did I think that my wish might be gratified. Now it is, and I beseech you to let us join our lives in one, and seek the happiness of the gods in each other's perpetual presence."

But, as if suddenly recollecting herself, Jasmine withdrew her hand from his, and, standing up before him with quivering lip and eyes full of tears, said:

"No. It can never be."

"Why not?" said Tu, in alarmed surprise.

"Because I am bound to Wei."

"What! Does Wei know your secret?"

"No. But do you remember when I shot that arrow in front of your study?"

"Perfectly," said Tu. "But what has that to do with it?"

"Why, Wei discovered my name on the shaft, and I, to keep my secret, told him that it was my sister's name. He then wanted to marry my sister, and I undertook, fool that I was, to arrange it for him. Now I shall be obliged to confess the truth, and he will have a right to claim me instead of my supposed sister."

"But," said Tu, "I have a prior right to that of Wei, for it was I who found the arrow. And in this matter I shall be ready to outface him at all hazards. But," he added, "Wei, I am sure, is not the man to take an unfair advantage of you."

"Do you really think so?" asked Jasmine.

"Certainly I do," said Tu.

"Then--then--I shall be--very glad," said poor Jasmine, hesitatingly, overcome with bashfulness, but full of joy.

At which gracious consent Tu recovered the hand which had been withdrawn from his, and Jasmine sank again into the chair at his side.

"But, Tu, dear," she said, after a pause, "there is something else that I must tell you before I can feel that my confessions are over."

"What! You have not engaged yourself to any one else, have you?" said Tu, laughing.

"Yes, I have," she replied, with a smile; and she then gave her lover a full and particular account of how Mr. King had proposed to her on behalf of his cousin, and how she had accepted her.

"How could you frame your lips to utter such untruths?" said Tu, half laughing and half in earnest.

同类推荐
  • 贤愚经

    贤愚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE GREAT HOGGARTY DIAMOND

    THE GREAT HOGGARTY DIAMOND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 璇矶图

    璇矶图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林宝训笔说

    禅林宝训笔说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新竹县制度考

    新竹县制度考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁的娇妻影后

    总裁的娇妻影后

    错过了一次,也许就会错过整整的一生,但是趁还来得及,我想重新加入你的世界,好好爱你——易水寒
  • 迷雾中的无限之旅

    迷雾中的无限之旅

    迷雾,一场全球灾难后的产物,每一片迷雾都连接着一个异世界,只要你胆子够大,你可以获得一切你所想要的东西,财富、美人、亦或者说是毁天灭地的力量。机会无处不在,但却仅有一次,而我们的故事从主角带着未来的记忆回到了四年前开始
  • 燕脂旖风

    燕脂旖风

    大漠上的绚烂传奇,刻骨的爱,是真是幻?刀光剑影,武林仇杀,浮光掠影之下暗涌深藏。如镜的双眸,能否倒影彼此的真心?变乱动荡间,谁将执我之手,笑看云卷云舒到白头……应该不会虐,结局是圆满的,我们要追求美好和光明啊……
  • 霍少的傲娇甜心

    霍少的傲娇甜心

    传闻,帝都襄城的王,霍庭羽权势滔天,高冷神秘,不近女色。然而,事实却是—-“颜,乖乖过来,我保证轻轻的。”男人斜倚在床头,薄唇含笑。“不要,骗子!”少女小脸一偏,夺门而出。夏初颜从16岁接触霍庭羽,无家可归的时候,他收留她。整个高中时代,他充当她的家长。20岁的时候,他要娶她回家。难道她就没有反抗的余地了?她夏初颜可不是吃素长大的!“霍少,今天向夏小姐表白了吗?”“我需要表白吗?养了这么多年的人不是我的,还能是谁的?”某人自信满满,放眼整个M国,有人敢抢他的老婆吗?属下邢誉无奈地捂住了额头,怪不得夏小姐要逃婚了,M国没人敢抢,不代表别国的就不敢啦!霍少你还是乖乖表白吧!本文【冷美倔强傲娇女主VS清冷腹黑闷骚男主】【双洁双处,小虐大宠】,喜欢的宝宝请收藏,谢谢!
  • 千倾缅

    千倾缅

    殷朝年间太后找寻她失踪十六年的长公主永乐。追梦的顾沁突如其来的一个转变打破了平静的生活。因酷似长公主永乐成为殷朝的公主。殷世殿下遇见顾沁......
  • 暴力丹尊

    暴力丹尊

    不死丹尊陈玄炼丹时候被炸死,重生在风云大陆,本想安安静静的炼丹升级,偏偏得保护一个十五岁的小丫头。杀敌?陈玄抛出了强力致幻剂,顿时战斗场面变得群魔乱舞。修炼?随意炼制双倍玄灵丹,等级一路绿灯。什么?你说我一个炼丹的这么厉害?我没告诉你前世是因为打遍天下无敌手之后才去炼丹的吗。
  • 重生之时代先锋

    重生之时代先锋

    杨东旭发现自己重生了,重生回到了1979年这个中国充满各种机遇的年代,苏联还是超级大国似乎应该做点什么。香港娱乐圈还不够繁荣似乎应该做点什么。NBA还不够火爆似乎该做点什么......新书《诸界之文明进程》已发,希望各位书友多多推荐收藏。
  • 宋词三百首全解

    宋词三百首全解

    王国维说:“唐之诗,宋之词,元之曲,皆所谓一代文学也,而后世莫能及焉者也。”词又称“曲子词”“曲子”,它的产生、发展、创作和流传都与音乐有着密切的关系。词的起源较早,最初主要流行于民间,从《诗经》《楚辞》及汉魏六朝诗歌里汲取营养,大约到中唐时期引入了文坛,发展成为固定的文学样式,唐末五代时期开始流行,到了宋代,进入了全盛时期。唐末五代时期,有了一批专长填词的作家,词的体裁形式和表现技巧也成熟起来,五代末期赵崇祚所编的《花间集》可称为这一时期词作的集大成者。这些作品基本上都是为青楼女子和教坊乐工而创作的,爱情相思、离愁别恨,几乎成了词的主题。
  • 道德经(国学启蒙书系列)

    道德经(国学启蒙书系列)

    《道德经》,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子李耳所撰写,是道家哲学思想的重要来源。是中国历史上首部完整的哲学著作。
  • 杜工部诗年谱

    杜工部诗年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。