登陆注册
4805400000073

第73章 ON APPROVAL(1)

OF all the genuine Bohemians who strayed from time to time into the would-be Bohemian circle of the Restaurant Nuremberg, Owl Street, Soho, none was more interesting and more elusive than Gebhard Knopfschrank.

He had no friends, and though he treated all the restaurant frequenters as acquaintances he never seemed to wish to carry the acquaintanceship beyond the door that led into Owl Street and the outer world. He dealt with them all rather as a market woman might deal with chance passers-by, exhibiting her wares and chattering about the weather and the slackness of business, occasionally about rheumatism, but never showing a desire to penetrate into their daily lives or to dissect their ambitions.

He was understood to belong to a family of peasant farmers, somewhere in Pomerania; some two years ago, according to all that was known of him, he had abandoned the labours and responsibilities of swine tending and goose rearing to try his fortune as an artist in London.

"Why London and not Paris or Munich?" he had been asked by the curious.

Well, there was a ship that left Stolpmunde for London twice a month, that carried few passengers, but carried them cheaply; the railway fares to Munich or Paris were not cheap. Thus it was that he came to select London as the scene of his great adventure.

The question that had long and seriously agitated the frequenters of the Nuremberg was whether this goose-boy migrant was really a soul-driven genius, spreading his wings to the light, or merely an enterprising young man who fancied he could paint and was pardonably anxious to escape from the monotony of rye bread diet and the sandy, swine-bestrewn plains of Pomerania. There was reasonable ground for doubt and caution; the artistic groups that foregathered at the little restaurant contained so many young women with short hair and so many young men with long hair, who supposed themselves to be abnormally gifted in the domain of music, poetry, painting, or stagecraft, with little or nothing to support the supposition, that a self-announced genius of any sort in their midst was inevitably suspect. On the other hand, there was the ever-imminent danger of entertaining, and snubbing, an angel unawares. There had been the lamentable case of Sledonti, the dramatic poet, who had been belittled and cold-shouldered in the Owl Street hall of judgment, and had been afterwards hailed as a master singer by the Grand Duke Constantine Constantinovitch - "the most educated of the Romanoffs,"according to Sylvia Strubble, who spoke rather as one who knew every individual member of the Russian imperial family; as a matter of fact, she knew a newspaper correspondent, a young man who ate BORTSCH with the air of having invented it. Sledonti's "Poems of Death and Passion" were now being sold by the thousand in seven European languages, and were about to be translated into Syrian, a circumstance which made the discerning critics of the Nuremberg rather shy of maturing their future judgments too rapidly and too irrevocably.

As regards Knopfschrank's work, they did not lack opportunity for inspecting and appraising it. However resolutely he might hold himself aloof from the social life of his restaurant acquaintances, he was not minded to hide his artistic performances from their inquiring gaze. Every evening, or nearly every evening, at about seven o'clock, he would make his appearance, sit himself down at his accustomed table, throw a bulky black portfolio on to the chair opposite him, nod round indiscriminately at his fellow-guests, and commence the serious business of eating and drinking. When the coffee stage was reached he would light a cigarette, draw the portfolio over to him, and begin to rummage among its contents. With slow deliberation he would select a few of his more recent studies and sketches, and silently pass them round from table to table, paying especial attention to any new diners who might be present. On the back of each sketch was marked in plain figures the announcement "Price ten shillings."If his work was not obviously stamped with the hall-mark of genius, at any rate it was remarkable for its choice of an unusual and unvarying theme. His pictures always represented some well-known street or public place in London, fallen into decay and denuded of its human population, in the place of which there roamed a wild fauna, which, from its wealth of exotic species, must have originally escaped from Zoological Gardens and travelling beast shows. "Giraffes drinking at the fountain pools, Trafalgar Square," was one of the most notable and characteristic of his studies, while even more sensational was the gruesome picture of "Vultures attacking dying camel in Upper Berkeley Street." There were also photographs of the large canvas on which he had been engaged for some months, and which he was now endeavouring to sell to some enterprising dealer or adventurous amateur. The subject was "Hyaenas asleep in Euston Station," a composition that left nothing to be desired in the way of suggesting unfathomed depths of desolation.

同类推荐
  • 台湾府志

    台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新官到任仪注

    新官到任仪注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Further Adventures of Lad

    Further Adventures of Lad

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送陈嘏登第作尉归觐

    送陈嘏登第作尉归觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人参谱

    人参谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 把工作做到极致:做最好的执行者

    把工作做到极致:做最好的执行者

    “很多人都不难发现,自己每天经历的工作和生活,都是由一件件琐碎的小事构成的。因为经历的小事太多,因为小事是那么得不起眼,甚至连探讨的价值都没有,很多人会忽略小事的存在。然而,就是这些容易让人忽略的小事中,恰恰蕴藏着让人难以置信的力量和价值。无数的成功源于小事,无数的失败也源于小事。达芬奇学画画时,他的老师不断地让他练习画鸡蛋,就是要让他看清楚,每一个鸡蛋都存在差别。因为老师知道,只有让他真正地看到这些细微的差别,他才能成为一流的画家。”
  • 录异传

    录异传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谋人谋职谋事业

    谋人谋职谋事业

    一个有着敏锐眼光的人,一个凡事善于琢磨的人,一个行动果断的人,一个善于把握机会的人,定能从平庸中脱颖而出,成大事、创大业。《谋人谋职谋事业》从识人、用人、管人、谋人、谋职五个不同角度告诉读者如何从一个普通平凡的人成为一个成功的人。
  • 猫妈妈的天堂

    猫妈妈的天堂

    平凡中的伟大,聒噪中的平静,故事很简单,叙事很平淡,每当我看到小橘时我却感到它身上蕴藏的不平凡的故事,像涓涓细流中的石子,制造出了些许的分流和浪花,过后又恢复平静,我们不也是这样?平凡的一生中藏着许多的不平凡,说出来是故事,埋藏的叫经历
  • 召唤美女.A

    召唤美女.A

    看人家穿越,齐帆也跟着穿越。不想争霸世界,不想天下无敌。只想在异世界,带着漂亮的老婆逍遥快活。“召唤,召唤,我的美女老婆们,都出来吧!”
  • 两汉刊误补遗

    两汉刊误补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无良家丁之爷您神武

    无良家丁之爷您神武

    这个世界到处都是坑,而且,都是为她苏安安准备。她苏安安,打小运气就差,可谓是差到了喝凉水会塞牙缝,放屁都能砸到脚后跟的地步。这不,好不容易得了医大奖学金,报了个旅行团。可在那繁华似锦,碧草如莹的风景游览区,她也能一脚踏空,掉进坑中,遭遇这传说中千万分之一机率的“穿越”——这也太坑了,是不是?【小气男呀腹黑男】“来人,将这个吃里爬外的奴才,给本将军杖毙。”“等,等等。”苏安安急直扑到某男身侧,抱住了他的大腿:“爷,不要,爷您风流倜傥,玉树临风,英明神武,胸怀若谷,豁达大度。刚刚那人,在您的跟前,我呸!那根本是连根草都不如!”众人狂抹汗!那位爷是谁,那可是当今的太子殿下!“你这是想让爷饶了你?”邪气的眯起了凤眸。“爷您英明!若是杖毙了小的,谁给您捶背敲腿,谁给您端茶倒水,还有谁能像小的这样忠心不二的伺侯您?”四周一片寂然。“说的有理!”某男却是在静默中轻轻的笑起:“只是你的忠心在哪?掏出来让本将军瞧瞧。”“……”【全城通缉】将军府敲锣打鼓,张灯结彩,喜气洋洋。一老嬷嬷急速跑来,跪倒在地:“将军,将军,不好啦,苏姑娘不愿意喝红花,逃跑了。”新郎官凤眸笑意凝结,沉声道:“来人,立刻封锁长安城,全城通缉。”通缉令一出,闪倒众人:本将军以百宝箱做要挟,命苏安安你七日速回将军府。否则,本将军就令人将箱子拆毁,将里面的金银尽数取出,打赏难民。【萌宝出击】“爸比,你会唱小星星吗?”萌宝在某女的暗示下,胖胖的小手极帅气的甩向了星空。“不会——”某男的笑容有些僵硬。“那我教你好吗?”“好啊!”迫不及待的点头,笑得很有爱。“twinkle,twinkle,littlestar……”“……”某男头顶一群乌鸦飞过!
  • 绝世医妃:嫡女初长成

    绝世医妃:嫡女初长成

    凤轻盈,京城凤家二小姐。人人皆知凤家养出来的子女了得,却从没有听说过凤二小姐。她是庶女。可她也是21世纪的总裁。庶女,那也不比别人差,她凤轻盈要怎样,就会凭自己去争。墨似桦,当朝皇上的外侄,地位却是一人之下万人之上,欸不对,好像连皇上都听他的话?嗯?这个世界玄幻了吗?一定有什么不可告人的秘密!…………作者简介废,手下留情~男女主身心干净1v1甜甜甜哦、
  • 创世小妖妃

    创世小妖妃

    二十一世纪的女杀手一朝穿越,成为了护国公府的大小姐。说她废材?且看她炼丹,修炼,收服魔宠简直不要太简单。说她蠢胖如猪?不好意思,老娘只是胖着玩玩。重活一世,且看如何她翻手为云覆手为雨。
  • 海湾三千亩

    海湾三千亩

    初次见面是在海湾,一辆中巴车边,当时欧阳琳从车门下来,季东升站在车下迎候。欧阳琳穿高跟鞋,由于地面不平,下车时鞋跟没踩实,她的身子忽然一晃,重心失衡,季东升在一旁紧急出手相扶,欧阳琳一把抓住他的胳膊,终于站稳了,没有摔倒。身边那些人没有谁注意到这个细节,只有他俩心里明白。欧阳琳抽回手时问了一句:“没事吧?”季东升回答:“负伤了。好运气。”彼此只当开玩笑,其实不全是玩笑。当时是夏天,天气热,季东升穿短袖衫,他的左胳膊被欧阳琳抓出一道划痕,一时火辣辣。