登陆注册
4805600000019

第19章

As soon as the business of the day was over, the locksmith sallied forth, alone, to visit the wounded gentleman and ascertain the progress of his recovery. The house where he had left him was in a by-street in Southwark, not far from London Bridge; and thither he hied with all speed, bent upon returning with as little delay as might be, and getting to bed betimes.

The evening was boisterous--scarcely better than the previous night had been. It was not easy for a stout man like Gabriel to keep his legs at the street corners, or to make head against the high wind, which often fairly got the better of him, and drove him back some paces, or, in defiance of all his energy, forced him to take shelter in an arch or doorway until the fury of the gust was spent.

Occasionally a hat or wig, or both, came spinning and trundling past him, like a mad thing; while the more serious spectacle of falling tiles and slates, or of masses of brick and mortar or fragments of stone-coping rattling upon the pavement near at hand, and splitting into fragments, did not increase the pleasure of the journey, or make the way less dreary.

'A trying night for a man like me to walk in!' said the locksmith, as he knocked softly at the widow's door. 'I'd rather be in old John's chimney-corner, faith!'

'Who's there?' demanded a woman's voice from within. Being answered, it added a hasty word of welcome, and the door was quickly opened.

She was about forty--perhaps two or three years older--with a cheerful aspect, and a face that had once been pretty. It bore traces of affliction and care, but they were of an old date, and Time had smoothed them. Any one who had bestowed but a casual glance on Barnaby might have known that this was his mother, from the strong resemblance between them; but where in his face there was wildness and vacancy, in hers there was the patient composure of long effort and quiet resignation.

One thing about this face was very strange and startling. You could not look upon it in its most cheerful mood without feeling that it had some extraordinary capacity of expressing terror. It was not on the surface. It was in no one feature that it lingered.

You could not take the eyes or mouth, or lines upon the cheek, and say, if this or that were otherwise, it would not be so. Yet there it always lurked--something for ever dimly seen, but ever there, and never absent for a moment. It was the faintest, palest shadow of some look, to which an instant of intense and most unutterable horror only could have given birth; but indistinct and feeble as it was, it did suggest what that look must have been, and fixed it in the mind as if it had had existence in a dream.

More faintly imaged, and wanting force and purpose, as it were, because of his darkened intellect, there was this same stamp upon the son. Seen in a picture, it must have had some legend with it, and would have haunted those who looked upon the canvas. They who knew the Maypole story, and could remember what the widow was, before her husband's and his master's murder, understood it well.

They recollected how the change had come, and could call to mind that when her son was born, upon the very day the deed was known, he bore upon his wrist what seemed a smear of blood but half washed out.

'God save you, neighbour!' said the locksmith, as he followed her, with the air of an old friend, into a little parlour where a cheerful fire was burning.

'And you,' she answered smiling. 'Your kind heart has brought you here again. Nothing will keep you at home, I know of old, if there are friends to serve or comfort, out of doors.'

'Tut, tut,' returned the locksmith, rubbing his hands and warming them. 'You women are such talkers. What of the patient, neighbour?'

'He is sleeping now. He was very restless towards daylight, and for some hours tossed and tumbled sadly. But the fever has left him, and the doctor says he will soon mend. He must not be removed until to-morrow.'

'He has had visitors to-day--humph?' said Gabriel, slyly.

'Yes. Old Mr Chester has been here ever since we sent for him, and had not been gone many minutes when you knocked.'

'No ladies?' said Gabriel, elevating his eyebrows and looking disappointed.

'A letter,' replied the widow.

'Come. That's better than nothing!' replied the locksmith. 'Who was the bearer?'

'Barnaby, of course.'

'Barnaby's a jewel!' said Varden; 'and comes and goes with ease where we who think ourselves much wiser would make but a poor hand of it. He is not out wandering, again, I hope?'

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我玩游戏从不开挂

    我玩游戏从不开挂

    “我真的从不开挂!毓婷,再给我摸摸你的手嘛!这把鸡我一定能够吃到!”“滚滚滚,你吃鸡和我有什么关系呀。摸我手干嘛?占我便宜?”嘻嘻一笑,以迅雷不及掩耳的速度触碰到她小巧的玉手,能够感觉到稚嫩的皮肤,就轻轻的触碰就能够感觉自己的手有股淡淡的清香。“哈哈,碰到了。这把鸡稳了!”----------------------- 手残党一天两更,一更三千+不定时爆更!
  • 穿梭时空的侠客

    穿梭时空的侠客

    十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名......侠之大者,为国为民,侠之小者,锄奸扶弱。穿梭诸天万界,身份角色不停变换,沈炼的堂弟、刘正风的弟子、林动的表哥、悟空的同门、通天教主的徒弟.......QQ一群664605948(普通)QQ二群694029302(需2000粉丝值截图验证)
  • 东亭闲望

    东亭闲望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陌生人经济学

    陌生人经济学

    我们在购物、就餐、休闲娱乐的时候少不了要跟陌生人打交道,无论何时何地,我们都应该面带微笑,说一些让人内心烫贴的话,力所能及地给予别人帮助,让其成为我们的朋友,从而扩大自己的人脉圈,同时我们也可能从陌生人那里得到不少类似优惠券、最低折扣、升职等好处。本书告诉读者:如果你有成功的念头,你就必须掌握这样十个要义:总是说好话、记住他人的名字、投他人所好、掌握人的从众心理、从不吝啬自己的微笑、真诚待人、善用言论效应、总是热情洋溢、将自己的付出最大化、让感动产生经济效益。
  • 不知何时恋上你

    不知何时恋上你

    江辰希你不要喜欢别的女生好不好?好不知何时,她发现自己已经慢慢地习惯了有他在的日子,不知什么时候慢慢的自己喜欢上了他
  • 懒人沙发!变!变!变!

    懒人沙发!变!变!变!

    郑春华所著的《懒人沙发!变!变!变!》一共有10个故事。在本书中,小饼干家里新添的“懒人沙发”居然能根据坐在上面的人的身形不断变形,实在太神奇了!小饼干和妈妈可喜欢它了,总是争抢着坐上去。有一天,不知为什么,爸爸一坐,“懒人沙发”不能“变”了,这可急坏了小饼干,怎么才能让“懒人沙发”继续变变变呢?在《外婆变成了小宝宝》中,外婆生病住院后,围裙妈妈每天都去探望,可是因为不舒服,妈妈送去的粥和面,外婆每次只吃一点点,这可怎么办呢?小饼干想啊想,终于想到了一个能让外婆多吃饭的好办法,那会是什么办法呢?
  • 重生之王妃养成记

    重生之王妃养成记

    半夏是宁王妃忠诚如狗的婢女。一朝被宁王看中选为通房,主子发难被卖农家,嫁于痴儿为妻。傻子说:“半夏是常绿灌木,会开花能入药,中看又中用,实乃好物。”傻子还说:“你若不弃,我便陪你直上云霄。”半夏细细瞧,这个夫君身强体健外貌好,还仔细将她放在心上,甚好。从此,夫妻携手并进,一步一步青云直上,换个姿势爬到与旧主同等高度。半夏:“我的夫君位高权重,而且没有通房丫头哦。”宁王妃:……
  • 瓦尔登湖(世界文学名著典藏)

    瓦尔登湖(世界文学名著典藏)

    《瓦尔登湖》系十九世纪美国著名作家梭罗的传世之作,在美国文学中被公认为是最受读者欢迎的非虚构作品。至今,此书已有两百多种不同的版本,更有着不计其数的不同语种译本。作者梭罗主张回归自然,崇尚简朴生活,《瓦尔登湖》是他独自一人幽居在瓦尔登湖畔自筑木屋的生活实录。他在描述田园生活与大自然迷人景物的同时,渗透了睿智脱俗的哲理思辨。静静地、细细地品读此书,能唤起我们对人生很多美好的事物与情感的遥远记忆,也能改变我们的生活态度,获得心灵的纯净与精神的升华。
  • 天山往事之安常在

    天山往事之安常在

    安常在,是不是耳熟?安比槐之女安陵容?不是啦~~~是安桐和常东在一起了。安与常在一起,安常在嘛。书名看着就自甘堕落,没办法,作者起名无能。说点正经的吧,本书讲述发生在天山的故事。早年前,桂玉生抛弃爱人利兰秋,成立天山一脉,秘密在天山镇压着什么。普通鸭子得到火兰鸟的传承,成为一代巨鸭,束缚在葬桐山,守护着火兰鸟的后代——一颗大金蛋。百介黑龟是大大的反派凶兽,在湖底多年守护着陨落真龙所化的龙魂香树,妄图继承真龙的传承。可孤独,是镇压和守护者的宿命,所以天山会高冷,巨鸭有成,会击破葬桐山,而百介龟则要搞风搞雨。到了这一代,天山一脉镇压的东西将要镇不住了吗?还好,大泽山东都寺慧慈大师三十三座木观音化作三十三方小世界暂且延缓灾难。英雄老去,美人迟暮,这一代少年,谁能接过天山二代硕果仅存的武长霞尊者手中的震山拐?谁又能敲响隐藏天山雪峰的荡天钟呢?少年当热血。男主、女主以及各位配角伙伴和灵兽伙伴,似乎要努力了哦。天山的故事,多年后,会成为天山往事。