登陆注册
4814600000067

第67章

So imperfect was this realization of the first of my great expectations, that I looked in dismay at Mr Wemmick. `Ah!' said he, mistaking me; `the retirement reminds you of the country. So it does me.'

He led me into a corner and conducted me up a flight of stairs - which appeared to me to be slowly collapsing into sawdust, so that one of those days the upper lodgers would look out at their doors and find themselves without the means of coming down - to a set of chambers on the top floor.

MR. POCKET, JUN., was painted on the door, and there was a label on the letter-box, `Return shortly.'

`He hardly thought you'd come so soon,' Mr Wemmick explained. `You don't want me any more?'

`No, thank you,' said I.

`As I keep the cash,' Mr Wemmick observed, `we shall most likely meet pretty often. Good day.'

`Good day.'

I put out my hand, and Mr Wemmick at first looked at it as if he thought I wanted something. Then he looked at me, and said, correcting himself, `To be sure! Yes. You're in the habit of shaking hands?'

I was rather confused, thinking it must be out of the London fashion, but said yes.

`I have got so out of it!' said Mr Wemmick - `except at last. Very glad, I'm sure, to make your acquaintance. Good day!'

When we had shaken hands and he was gone, I opened the staircase window and had nearly beheaded myself, for, the lines had rotted away, and it came down like the guillotine. Happily it was so quick that I had not put my head out. After this escape, I was content to take a foggy view of the Inn through the window's encrusting dirt, and to stand dolefully looking out, saying to myself that London was decidedly overrated.

Mr Pocket, Junior's, idea of Shortly was not mine, for I had nearly maddened myself with looking out for half an hour, and had written my name with my finger several times in the dirt of every pane in the window, before I heard footsteps on the stairs. Gradually there arose before me the hat, head, neckcloth, waistcoat, trousers, boots, of a member of society of about my own standing. He had a paper-bag under each arm and a pottle of strawberries in one hand, and was out of breath.

`Mr Pip?' said he.

`Mr Pocket?' said I.

`Dear me!' he exclaimed. `I am extremely sorry; but I knew there was a coach from your part of the country at midday, and I thought you would come by that one. The fact is, I have been out on your account - not that that is any excuse - for I thought, coming from the country, you might like a little fruit after dinner, and I went to Convent Garden Market to get it good.'

For a reason that I had, I felt as if my eyes would start out of my head. I acknowledged his attention incoherently, and began to think this was a dream.

`Dear me!' said Mr Pocket, Junior. `This door sticks so!'

As he was fast making jam of his fruit by wrestling with the door while the paper-bags were under his arms, I begged him to allow me to hold them.

He relinquished them with an agreeable smile, and combated with the door as if it were a wild beast. It yielded so suddenly at last, that he staggered back upon me, and I staggered back upon the opposite door, and we both laughed. But still I felt as if my eyes must start out of my head, and as if this must be a dream.

`Pray come in,' said Mr Pocket, Junior. `Allow me to lead the way. Iam rather bare here, but I hope you'll be able to make out tolerably well till Monday. My father thought you would get on more agreeably through to-morrow with me than with him, and might like to take a walk about London.

I am sure I shall be very happy to show London to you. As to our table, you won't find that bad, I hope, for it will be supplied from our coffee-house here, and (it is only right I should add) at your expense, such being Mr Jaggers's directions. AS to our lodging, it's not by any means splendid, because I have my own bread to earn, and my father hasn't anything to give me, and I shouldn't be willing to take it, if he had. This is our sitting-room - just such chairs and tables and carpet and so forth, you see, as they could spare from home. You mustn't give me credit for the tablecloth and spoons and castors, because they come for you from the coffee-house. This is my little bedroom; rather musty, but Barnard's is musty. This is your bed-room; the furniture's hired for the occasion, but I trust it will answer the purpose; if you should want anything, I'll go and fetch it. The chambers are retired, and we shall be alone together, but we shan't fight, I dare say. But, dear me, I beg your pardon, you're holding the fruit all this time. Pray let me take these bags from you. I am quite ashamed.'

As I stood opposite to Mr Pocket, Junior, delivering him the bags, One, Two, I saw the starting appearance come into his own eyes that I knew to be in mine, and he said, falling back:

`Lord bless me, you're the prowling boy!'

`And you,' said I, `are the pale young gentleman!'

同类推荐
热门推荐
  • 逃离精神病医院

    逃离精神病医院

    “我真的没有神经病!”“来这里的人都没有。”“你被抓到这里多久了?”“十年了吧,太久了,记不清了。”“他们的目的是什么?”“不知道。”“难道你就没有想过逃离这个地方吗?”“怎么没有,逃了,没逃掉,就变成了这个样子。”满头灰白的老人指了指自己膝盖以下空荡荡的裤管说道。书友群:1126477618
  • 谋妻有道:影帝老公甩不掉

    谋妻有道:影帝老公甩不掉

    她被他设计,吃干抹净后还留下两个小肉球。她落荒而逃,却让他六年洁身自好,全国各地苦苦寻找。六年后回归,她依旧风情动人,却不再是从前落魄的市长千金,这一次,她为自己而活,为孩子而活。可是为什么六年前纠缠她的男人总是阴魂不散?不仅撬了她的房门骗了她的孩子,还在夜深人静的时候恬不知耻的爬上自己的床!“厉伯言你还是不是人?!你这个衣冠禽兽,脱了衣服就是个彻头彻尾的流氓!!”她崩溃大叫,男人却邪肆一笑,漆黑的眸底蔓延起一丝危险,利落的翻身而上。“乖,叫老公。”情节虚构,请勿模仿
  • 希特勒的战争和恐怖的大屠杀

    希特勒的战争和恐怖的大屠杀

    警告:包含令人极为不适的内容。本书建议读者年龄超过18岁。大屠杀指的是对大约600万犹太人的杀害,从1933年第一座集中营建起,他们就开始被当作”不良分子”遭遇拘捕。随着希特勒权势日炽,他开始围捕其他“不良分子”。希特勒掌权,慢慢清除犹太人的行动付诸实施。1942年,大约100万犹太人被杀害。被判死刑只是遇害的原因之一。250万犹太人被毒气毒死,50万犹太人被活活饿死。斑疹伤寒的爆发也夺走很多人的性命。盟军胜利后,德国陷入混乱。本书致力于关注到底是何种境况能让一个文明国家容忍大屠杀的发生。
  • 如果有缘但愿再见

    如果有缘但愿再见

    光亮的银屏上,娟小的字体正慢慢浮现着。“本来不打算记下这件事情的,因为它的女主角,太遥远……”
  • 强势顾少心尖宝

    强势顾少心尖宝

    吴琰第一次见到心目中的男子汉,是在福利院门前,他抱起自己,说了一句“我来”。温暖而又坚硬的怀抱,明朗而又棱角分明的侧颜。吴琰一直觉得一见钟情是见色起意,如今自己就是那头“色狼”!闪电般的谈恋爱,两人的求婚是假的,新房是假的,连结婚证都是假的!但是彼此坚定的心是真的。顾鸿先前作为母胎单身,找到一生挚爱之后要做的事就是宠她爱她照顾她!小剧场:顾鸿问吴琰。“你对男朋友的要求是什么?”吴琰思考片刻。“喜欢我比我喜欢你多一点。”顾鸿又问。“你对老公的要求是什么?”吴琰毫不犹豫。“宠我。”顾鸿挑了挑眉“这么简单?”吴琰煞有其事。“如果不爱我,就不会宠我,如果不是心疼我,不会谦让我,如果不是爱到一种境界,是不会有无限制的宠溺的。宠爱并不是那么简单,是要持之以恒,真心付出的。”顾鸿听完。“我做得到,那我们——”(越是不经意的相遇,越是倍加珍惜)
  • 捡了一只老妖王

    捡了一只老妖王

    内心里,百里茉还是觉得不要脸的妖王是个变态,否则一个万年老妖怎么会看上几岁的小娃娃,到底是小娃娃太可爱还是老妖王太变态?
  • 凌尘武尊

    凌尘武尊

    一身英雄气,千秋尚禀然。要寻求武道之巅,但凡血性,执着、铁血、智慧、柔情缺一不可。一生只为一人伴,且看慕容轩任何携带一生挚爱度过艰难坎坷,共同缔造鸳鸯共飞的人间佳话。
  • 我身体是数据

    我身体是数据

    生命走到尽头的李岩获得一个虚拟芯片,降临到诸天文明逐鹿的虚拟世界,这里汇聚无数天骄,在这个虚拟现实的世界里叱咤风云。“我吞天一族,要用自身血脉,斩出这通天大道!”“我万古魔神的血脉根骨,不日定会重现祖辈的风光,镇压这诸天神魔!”“我圣墟星域十六翼审判天使,执掌审判法则,今日证道,定要这魔血染青天……”“我李岩,水蓝星宅男,一无是处,也要证道。”“凭什么?”“凭我一套神装!”李岩手持大熔炉,熔炼天下万物。你有根骨?他有背景?不好意思我有大熔炉,装备合成一套神装。李岩防御+1000000攻击+1000000众人:“……”
  • 仙界大军阀

    仙界大军阀

    “皇弟,你活着,朕这位子坐的不安!”“若陛下坐的不安,臣弟愿为陛下解忧!”“何解?”“你下来,我上去,我来做帝王!”君要臣死,臣为何要死?你要我亡,我便揭竿而起,登临九五!
  • 光明王

    光明王

    他们称佛陀为弥勒,意思是光明王,还有人继续叫他无量萨姆大神,说他是位神祗,但他仍旧宁愿去掉“无量”和“大神”而自称萨姆。他从未宣称自己是神,不过,他当然也从未否认过这点。情势如此,承认和否认都毫无益处。死亡与光明永远无处不在。它们开始、终结、相伴、相克,它们进入无名的梦境,附着在那梦境之上,在轮回中将言语焚烧,也许正是为了创造一点点美。而这无名,就是我们的世界。《光明王》是泽拉兹尼最富盛名的科幻史诗,一经问世便引起轰动,曾获雨果奖最佳小说奖,并获得星云奖的最佳小说奖提名。