登陆注册
4805600000212

第212章

During the whole course of the terrible scene which was now at its height, one man in the jail suffered a degree of fear and mental torment which had no parallel in the endurance, even of those who lay under sentence of death.

When the rioters first assembled before the building, the murderer was roused from sleep--if such slumbers as his may have that blessed name--by the roar of voices, and the struggling of a great crowd. He started up as these sounds met his ear, and, sitting on his bedstead, listened.

After a short interval of silence the noise burst out again. Still listening attentively, he made out, in course of time, that the jail was besieged by a furious multitude. His guilty conscience instantly arrayed these men against himself, and brought the fear upon him that he would be singled out, and torn to pieces.

Once impressed with the terror of this conceit, everything tended to confirm and strengthen it. His double crime, the circumstances under which it had been committed, the length of time that had elapsed, and its discovery in spite of all, made him, as it were, the visible object of the Almighty's wrath. In all the crime and vice and moral gloom of the great pest-house of the capital, he stood alone, marked and singled out by his great guilt, a Lucifer among the devils. The other prisoners were a host, hiding and sheltering each other--a crowd like that without the walls. He was one man against the whole united concourse; a single, solitary, lonely man, from whom the very captives in the jail fell off and shrunk appalled.

It might be that the intelligence of his capture having been bruited abroad, they had come there purposely to drag him out and kill him in the street; or it might be that they were the rioters, and, in pursuance of an old design, had come to sack the prison.

But in either case he had no belief or hope that they would spare him. Every shout they raised, and every sound they made, was a blow upon his heart. As the attack went on, he grew more wild and frantic in his terror: tried to pull away the bars that guarded the chimney and prevented him from climbing up: called loudly on the turnkeys to cluster round the cell and save him from the fury of the rabble; or put him in some dungeon underground, no matter of what depth, how dark it was, or loathsome, or beset with rats and creeping things, so that it hid him and was hard to find.

But no one came, or answered him. Fearful, even while he cried to them, of attracting attention, he was silent. By and bye, he saw, as he looked from his grated window, a strange glimmering on the stone walls and pavement of the yard. It was feeble at first, and came and went, as though some officers with torches were passing to and fro upon the roof of the prison. Soon it reddened, and lighted brands came whirling down, spattering the ground with fire, and burning sullenly in corners. One rolled beneath a wooden bench, and set it in a blaze; another caught a water-spout, and so went climbing up the wall, leaving a long straight track of fire behind it. After a time, a slow thick shower of burning fragments, from some upper portion of the prison which was blazing nigh, began to fall before his door. Remembering that it opened outwards, he knew that every spark which fell upon the heap, and in the act lost its bright life, and died an ugly speck of dust and rubbish, helped to entomb him in a living grave. Still, though the jail resounded with shrieks and cries for help,--though the fire bounded up as if each separate flame had had a tiger's life, and roared as though, in every one, there were a hungry voice--though the heat began to grow intense, and the air suffocating, and the clamour without increased, and the danger of his situation even from one merciless element was every moment more extreme,--still he was afraid to raise his voice again, lest the crowd should break in, and should, of their own ears or from the information given them by the other prisoners, get the clue to his place of confinement. Thus fearful alike, of those within the prison and of those without; of noise and silence; light and darkness; of being released, and being left there to die; he was so tortured and tormented, that nothing man has ever done to man in the horrible caprice of power and cruelty, exceeds his self-inflicted punishment.

Now, now, the door was down. Now they came rushing through the jail, calling to each other in the vaulted passages; clashing the iron gates dividing yard from yard; beating at the doors of cells and wards; wrenching off bolts and locks and bars; tearing down the door-posts to get men out; endeavouring to drag them by main force through gaps and windows where a child could scarcely pass;

whooping and yelling without a moment's rest; and running through the heat and flames as if they were cased in metal. By their legs, their arms, the hair upon their heads, they dragged the prisoners out. Some threw themselves upon the captives as they got towards the door, and tried to file away their irons; some danced about them with a frenzied joy, and rent their clothes, and were ready, as it seemed, to tear them limb from limb. Now a party of a dozen men came darting through the yard into which the murderer cast fearful glances from his darkened window; dragging a prisoner along the ground whose dress they had nearly torn from his body in their mad eagerness to set him free, and who was bleeding and senseless in their hands. Now a score of prisoners ran to and fro, who had lost themselves in the intricacies of the prison, and were so bewildered with the noise and glare that they knew not where to turn or what to do, and still cried out for help, as loudly as before. Anon some famished wretch whose theft had been a loaf of bread, or scrap of butcher's meat, came skulking past, barefooted--

going slowly away because that jail, his house, was burning; not because he had any other, or had friends to meet, or old haunts to revisit, or any liberty to gain, but liberty to starve and die.

同类推荐
  • Russia

    Russia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄许炼师

    寄许炼师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说解节经

    佛说解节经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重令

    重令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩非解老

    韩非解老

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 救命书

    救命书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 提高说话水平的11种方法

    提高说话水平的11种方法

    古人云:“听君一席话,胜读十年书。”与有学识、会说话的人交谈,能使人增长知识、开阔眼界。如此益智、怡悦之事,何乐不为?说话是有效沟通的手段之一,把话说好、说到位,从政者能平步青云,经商者则能财源滚滚,即便身在职场也能左右逢源。古有“烁金之言”、“一言九鼎”一说,今有“一言定升迁”、“一句值千金”之谓,可见,把话说好的作用不可小觑。
  • 大藏一览

    大藏一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 什么是道德?——李泽厚伦理学讨论班实录

    什么是道德?——李泽厚伦理学讨论班实录

    2014年5月,李泽厚在华东师范大学开设伦理学讨论班,与全国各地慕名而来的青年学生探讨道德和伦理问题,并与陈嘉映、杨国荣、童世骏和郁振华等教授围绕“何为哲学”这一话题,进行了深度交谈。这一事件成为2014上海学界一大盛事。本书的内容主要是李泽厚上海之行的讲课和对话录。
  • 虚拟世界的神奇宝贝

    虚拟世界的神奇宝贝

    精灵世纪,一款任天堂用最新技术研究出来的全球性现实虚拟游戏。这个游戏里,玩家可以从睡梦中进入虚拟的神奇宝贝世界。在这个虚拟的神奇宝贝世界里,有着各式各样的人物和神奇宝贝。我们的主人公是一个非常热爱神奇宝贝的口袋迷。在他接触了这款游戏之后,又会在游戏中发生什么样有趣的事情呢?
  • 仙君重生

    仙君重生

    唐牧是身为仙界的仙君,但突破仙帝时却失败,在师尊青木仙帝的安排下,转世重生到了东大陆上的少年“唐木”身上,更为麻烦的是,这个少年竟然还先天失明。不过别急,身为青木仙帝的关门弟子,这些都是小事。且看唐牧如何玩转东大陆,突破成为仙帝。
  • 聘金无价:国民少爷追爱记

    聘金无价:国民少爷追爱记

    何为国民少爷?举个例子,就像欧阳痕祭这种,有雄厚家底、长得人神共愤,亲和力爆表!可在谢雪尘看来,有雄厚家底,那也是他爸妈的钱;长得人神共愤,也不过是衣冠qin兽一只!亲和力爆表,说白了就一只花花大萝卜!国民少爷对此微微一笑,迅速将高冷千金俘获!最后却让她给逃了!两年后,再次相遇~“欧阳少爷,请你听清楚!以前是以前,现在是现在!我是冷氏千金冷黎雪,而冷黎雪马上要和铭萧踏入神圣的婚姻殿堂了!”国民少爷勾唇,“一个小帮主,确定?”谢雪尘掀桌:“小帮主?Z国最大hei帮的帮主你说小帮主!聘金就有半个hei帮的权利可使!”“那比得上本少暖床暖身更暖心?这可是无价!”“滚!”国民少爷追爱路漫漫其修远兮!~
  • 刀影残芒

    刀影残芒

    左手抹开胸前的血色,慕寒的眸子中闪过一丝畸形的快意:“成败两相抛,此战,当流传!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 醉妃

    醉妃

    (醉妃)简介(完整深沉版*_*):[醉妃群:56941638群名,我在彼岸,喜欢就加吧,写上你喜欢的书中的名字!]生活复杂,她微笑着,这是否叫坚强?遭嫉被整,她平静着,这是否叫懦弱?抬手反击,她弯嘴角,这是否叫狠辣?酒装进胃,泪落入肠.她阮宁波,并不软,也并非一成不变的平静无波.酒,观似水,饮似火---她阮宁波不是水,她绝对是烈酒,没有担当力就不要沾!不然让你辣个彻底!什么是她的真性情,也许只有被酒融掉的那一刻,暗夜里她暖暖的眼,纯纯的笑!阳光下的她仿佛是虚浮的浮尘---醉眼朦胧中,她却恍若是如沾露的花.彼岸花,生与弱水彼岸,不在五行之中,开一千年,落一千年,花叶永不相见.情不为因果,缘注定生死.即使命运选择她来承受这妖艳的绝望,如她,会轻谈屈服吗?如果她是燃烧的花,那谁是碧落的叶,是他,亦或是他,还是他?宿命是否可以改写,是无心的缘分,还是执意的争取?问:我怎样才能得到解脱?曰:是谁绑住了你?轻轻拽掉心中的枷锁,你---是否一身轻松?PS:非悲文,嘿嘿,轻松进坑啦!小小的奸诈,细细的幸福,柔柔的微笑!(醉妃)简介片段人物版---------------------------------------------------------【郎东昱】----男,【职称,金樽国皇帝,曾数次想辞职,但实在是很适合这个职业。】他的心,竟有些微微的痛,一个太过独立的女人,很让他有很深的挫败感,很深。即使是做了他不愿意做的皇帝,他也不觉得有什么是不可掌控的,可现在,这个女人,竟是让他有一种无法掌控的无力感。有条件,她就利用条件让他无法近身,没有条件,她就创造条件,试图摆脱他!真好,那就来试试吧,他郎东昱好久不曾如此的想得到一样东西!不过,阮宁波不是东西,是人,女人,让他,很心动,又折服的----女人!-----------------------------------------------【宋工柳】---男,【职称,金樽国酒部尚书,悲惨的每次均被皇上坏情事】没有人知道,阮宁波,是可以为了一缕的温暖,生----死!只是,现在他抱着的她,何时走进了他的世界,成了他的世界!冰山初融奔泻下的溪流,最初融化的是哪滴?"宋,我们成亲,好吗?"阮宁波突然睁开眼,看向宋工柳,黑白相间的眸子里,一层幽亮的水,承载着期待!