登陆注册
4809100000080

第80章 THE RESIGNATION(5)

Poiret. "He is a man paid by government to do work."Bixiou. "Oh! then a soldier is a government clerk?"Poiret [puzzled]. "Why, no."

Bixiou. "But he is paid by the government to do work, to mount guard and show off at reviews. You may perhaps tell me that he longs to get out of his place,--that he works too hard and fingers too little metal, except that of his musket."Poiret [his eyes wide open]. "Monsieur, a government clerk is, logically speaking, a man who needs the salary to maintain himself, and is not free to get out of his place; for he doesn't know how to do anything but copy papers."Bixiou. "Ah! now we are coming to a conclusion. So the bureau is the clerk's shell, husk, pod. No clerk without a bureau, no bureau without a clerk. But what do you make, then, of a customs officer?" [Poiret shuffles his feet and tries to edge away; Bixiou twists off one button and catches him by another.] "He is, from the bureaucratic point of view, a neutral being. The excise-man is only half a clerk; he is on the confines between civil and military service; neither altogether soldier nor altogether clerk-- Here, here, where are you going?"[Twists the button.] "Where does the government clerk proper end?

That's a serious question. Is a prefect a clerk?"Poiret [hesitating]. "He is a functionary."

Bixiou. "But you don't mean that a functionary is not a clerk? that's an absurdity."Poiret [weary and looking round for escape]. "I think Monsieur Godard wants to say something."Godard. "The clerk is the order, the functionary the species."Bixiou [laughing]. "I shouldn't have thought you capable of that distinction, my brave subordinate."Poiret [trying to get away]. "Incomprehensible!"Bixiou. "La, la, papa, don't step on your tether. If you stand still and listen, we shall come to an understanding before long. Now, here's an axiom which I bequeath to this bureau and to all bureaus: Where the clerk ends, the functionary begins; where the functionary ends, the statesman rises. There are very few statesmen among the prefects. The prefect is therefore a neutral being among the higher species. He comes between the statesman and the clerk, just as the custom-house officer stands between the civil and the military. Let us continue to clear up these important points." [Poiret turns crimson with distress.] "Suppose we formulate the whole matter in a maxim worthy of Larochefoucault: Officials with salaries of twenty thousand francs are not clerks. From which we may deduce mathematically this corollary:

The statesman first looms up in the sphere of higher salaries; and also this second and not less logical and important corollary:

Directors-general may be statesmen. Perhaps it is in that sense that more than one deputy says in his heart, 'It is a fine thing to be a director-general.' But in the interests of our noble French language and of the Academy--"Poiret [magnetized by the fixity of Bixiou's eye]. "The French language! the Academy!"Bixiou [twisting off the second button and seizing another]. "Yes, in the interests of our noble tongue, it is proper to observe that although the head of a bureau, strictly speaking, may be called a clerk, the head of a division must be called a bureaucrat. These gentlemen" [turning to the clerks and privately showing them the third button off Poiret's coat] "will appreciate this delicate shade of meaning. And so, papa Poiret, don't you see it is clear that the government clerk comes to a final end at the head of a division? Now that question once settled, there is no longer any uncertainty; the government clerk who has hitherto seemed undefinable is defined."Poiret. "Yes, that appears to me beyond a doubt."Bixiou. "Nevertheless, do me the kindness to answer the following question: A judge being irremovable, and consequently debarred from being, according to your subtle distinction, a functionary, and receiving a salary which is not the equivalent of the work he does, is he to be included in the class of clerks?"Poiret [gazing at the cornice]. "Monsieur, I don't follow you."Bixiou [getting off the fourth button]. "I wanted to prove to you, monsieur, that nothing is simple; but above all--and what I am going to say is intended for philosophers--I wish (if you'll allow me to misquote a saying of Louis XVIII.),--I wish to make you see that definitions lead to muddles."Poiret [wiping his forehead]. "Excuse me, I am sick at my stomach"[tries to button his coat]. "Ah! you have cut off all my buttons!"Bixiou. "But the point is, DO YOU UNDERSTAND ME?"Poiret [angrily]. "Yes, monsieur, I do; I understand that you have been playing me a shameful trick and twisting off my buttons while Ihave been standing here unconscious of it."

Bixiou [solemnly]. "Old man, you are mistaken! I wished to stamp upon your brain the clearest possible image of constitutional government"[all the clerks look at Bixiou; Poiret, stupefied, gazes at him uneasily], "and also to keep my word to you. In so doing I employed the parabolical method of savages. Listen and comprehend: While the ministers start discussions in the Chambers that are just about as useful and as conclusive as the one we are engaged in, the administration cuts the buttons off the tax-payers."All. "Bravo, Bixiou!"

Poiret [who comprehends]. "I don't regret my buttons."Bixiou. "I shall follow Minard's example; I won't pocket such a paltry salary as mine any longer; I shall deprive the government of my co-operation." [Departs amid general laughter.]

Another scene was taking place in the minister's reception-room, more instructive than the one we have just related, because it shows how great ideas are allowed to perish in the higher regions of State affairs, and in what way statesmen console themselves.

同类推荐
  • 祝鹊

    祝鹊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 环溪惟一禅师语录

    环溪惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝藏神大明曼拏罗仪轨经

    佛说宝藏神大明曼拏罗仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白华楼藏稿

    白华楼藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 首席的神秘妻

    首席的神秘妻

    再过两天,裴心悦就要去洛城最好的洛城大学报道了。她今天约好了莫云航见面,小时候他们就是邻居,在她十二岁时他们便搬家到了这里,但是一直都保持着联系,起初是写信,后来是通电话。在莫云航考上了洛城大学后她也暗暗发誓自己也要考进去。开学后莫云航就是大四的学生了。听说他在学校里是学生会主席,成绩好,爱打篮球,只要有他的比赛,学校里九成的女孩都要去给他加油助威。这了这一天她努力的学习,……
  • 每个世界属下都在打脸

    每个世界属下都在打脸

    每次穿越都穿成男主的手下,辅佐男主权倾天下,不辅佐归辅佐,凭什么她最后要死得这么惨,这让她这个星际女暴龙怎么咽得下这口气,她就算要死也要让所有人都痛苦。
  • Misc Writings and Speeches

    Misc Writings and Speeches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 他才是我

    他才是我

    王晋康,与刘慈欣齐名的当代科幻名家。14次获得中国科幻最高奖——银河奖。其作品在中国科幻文坛上独树一帜,风格苍凉沉郁,冷峻峭拔,富有浓厚的哲理意蕴。他具备良好的文学功底,语言冷静流畅,结构精致,构思奇巧,善于设置悬念,作品具有较强的可读性,是严肃文学和通俗文学很好的结合。
  • 宁负流年不负卿

    宁负流年不负卿

    大衍之数四十有九,这里是上苍给芸芸众生留下最后一处慈悲的地方——慈悲客栈。许一诺守在这里,倾听每一个客人或甜蜜、或忧伤的故事。当触动心弦的相思之情化成延续生命的灯油,她便可以帮助他们见到想见却不得相见的人。她慰藉了他人的内心,却无人排解她的寂寞。一场大火,夺去了她的记忆,也夺去了她对他的爱恋。她忘记了曾有那么一个人,一直陪在他身边,视她如生命。他说:“竭尽余生,我只想为你造一座城。城灭,我死。换你今生的勇气,值。”这是一场爱情的对赌,这是一场命运的游戏,这是一场人间的别离。原来,爱是永恒的慈悲。
  • 萌妃要逆天

    萌妃要逆天

    家道败落进宫为奴,荒乱的年代,谁能给我挡风遮雨的,是我喜欢的他,还是那尊贵的他。权势弄人,一切都是别人的阴谋。左手是爱,右手是心动,不管谁都难以决择,偏偏被禁固,落了无尽相思。
  • 斩龙头

    斩龙头

    世传粤西之龙神生于周秦之世,载庙碑斑斑可考。西江上下游千载,沿途村寨若立庙祀,鳞甲辉煌必极显应,利泽天下。端州府衙门,后刑堂。灯下,一个少年的身躯在盐水皮鞭下血肉横飞,随着“噼啪”声溅起的一串串红沫子,纷纷贴到霉迹斑驳的墙上。行刑的弓兵抽完鞭子,便熟练地挽回鞭花,托起那少年的下颚。
  • 我的星星我的舰

    我的星星我的舰

    星之舰,空旷无人,只剩下高新机器。东方极光贸然接收星舰,他必须去完成那项不可能完成的任务。必须从招募舰员开始,为征程做准备,也为离别做绸缪。“我的星星我的舰,世外桃源般的舰,我要五百男女做船员,欢迎登舰,一同无忧虑,一齐向深蓝……”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 用幽默的方法表达你的看法

    用幽默的方法表达你的看法

    幽默是一种语言表述方式,它融技巧性和轻松感于一体,让人们在诙谐与笑声中解决问题。当对方出言不逊时,我们不一定要针锋相对,用一句幽默而颇含深意的话以巧盖强,既让对方意识到自己的态度不好,又巧妙的给对方以回击,让其不能发作又有苦难辩;当别人有意挑衅时,用幽默的方式合理回避,一场毫无意义的争执便止于萌芽……在工作与生活中,幽默的表达方式还有着很多意想不到的作用,但很多人并非生来就具备幽默的天赋,这需要后天的积累和培养,多看一些范例,多了解一些幽默的语言,把控好适当的环境,合理运用这些语言,这样既有利于解决问题,又能增添自身的魅力。学会用幽默的方法表达你的看法,还可以帮你减少麻烦、积累人脉、获得成功。