登陆注册
4816700000065

第65章 A COMPENSATION(2)

Heidi put her hands together and sat collecting her thoughts for a second or two: "Shall I begin at the verse that grandmother says gives her a feeling of hope and confidence?"The doctor nodded his assent, and Heidi began,--Let not your heart be troubled Nor fear your soul dismay, There is a wise Defender And He will be your stay. Where you have failed, He conquers, See, how the foeman flies! And all your tribulation Is turned to glad surprise.

If for a while it seemeth His mercy is withdrawn, That He no longer careth For His wandering child forlorn, Doubt not His great compassion, His love can never tire, To those who wait in patience He gives their heart's desire.

Heidi suddenly paused; she was not sure if the doctor was still listening. He was sitting motionless with his hand before his eyes. She thought he had fallen asleep; when he awoke, if he wanted to hear more verses, she would go on. There was no sound anywhere. The doctor sat in silence, but he was certainly not asleep. His thoughts had carried him back to a long past time: he saw himself as a little boy standing by his dear mother's chair;she had her arm round his neck and was saying the very verses to him that Heidi had just recited--words which he had not heard now for years. He could hear his mother's voice and see her loving eyes resting upon him, and as Heidi ceased the old dear voice seemed to be saying other things to him; and the words he heard again must have carried him far, far away, for it was a long time before he stirred or took his hand from his eyes. When at last he roused himself he met Heidi's eyes looking wonderingly at him.

"Heidi," he said, taking the child's hand in his, "that was a beautiful hymn of yours," and there was a happier ring in his voice as he spoke. "We will come out here together another day, and you will let me hear it again."Peter meanwhile had had enough to do in giving vent to his anger.

It was now some days since Heidi had been out with him, and when at last she did come, there she sat the whole time beside the old gentleman, and Peter could not get a word with her. He got into a terrible temper, and at last went and stood some way back behind the doctor, where the latter could not see him, and doubling his fist made imaginary hits at the enemy. Presently he doubled both fists, and the longer Heidi stayed beside the gentleman, the more fiercely did he threaten with them.

Meanwhile the sun had risen to the height which Peter knew pointed to the dinner hour. All of a sudden he called at the top of his voice, "It's dinner time."Heidi was rising to fetch the dinner bag so that the doctor might eat his where he sat. But he stopped her, telling her he was not hungry at all, and only cared for a glass of milk, as he wanted to climb up a little higher. Then Heidi found that she also was not hungry and only wanted milk, and she should like, she said, to take the doctor up to the large moss-covered rock where Greenfinch had nearly jumped down and killed herself. So she ran and explained matters to Peter, telling him to go and get milk for the two. Peter seemed hardly to understand. "Who is going to eat what is in the bag then?" he asked.

"You can have it," she answered, "only first make haste and get the milk."Peter had seldom performed any task more promptly, for he thought of the bag and its contents, which now belonged to him. As soon as the other two were sitting quietly drinking their milk, he opened it, and quite trembled for joy at the sight of the meat, and he was just putting his hand in to draw it out when something seemed to hold him back. His conscience smote him at the remembrance of how he had stood with his doubled fists behind the doctor, who was now giving up to him his whole good dinner. He felt as if he could not now enjoy it. But all at once he jumped up and ran back to the spot where he had stood before, and there held up his open hands as a sign that he had no longer any wish to use them as fists, and kept them up until he felt he had made amends for his past conduct. Then he rushed back and sat down to the double enjoyment of a clear conscience and an unusually satisfying meal.

Heidi and the doctor climbed and talked for a long while, until the latter said it was time for him to be going back, and no doubt Heidi would like to go and be with her goats. But Heidi would not hear of this, as then the doctor would have to go the whole way down the mountain alone. She insisted on accompanying him as far as the grandfather's hut, or even a little further.

同类推荐
热门推荐
  • 青春正好我心飞扬

    青春正好我心飞扬

    讲述一个出外打工的年,并且有了小小成就,因看到国家对农业的重视,也想做一个对国家有突出贡献的人,毅然回乡创业,经过许多磨难,也看透人情冷暖,终于达成心愿。带领家乡父老乡亲一直发家致富
  • 出劫纪略

    出劫纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 感悟爱情:刻骨铭心的106个思念(下)

    感悟爱情:刻骨铭心的106个思念(下)

    她把爱藏在虚假的剧情里,独自承受,只希望那个人拥有与她无关的幸福。牵手是两人在一起的盟誓,是爱情的开始,是一种美丽宣誓。由于牵手缘分变为爱情,爱情变为亲情。这是最痛苦的告别,当生命只剩下倒数的时间,真爱才会突然显现,只可惜,一切已经太晚太晚……催人泪下的感人故事,震撼心灵的世间真情,刻骨铭心的温馨感动!
  • 诸天养蛊模拟器

    诸天养蛊模拟器

    我,郭琛,收容公司特别行动部成员。蛊匣的拥有者。银色沙丘中徘徊的旅人。贝克兰德上空的幽灵。投名状中苏州城里的无名小卒。史莱克学院八怪之一!新书《吃我一记降智打击》已经上传,欢迎支持。
  • 你也穿越了啊

    你也穿越了啊

    白家二少名唤白溪岩,性格乖戾,不知何时有了个娘子,才十七岁,是名动天下的毒医。据说正对他恨之入骨。上完班只爱躺窝里看小说的女医生杜水萦很郁闷。穿越到邪祟横行的地方被人追杀不说,还遇到从中学时代就一直喜欢的人,莫名其妙成了他娘子。可是这人性格大变,再也不是她的白月光,她并不想要啊……
  • 在第十八届中央纪律检查委员会第六次全体会议上的讲话

    在第十八届中央纪律检查委员会第六次全体会议上的讲话

    中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在第十八届中央纪律检查委员会第六次全体会议上的讲话。
  • 存信仰而安宁:季羡林奔突求学

    存信仰而安宁:季羡林奔突求学

    季羡林出生于鲁西北一个贫寒的农民家庭,六岁背井离乡,从官庄一步步走出山东,走到清华;留德十年,师从专业领域内最好大师;回国后在北大任教。季羡林的人生可谓半世颠沛流离,一生奔突求学。前辈先贤在艰苦环境下坚持自己的求学理想,从一介布衣成长为学术泰斗,其中值得我们后人追忆的不止是学识,还有品格。
  • 撅道书

    撅道书

    平生快意稍纵逝,此去乱世尽悲凉。无cp,悲剧。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 她成了他的眉间心上

    她成了他的眉间心上

    终于抱得“美人”归的岑故,在高中两班的同学聚会上,撒便了狗粮。当年隔壁班的老刘看着岑故和陈彦寒浑身散发着恋爱的酸臭味,啧啧叹道:没想到啊,居然是隔壁班的小岑委员抱得美男归,我还以为会是高中那会儿小岑委员班总来问寒哥那个娇滴滴的文艺委员会是众女中的赢家呢。岑故似是想到什么,看着陈彦寒的眼中带着一股意味深长。领会其意的某人,伏在她耳旁低语,低沉撩人:这世间万种风情,而我情之所在。