登陆注册
4805600000008

第8章

'It WAS a dreary thing, especially as the grave-digger was laid up in his bed, from long working in a damp soil and sitting down to take his dinner on cold tombstones, and I was consequently under obligation to go alone, for it was too late to hope to get any other companion. However, I wasn't unprepared for it; as the old gentleman had often made it a request that the bell should be tolled as soon as possible after the breath was out of his body, and he had been expected to go for some days. I put as good a face upon it as I could, and muffling myself up (for it was mortal cold), started out with a lighted lantern in one hand and the key of the church in the other.'

At this point of the narrative, the dress of the strange man rustled as if he had turned himself to hear more distinctly.

Slightly pointing over his shoulder, Solomon elevated his eyebrows and nodded a silent inquiry to Joe whether this was the case. Joe shaded his eyes with his hand and peered into the corner, but could make out nothing, and so shook his head.

'It was just such a night as this; blowing a hurricane, raining heavily, and very dark--I often think now, darker than I ever saw it before or since; that may be my fancy, but the houses were all close shut and the folks in doors, and perhaps there is only one other man who knows how dark it really was. I got into the church, chained the door back so that it should keep ajar--for, to tell the truth, I didn't like to be shut in there alone--and putting my lantern on the stone seat in the little corner where the bell-rope is, sat down beside it to trim the candle.

'I sat down to trim the candle, and when I had done so I could not persuade myself to get up again, and go about my work. I don't know how it was, but I thought of all the ghost stories I had ever heard, even those that I had heard when I was a boy at school, and had forgotten long ago; and they didn't come into my mind one after another, but all crowding at once, like. I recollected one story there was in the village, how that on a certain night in the year (it might be that very night for anything I knew), all the dead people came out of the ground and sat at the heads of their own graves till morning. This made me think how many people I had known, were buried between the church-door and the churchyard gate, and what a dreadful thing it would be to have to pass among them and know them again, so earthy and unlike themselves. I had known all the niches and arches in the church from a child; still, I

couldn't persuade myself that those were their natural shadows which I saw on the pavement, but felt sure there were some ugly figures hiding among 'em and peeping out. Thinking on in this way, I began to think of the old gentleman who was just dead, and I

could have sworn, as I looked up the dark chancel, that I saw him in his usual place, wrapping his shroud about him and shivering as if he felt it cold. All this time I sat listening and listening, and hardly dared to breathe. At length I started up and took the bell-rope in my hands. At that minute there rang--not that bell, for I had hardly touched the rope--but another!

'I heard the ringing of another bell, and a deep bell too, plainly.

It was only for an instant, and even then the wind carried the sound away, but I heard it. I listened for a long time, but it rang no more. I had heard of corpse candles, and at last I

persuaded myself that this must be a corpse bell tolling of itself at midnight for the dead. I tolled my bell--how, or how long, I

don't know--and ran home to bed as fast as I could touch the ground.

'I was up early next morning after a restless night, and told the story to my neighbours. Some were serious and some made light of it; I don't think anybody believed it real. But, that morning, Mr Reuben Haredale was found murdered in his bedchamber; and in his hand was a piece of the cord attached to an alarm-bell outside the roof, which hung in his room and had been cut asunder, no doubt by the murderer, when he seized it.

'That was the bell I heard.

'A bureau was found opened, and a cash-box, which Mr Haredale had brought down that day, and was supposed to contain a large sum of money, was gone. The steward and gardener were both missing and both suspected for a long time, but they were never found, though hunted far and wide. And far enough they might have looked for poor Mr Rudge the steward, whose body--scarcely to be recognised by his clothes and the watch and ring he wore--was found, months afterwards, at the bottom of a piece of water in the grounds, with a deep gash in the breast where he had been stabbed with a knife.

He was only partly dressed; and people all agreed that he had been sitting up reading in his own room, where there were many traces of blood, and was suddenly fallen upon and killed before his master.

Everybody now knew that the gardener must be the murderer, and though he has never been heard of from that day to this, he will be, mark my words. The crime was committed this day two-and-twenty years--on the nineteenth of March, one thousand seven hundred and fifty-three. On the nineteenth of March in some year--no matter when--I know it, I am sure of it, for we have always, in some strange way or other, been brought back to the subject on that day ever since--on the nineteenth of March in some year, sooner or later, that man will be discovered.'

同类推荐
  • 元好问集

    元好问集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘藏通玄变化六阴洞微遁甲真经

    秘藏通玄变化六阴洞微遁甲真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无言童子经

    无言童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平濠记

    平濠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石关禅师语录

    石关禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 漫天星辰不负你

    漫天星辰不负你

    终于有一天,他忍不住了,找到她,宠她,爱她。竭尽全力,倾其所有,只为她嫣然一笑。
  • 觉醒日3

    觉醒日3

    4600年前的涿鹿之战,究竟是谁和谁的战争?长春真人西行途中,在撒马尔罕城发现了什么让他畏惧不已的事物?欧洲中世纪的女巫迫害,到底是为了何种原因?龙虎山天师张彦頨的寻宝活动,寻找到了怎样的恐怖存在?明末起义领袖张献忠,为什么成为了杀人魔王、又在帮谁隐藏着什么?炼金术士尼古拉勒梅的神秘人生,竟然是从一幅与西藏有关的凶画开始的?一系列的历史谜团,整个人类的生存进化之路,似乎都和一股来自远古的神秘力量息息相关……
  • 深度迷失

    深度迷失

    白领李冰红被莫名其妙卷入一桩凶杀案,为了洗清冤屈查明真相,李冰红在自由作家蓝一方的帮助下展开了调查,但与她接触过的证人一一离奇死去,李冰红发现事情更加复杂,自己的过去竟然全部是虚构的,实际上她只存在1年的真实记忆。是谁抹去了她的真实记忆又给她伪装了虚假的过去?除了警方还有两路神秘人在追捕她,他们究竟为了什么?一直像猎犬一样对李冰红紧追不舍的警察沈阳身上隐藏了什么秘密?尽全力帮助李冰红的蓝一方来历也扑朔迷离,最终一切都指向了荒山中的一座废弃已久的研究所,真相在那里大白……
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 妖妃也是妃

    妖妃也是妃

    灵狐一族以血脉相承,唯有最纯正的血脉才能有机会修炼出九尾,成为狐族真正的王。很不幸,白狸是一只连血脉都不能觉醒的单尾废狐,还是一只无父无母的杂交串儿,不过血脉不纯没关系,她照样在灵狐仙山开辟了自己的一方小天地。什么?一直和自己不对盘的骨灰级杠精狐要和她最喜欢的子舒哥哥成亲?不行不行,黑狐狸成亲之日就是她在这灵狐仙山待不下去之时。她要成仙,她要洗髓换骨觉醒血脉,她要保护她的白狸山。···人类王爷一步一步的向她走近,嘴角含笑目光却依旧冷如寒铁,“喜欢俊美的男子,越俊美的越喜欢?原来你是看上本王了。”我不是,我没有,你想多了(否认三连)。“不过······”俊美男子,呸,人类王爷忽而俯身凑近她耳侧,耳语道:“本王的确有隐疾。”白狸:“······”啊?···为了成仙,她尽心尽力、想尽办法各种引诱,呸,各种给人类王爷治病,然,效果甚微,就在她一度想要放弃,觉得成仙之路太过艰难之时,人类王爷,竟然好了。只是······哎哎哎,怎么哪里不对啊。
  • 爱上你,我不撤退

    爱上你,我不撤退

    十七八岁的我们年少轻狂,叛逆,高傲,不羁,对未来还没有概念且随心所欲。受过的伤,可以喧嚣,可以声嘶力竭。可是,这样的时光,能多久?“如果重来一次,我想我会听从父亲的安排”“可惜,并没有如果……”
  • 错爱情深

    错爱情深

    自己心心念念爱了三年的男人,却对自己狠心利用,并还和自己的姐姐搞在了一起……她究竟应该怎么办?本来事情已经足够倒霉难缠,却不经意招惹上一个更加麻烦的男人……错爱情深,在这场爱情的角逐中,究竟如何,才能算是赢……--情节虚构,请勿模仿
  • NOSTROMO

    NOSTROMO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 放手一战

    放手一战

    宁静的长沙城处于风雨飘摇之状,土匪强盗肆虐长沙,特务军统虎视眈眈,局长戴继燕先后被人以谋反的罪名捆绑,肖天济为了救出戴继燕,不惜冒死潜伏其中,无意间知道了一个秘密,那就是自己将要救出的戴继燕原来是敌方故意设下的一个诱饵,其目的,肖天济暂时还弄不明白,他越是想接近真相,真相离他就越来越扑朔迷离……
  • 真三国无双之大唐双龙

    真三国无双之大唐双龙

    地球废材带着真三国无双小世界,穿越大唐双龙传世界,无双战技是否能抵挡武林宗师,无双割草又能否抵挡隋唐英雄以及各路诸侯……