登陆注册
4807300000319

第319章

I was far from sure that I was not in a dream. We rattled with great rapidity through such a labyrinth of streets that I soon lost all idea where we were, except that we had crossed and re-crossed the river, and still seemed to be traversing a low-lying, waterside, dense neighbourhood of narrow thoroughfares chequered by docks and basins, high piles of warehouses, swing-bridges, and masts of ships. At length we stopped at the corner of a little slimy turning, which the wind from the river, rushing up it, did not purify; and I saw my companion, by the light of his lantern, in conference with several men who looked like a mixture of police and sailors. Against the mouldering wall by which they stood, there was a bill, on which I could discern the words, "Found Drowned";and this and an inscription about drags possessed me with the awful suspicion shadowed forth in our visit to that place.

I had no need to remind myself that I was not there by the indulgence of any feeling of mine to increase the difficulties of the search, or to lessen its hopes, or enhance its delays. Iremained quiet, but what I suffered in that dreadful spot I never can forget. And still it was like the horror of a dream. A man yet dark and muddy, in long swollen sodden boots and a hat like them, was called out of a boat and whispered with Mr. Bucket, who went away with him down some slippery steps--as if to look at something secret that he had to show. They came back, wiping their hands upon their coats, after turning over something wet; but thank God it was not what I feared!

After some further conference, Mr. Bucket (whom everybody seemed to know and defer to) went in with the others at a door and left me in the carriage, while the driver walked up and down by his horses to warm himself. The tide was coming in, as I judged from the sound it made, and I could hear it break at the end of the alley with a little rush towards me. It never did so--and I thought it did so, hundreds of times, in what can have been at the most a quarter of an hour, and probably was less--but the thought shuddered through me that it would cast my mother at the horses' feet.

Mr. Bucket came out again, exhorting the others to be vigilant, darkened his lantern, and once more took his seat. "Don't you be alarmed, Miss Summerson, on account of our coming down here," he said, turning to me. "I only want to have everything in train and to know that it is in train by looking after it myself. Get on, my lad!"We appeared to retrace the way we had come. Not that I had taken note of any particular objects in my perturbed state of mind, but judging from the general character of the streets. We called at another office or station for a minute and crossed the river again.

During the whole of this time, and during the whole search, my companion, wrapped up on the box, never relaxed in his vigilance a single moment; but when we crossed the bridge he seemed, if possible, to be more on the alert than before. He stood up to look over the parapet, he alighted and went back after a shadowy female figure that flitted past us, and he gazed into the profound black pit of water with a face that made my heart die within me. The river had a fearful look, so overcast and secret, creeping away so fast between the low flat lines of shore--so heavy with indistinct and awful shapes, both of substance and shadow; so death-like and mysterious. I have seen it many times since then, by sunlight and by moonlight, but never free from the impressions of that journey.

In my memory the lights upon the bridge are always burning dim, the cutting wind is eddying round the homeless woman whom we pass, the monotonous wheels are whirling on, and the light of the carriage-lamps reflected back looks palely in upon me--a face rising out of the dreaded water.

Clattering and clattering through the empty streets, we came at length from the pavement on to dark smooth roads and began to leave the houses behind us. After a while I recognized the familiar way to Saint Albans. At Barnet fresh horses were ready for us, and we changed and went on. It was very cold indeed, and the open country was white with snow, though none was falling then.

"An old acquaintance of yours, this road, Miss Summerson," said Mr.

Bucket cheerfully.

"Yes," I returned. "Have you gathered any intelligence?""None that can be quite depended on as yet," he answered, "but it's early times as yet."He had gone into every late or early public-house where there was a light (they were not a few at that time, the road being then much frequented by drovers) and had got down to talk to the turnpike-keepers. I had heard him ordering drink, and chinking money, and making himself agreeable and merry everywhere; but whenever he took his seat upon the box again, his face resumed its watchful steady look, and he always said to the driver in the same business tone, "Get on, my lad!"With all these stoppages, it was between five and six o'clock and we were yet a few miles short of Saint Albans when he came out of one of these houses and handed me in a cup of tea.

"Drink it, Miss Summerson, it'll do you good. You're beginning to get more yourself now, ain't you?"I thanked him and said I hoped so.

"You was what you may call stunned at first," he returned; "and Lord, no wonder! Don't speak loud, my dear. It's all right.

She's on ahead."

I don't know what joyful exclamation I made or was going to make, but he put up his finger and I stopped myself.

"Passed through here on foot this evening about eight or nine. Iheard of her first at the archway toll, over at Highgate, but couldn't make quite sure. Traced her all along, on and off.

Picked her up at one place, and dropped her at another; but she's before us now, safe. Take hold of this cup and saucer, ostler.

同类推荐
热门推荐
  • 大方广师子吼经

    大方广师子吼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 况且况且况(李长声自选集)

    况且况且况(李长声自选集)

    李长声著的《况且况且况(李长声自选集)》系旅日华人作家李长声的三卷本自选集中的文化与历史篇。“知日”渐成潮流,然而大半个世纪以来,我们几乎只从一个位置、一种角度去品评这个邻居的种种,作者则建议我们动动步子,调适距离。此书汇集了作者关于日本文化众多切近又深远的描摹,从幽玄的枯山水到别具一格的赏花姿态,从能乐的变迁到日本人的审美与自我反思,将文化与历史熔于一炉,同时阐释了日本文化与中国文化之间繁复的历史勾连,也澄清了诸多误会。文字之间,作者自身的文化史观也恍然可见。
  • 神级入口

    神级入口

    这个世界上一定有人被高阶文明垂青,林普是其中一个,在发现了神级入口之后,他渐渐明白了一个道理:万事不难,只要登攀。绚烂的人生开启了。
  • 惊奇新世界

    惊奇新世界

    你是否苦于日日夜夜的刷装备、下副本?觉得市面上的游戏大部分模式枯燥单一,没有创新?那就来玩《惊奇世界》吧!曹阳被游戏的标语吸引,毫不犹豫买下游戏,一步踏入他从未接触过的全新世界!
  • 松下幸之助全传

    松下幸之助全传

    松下幸之助是“经营之神”!他是“日本式管理之父”!他是重振日本精神的著名企业家!他以富有人情味的管理赢得了合作伙伴和员工的交口称赞!松下幸之助全传》从一个平民的角度,向读者深度剖析一个最真实的松下幸之助。作者从回忆松下幸之助的童年开始,讲述了他如何从学徒成长为世界级企业家的完整过程。
  • 落回廊

    落回廊

    都闪开!腹黑小神医和傲娇小剑客要带着小师弟去闯荡江湖了!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 带着火影回末世

    带着火影回末世

    “我,终于从火影世界杀了回来,但世界依旧充满危机。”“明明想在日常番中生活,不料到了战斗番,我要改变这一切。”“emmmm……搞笑战斗番似乎也不错!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 人民的好战士雷锋

    人民的好战士雷锋

    本书是中国孩子的好榜样丛书的一本。雷锋是一个伟大的共产主义战士,他从一个孤儿到当工人,参军入伍,他的成长故事折射着我们伟大时代的向上精神。本书翔实地描写了雷锋成长的事迹,展现了一个伟大战士的普通心灵,为小读者树立了学习的榜样。本书出版后,颇受欢迎,多次再版。