登陆注册
4805400000022

第22章 THE ROMANCERS(1)

IT was autumn in London, that blessed season between the harshness of winter and the insincerities of summer;a trustful season when one buys bulbs and sees to the registration of one's vote, believing perpetually in spring and a change of Government.

Morton Crosby sat on a bench in a secluded corner of Hyde Park, lazily enjoying a cigarette and watching the slow grazing promenade of a pair of snow-geese, the male looking rather like an albino edition of the russet-hued female. Out of the corner of his eye Crosby also noted with some interest the hesitating hoverings of a human figure, which had passed and repassed his seat two or three times at shortening intervals, like a wary crow about to alight near some possibly edible morsel.

Inevitably the figure came to an anchorage on the bench, within easy talking distance of its original occupant.

The uncared-for clothes, the aggressive, grizzled beard, and the furtive, evasive eye of the new-comer bespoke the professional cadger, the man who would undergo hours of humiliating tale-spinning and rebuff rather than adventure on half a day's decent work.

For a while the new-comer fixed his eyes straight in front of him in a strenuous, unseeing gaze; then his voice broke out with the insinuating inflection of one who has a story to retail well worth any loiterer's while to listen to.

"It's a strange world," he said.

As the statement met with no response he altered it to the form of a question.

"I daresay you've found it to be a strange world, mister?""As far as I am concerned," said Crosby, "the strangeness has worn off in the course of thirty-six years.""Ah," said the greybeard, "I could tell you things that you'd hardly believe. Marvellous things that have really happened to me.""Nowadays there is no demand for marvellous things that have really happened," said Crosby discouragingly;"the professional writers of fiction turn these things out so much better. For instance, my neighbours tell me wonderful, incredible things that their Aberdeens and chows and borzois have done; I never listen to them. On the other hand, I have read 'The Hound of the Baskervilles' three times."The greybeard moved uneasily in his seat; then he opened up new country.

"I take it that you are a professing Christian," he observed.

"I am a prominent and I think I may say an influential member of the Mussulman community of Eastern Persia," said Crosby, making an excursion himself into the realms of fiction.

The greybeard was obviously disconcerted at this new check to introductory conversation, but the defeat was only momentary.

"Persia. I should never have taken you for a Persian," he remarked, with a somewhat aggrieved air.

"I am not," said Crosby; "my father was an Afghan.""An Afghan!" said the other, smitten into bewildered silence for a moment. Then he recovered himself and renewed his attack.

"Afghanistan. Ah! We've had some wars with that country; now, I daresay, instead of fighting it we might have learned something from it. A very wealthy country, I believe. No real poverty there."He raised his voice on the word "poverty" with a suggestion of intense feeling. Crosby saw the opening and avoided it.

"It possesses, nevertheless, a number of highly talented and ingenious beggars," he said; "if I had not spoken so disparagingly of marvellous things that have really happened I would tell you the story of Ibrahim and the eleven camel-loads of blotting-paper. Also I have forgotten exactly how it ended.""My own life-story is a curious one," said the stranger, apparently stifling all desire to hear the history of Ibrahim; "I was not always as you see me now.""We are supposed to undergo complete change in the course of every seven years," said Crosby, as an explanation of the foregoing announcement.

同类推荐
热门推荐
  • 古代悠闲生活

    古代悠闲生活

    莫名其妙的穿越到古代,和哥哥相依为命。平时种花养草,过上悠闲的日子。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 高冷男神VS蜜桃娇妻

    高冷男神VS蜜桃娇妻

    她被当成商业联姻的棋子,离婚前夕,用尽各种方式讨好他。“太差。”男人冷漠道。“你!总之本姑娘赖上你了,若不答应把那块地让给温家,这婚我就不离了。”女人恼羞成怒。“正有此意。”男人唇角扬起一抹邪笑。
  • 毒步天下:难驯妖孽夫君

    毒步天下:难驯妖孽夫君

    【最强女帝:腹黑夫君太妖娆】新书已出,欢迎入坑。她魂穿异世,成为相府被继母庶妹害死的无颜大小姐。十年归来,毒行天下。他,月璃国残暴嗜血的九皇叔,邪魅霸道诡谲无情,据闻,身有隐疾心理变态,杀人如麻,饮食人血,令人闻风丧胆,被称为冥王。当毒仙对冥王,强者撞强者,是天下大乱,还是风云际合?是谁征服谁?谁甘愿被驯?
  • MINECRAFT之创世神

    MINECRAFT之创世神

    林辰:有的时候真的身不由己,不得不去保护身边的人。Notch:什么时候你变得那么正义凛然的?Herobrine:明明昨天还想说当个宅男。303:加一。Null:加一。林辰:创世神的能力与责任,使我可以替身边的人承担一切。林辰:2022年6月25号,我将要回归(第二季)!
  • 妃常淡定:废材女玩棋迹

    妃常淡定:废材女玩棋迹

    废材并不可怕,因她能变废为宝。佣兵是她的兼职,去死人家窜门是她的兴趣。穿越到异世是意外,天才的灵魂进入废材的身体是命中注定!!淡定的看待一切,终能变得强大,她还能要风得风要雨得雨,黑白棋子,创造各种奇迹……且看她如何以废材之身玩转棋迹……
  • 萌驸当“嫁”

    萌驸当“嫁”

    段公子有三宝:长得美、会卖萌、家世好,却偏偏问津,之人寥寥。好不容易老爹豁出老脸给他讨了一房媳妇,新娘子却在洞房花烛夜被他的“萌宠”吓得落荒而逃。谁说娘子和萌宠不可得兼?他偏偏不信这个邪,带着自己的宠物蛇,踏上了漫漫追妻路。只是他这么个有名的“娶妻困难户”,居然摇身——变成了驸马,简直……太神奇了!
  • 我是林正英

    我是林正英

    林正英其名,是由于他父亲太崇拜林正英了,正好他姓林,取名正英,偶然间穿越回民国初期,什么我是林正英,带着一套破系统,开始了他的传奇
  • 雨华盦词话

    雨华盦词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朕的皇后很神秘

    朕的皇后很神秘

    一朝穿越,竟是……少年帝王?有没有搞错,这些人是怎么想的啊?竟然要个女孩子从小女扮男装当皇帝。后宫无主,朝臣三番五次进谏,逼她选后延续子嗣,更有虎视眈眈的诸侯唯恐天下不乱。可是……她是女儿身啊,怎么能娶女子为妻?面对一幅幅画像,重压之下,叶千秋毅然选了一个小武将的女儿。“你是什么人?”浴池边,叶千秋大喝一声,飞身上前抓人。花镜月连忙抓起衣服躲藏,却被她抓住了臂膀,硬将他扳过身来的瞬间,他脚下一滑,叶千秋猝不及防与他一起倒在了潮湿的地面上。胸贴胸,脸对脸,定定盯着对方,叶千秋惊讶的瞠大了眼。“皇后?”她惊呼,终于认出了眼前的人,却不明白自己的皇后怎么摇身一变成了男人?本故事纯属虚构,请勿模仿读者群:绮月阁37183775在移动手机阅读平台上使用的名称为《朕的皇后很神秘!》