登陆注册
4816100000020

第20章 NEVER WONDER(2)

'Oh! You,' said Tom; 'you are a girl, Loo, and a girl comes out of it better than a boy does. I don't miss anything in you. You are the only pleasure I have - you can brighten even this place - and you can always lead me as you like.'

'You are a dear brother, Tom; and while you think I can do such things, I don't so much mind knowing better. Though I do know better, Tom, and am very sorry for it.' She came and kissed him, and went back into her corner again.

'I wish I could collect all the Facts we hear so much about,' said Tom, spitefully setting his teeth, 'and all the Figures, and all the people who found them out: and I wish I could put a thousand barrels of gunpowder under them, and blow them all up together!

However, when I go to live with old Bounderby, I'll have my revenge.'

'Your revenge, Tom?'

'I mean, I'll enjoy myself a little, and go about and see something, and hear something. I'll recompense myself for the way in which I have been brought up.'

'But don't disappoint yourself beforehand, Tom. Mr. Bounderby thinks as father thinks, and is a great deal rougher, and not half so kind.'

'Oh!' said Tom, laughing; 'I don't mind that. I shall very well know how to manage and smooth old Bounderby!'

Their shadows were defined upon the wall, but those of the high presses in the room were all blended together on the wall and on the ceiling, as if the brother and sister were overhung by a dark cavern. Or, a fanciful imagination - if such treason could have been there - might have made it out to be the shadow of their subject, and of its lowering association with their future.

'What is your great mode of smoothing and managing, Tom? Is it a secret?'

'Oh!' said Tom, 'if it is a secret, it's not far off. It's you.

You are his little pet, you are his favourite; he'll do anything for you. When he says to me what I don't like, I shall say to him, "My sister Loo will be hurt and disappointed, Mr. Bounderby. She always used to tell me she was sure you would be easier with me than this." That'll bring him about, or nothing will.'

After waiting for some answering remark, and getting none, Tom wearily relapsed into the present time, and twined himself yawning round and about the rails of his chair, and rumpled his head more and more, until he suddenly looked up, and asked:

'Have you gone to sleep, Loo?'

'No, Tom. I am looking at the fire.'

'You seem to find more to look at in it than ever I could find,'

said Tom. 'Another of the advantages, I suppose, of being a girl.'

'Tom,' enquired his sister, slowly, and in a curious tone, as if she were reading what she asked in the fire, and it was not quite plainly written there, 'do you look forward with any satisfaction to this change to Mr. Bounderby's?'

'Why, there's one thing to be said of it,' returned Tom, pushing his chair from him, and standing up; 'it will be getting away from home.'

'There is one thing to be said of it,' Louisa repeated in her former curious tone; 'it will be getting away from home. Yes.'

'Not but what I shall be very unwilling, both to leave you, Loo, and to leave you here. But I must go, you know, whether I like it or not; and I had better go where I can take with me some advantage of your influence, than where I should lose it altogether. Don't you see?'

'Yes, Tom.'

The answer was so long in coming, though there was no indecision in it, that Tom went and leaned on the back of her chair, to contemplate the fire which so engrossed her, from her point of view, and see what he could make of it.

'Except that it is a fire,' said Tom, 'it looks to me as stupid and blank as everything else looks. What do you see in it? Not a circus?'

'I don't see anything in it, Tom, particularly. But since I have been looking at it, I have been wondering about you and me, grown up.'

'Wondering again!' said Tom.

'I have such unmanageable thoughts,' returned his sister, 'that they will wonder.'

'Then I beg of you, Louisa,' said Mrs. Gradgrind, who had opened the door without being heard, 'to do nothing of that description, for goodness' sake, you inconsiderate girl, or I shall never hear the last of it from your father. And, Thomas, it is really shameful, with my poor head continually wearing me out, that a boy brought up as you have been, and whose education has cost what yours has, should be found encouraging his sister to wonder, when he knows his father has expressly said that she is not to do it.'

Louisa denied Tom's participation in the offence; but her mother stopped her with the conclusive answer, 'Louisa, don't tell me, in my state of health; for unless you had been encouraged, it is morally and physically impossible that you could have done it.'

'I was encouraged by nothing, mother, but by looking at the red sparks dropping out of the fire, and whitening and dying. It made me think, after all, how short my life would be, and how little Icould hope to do in it.'

'Nonsense!' said Mrs. Gradgrind, rendered almost energetic.

'Nonsense! Don't stand there and tell me such stuff, Louisa, to my face, when you know very well that if it was ever to reach your father's ears I should never hear the last of it. After all the trouble that has been taken with you! After the lectures you have attended, and the experiments you have seen! After I have heard you myself, when the whole of my right side has been benumbed, going on with your master about combustion, and calcination, and calorification, and I may say every kind of ation that could drive a poor invalid distracted, to hear you talking in this absurd way about sparks and ashes! I wish,' whimpered Mrs. Gradgrind, taking a chair, and discharging her strongest point before succumbing under these mere shadows of facts, 'yes, I really do wish that Ihad never had a family, and then you would have known what it was to do without me!'

同类推荐
  • 观察诸法行经

    观察诸法行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儿科要略

    儿科要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东山破峰重禅师语录

    东山破峰重禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙图公案

    龙图公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般舟三昧经卷上

    般舟三昧经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱 (龙人日志系列#2)

    爱 (龙人日志系列#2)

    凯特琳和迦勒一起踏上了探索旅程,寻找一个东西,一个可以阻止龙人与人类之间即将打响的战争:失落之剑。一个只存在于龙人传说的东西,甚至连它到底是否真的存在,都有很大的质疑如果要有任何找到它的希望,他们必须首先追溯凯特琳的祖先。难道她真的是那个人吗?他们的搜索首先是开始寻找凯特琳的父亲。他是谁?他为什么要抛弃她?随着探索的进行,他们被她的真实身份惊呆了但他们不是唯一寻找传说中的失落之剑的人。Blacktide族群也想要得到它,他们紧紧地追寻着凯特琳和迦勒的踪迹。更糟的是,凯特琳的小兄弟,山姆,沉迷于继续寻找他的父亲。但山姆很快发现,自己不清不楚地,卷入了龙人的战争中。他会将危及他们的探索吗?凯特琳和迦勒的旅程把他们带入历史城市的混乱风暴中,从哈得逊河谷,到塞勒姆,再到具有重要历史地位的波士顿中心——那个女巫们曾经被绞死的波士顿公园。为什么这些位置对龙人种族如此重要?他们对凯特琳的祖先要做什么,她又会和谁在一起呢?但他们可能不能完成任务。凯特琳和迦勒对彼此的爱已经绽放。而他们之间禁忌的爱恋可能会摧毁他们开始着手实现的一切……图书#3 -#11 龙人日志现已有售! “被爱是龙人日志系列的第二本书中,和第一本书一样精彩,转变,充满了动作、爱情、冒险和悬念。这本书让这个系列变得十分精彩,你会想要从摩根莱利这里了解更多。如果你喜爱第一本书,那就开始读这一本吧,你一定会继续爱上它。这本书可以被理解为续集,但莱斯的写作方式,让你不需要知道第一本书,就可以阅读这个精彩的续篇。” --Dragonmenbooksite COM “龙人日志系列的故事情节出彩,尤其是《被爱》这本书,读到深夜你都舍不得放手。结局是个悬念,正是因为如此出色,所以你会想立刻购买下一本书,看看到底发生了什么。正如你所看到的,这本书是该系列里一个巨大飞跃,可以获得一个绝对的好评。” --The Dallas Examiner “在《被爱》这本书里,摩根莱利再次证明自己是一个非常有才华的故事作者……扣人心弦且有趣,我发现自己读这本书时,比第一本更享受,我非常期待下一本续篇。” ——浪漫评论
  • 娘子乖乖,夫君来了

    娘子乖乖,夫君来了

    穿越到一个被退婚,恼羞成怒寻短见的府候大千金身上,她寻思着,可不能轻易饶了渣男,她要追到手,然后狠狠甩掉。“小姐,小侯爷在水榭台。”“走。”“小姐,小侯爷在青笙巷。”“追。”“小姐,小侯爷在堂厅。”“堵。”“小姐,小侯爷去了你闺房。”“拦……你说什么?”那个男人,在她耳边低声喃呢道:“你赢了,什么时候带我回家?”
  • 父母锦囊:教你养个壮小孩

    父母锦囊:教你养个壮小孩

    2009年3月,我应山东卫视农业科学频道《活到九十九》栏目之邀,做了一个“让儿童远离感冒”的访谈节目,分6期播出。节目播出后好评如潮,应观众要……
  • 绝世三小姐:一舞倾城

    绝世三小姐:一舞倾城

    二十一世纪残蝶特工组成员舞蝶,执行秘密任务时一着不慎身死,灵魂来到一个陌生的异世大陆。文笔渣,入坑谨慎绝轻舞,东灵国将军之女,以武为尊的大陆,却是废材一枚,受人欺辱,背负骂名。可致她于死地的丹药却改变她的一生,她是舞蝶,也是绝轻舞。污她?辱她?伤她?必诛之!可当她位至顶端才发觉,这个世界远不是她所想象的那么简单。还好,那个风华绝代,白衣飘然的人,愿意与她一同携手看这红尘,纵然尘世污浊。
  • 异界那么大,我想去看看

    异界那么大,我想去看看

    欧罗巴大陆的一处街道上,冒险者匆匆,在忙着一天的生计,一个声音打破了平静。“瞧一瞧看一看啦,各种魔法书、技能书应有尽有,还有绝版小说,让你的实力更加强大,五金一本”夏尔蹲在路边,摊位上放着《五年高考三年模拟》《新东方四级词汇》《思想与政治》《异界那么大,我想去看看》等一系列书籍多伦多说卖假货是不道德的,不过看着兜里的金币,夏尔开心的笑了,这可是异界的书籍呢,再说了,知识就是力量,不对吗!
  • 流影刀

    流影刀

    遭受灭门的世家子小西,在复仇中练成绝世刀法。小西拥有无数的江湖美女,但却不能和他相爱的人在一起。
  • 我有个无敌防护光罩

    我有个无敌防护光罩

    抱歉,我有无敌防护光罩,只能我揍你,你永远伤不了我
  • 冷血女人

    冷血女人

    你离开的那一刻,我在心中咒骂你冷血。然而,也许这一切都是我无法理解的。
  • 全陈文

    全陈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Generations