登陆注册
4805200000011

第11章

we never bow to the authority of him who has no great name to sanction his absurdities. The partiality which blinds a biographer to the defects of his hero, in proportion as it is gross, ceases to be dangerous; but if it be concealed by the appearance of candour, which men of great abilities best know how to assume, it endangers our judgment sometimes, and sometimes our morals. If her Grace the Duchess of Newcastle, instead of penning her lord's elaborate eulogium, had undertaken to write the life of Savage, we should not have been in any danger of mistaking an idle, ungrateful libertine for a man of genius and virtue. The talents of a biographer are often fatal to his reader. For these reasons the public often judiciously countenance those who, without sagacity to discriminate character, without elegance of style to relieve the tediousness of narrative, without enlargement of mind to draw any conclusions from the facts they relate, simply pour forth anecdotes, and retail conversations, with all the minute prolixity of a gossip in a country town.

The author of the following Memoirs has upon these grounds fair claims to the public favour and attention; he was an illiterate old steward, whose partiality to THE FAMILY, in which he was bred and born, must be obvious to the reader. He tells the history of the Rackrent family in his vernacular idiom, and in the full confidence that Sir Patrick, Sir Murtagh, Sir Kit, and Sir Condy Rackrent's affairs will be as interesting to all the world as they were to himself. Those who were acquainted with the manners of a certain class of the gentry of Ireland some years ago, will want no evidence of the truth of honest Thady's narrative; to those who are totally unacquainted with Ireland, the following Memoirs will perhaps be scarcely intelligible, or probably they may appear perfectly incredible. For the information of the IGNORANT English reader, a few notes have been subjoined by the editor, and he had it once in contemplation to translate the language of Thady into plain English; but Thady's idiom is incapable of translation, and, besides, the authenticity of his story would have been more exposed to doubt if it were not told in his own characteristic manner. Several years ago he related to the editor the history of the Rackrent family, and it was with some difficulty that he was persuaded to have it committed to writing; however, his feelings for 'THE HONOUR OF THE FAMILY,' as he expressed himself, prevailed over his habitual laziness, and he at length completed the narrative which is now laid before the public.

The editor hopes his readers will observe that these are 'tales of other times;' that the manners depicted in the following pages are not those of the present age; the race of the Rackrents has long since been extinct in Ireland; and the drunken Sir Patrick, the litigious Sir Murtagh, the fighting Sir Kit, and the slovenly Sir Condy, are characters which could no more be met with at present in Ireland, than Squire Western or Parson Trulliber in England. There is a time when individuals can bear to be rallied for their past follies and absurdities, after they have acquired new habits and a new consciousness. Nations, as well as individuals, gradually lose attachment to their identity, and the present generation is amused, rather than offended, by the ridicule that is thrown upon its ancestors.

Probably we shall soon have it in our power, in a hundred instances, to verify the truth of these observations.

When Ireland loses her identity by an union with Great Britain, she will look back, with a smile of good-humoured complacency, on the Sir Kits and Sir Condys of her former existence.

1800.

CASTLE RACKRENT

MONDAY MORNING [See GLOSSARY 1].

Having, out of friendship for the family, upon whose estate, praised be Heaven! I and mine have lived rent-free time out of mind, voluntarily undertaken to publish the MEMOIRS OF THERACKRENT FAMILY, I think it my duty to say a few words, in the first place, concerning myself. My real name is Thady Quirk, though in the family I have always been known by no other than 'Honest Thady,' afterward, in the time of Sir Murtagh, deceased, I remember to hear them calling me 'Old. Thady,' and now I've come to 'Poor Thady'; for I wear a long greatcoat winter and summer, which is very handy, as I never put my arms into the sleeves; they are as good as new, though come Holantide next I've had it these seven years: it holds on by a single button round my neck, cloak fashion.

[The cloak, or mantle, as described by Thady, is of high antiquity. Spenser, in his VIEW OF THE STATE OF IRELAND, proves that it is not, as some have imagined, peculiarly derived from the Scythians, but that 'most nations of the world anciently used the mantle; for the Jews used it, as you may read of Elias's mantle, etc.; the Chaldees also used it, as you may read in Diodorus; the Egyptians likewise used it, as you may read in Herodotus, and may be gathered by the description of Berenice in the Greek Commentary upon Callimachus; the Greeks also used it anciently, as appeared by Venus's mantle lined with stars, though afterward they changed the form thereof into their cloaks, called Pallai, as some of the Irish also use; and the ancient Latins and Romans used it, as you may read in Virgil, who was a great antiquary, that Evander, when AEneas came to him at his feast, did entertain and feast him sitting on the ground, and lying on mantles: insomuch that he useth the very word mantile for a mantle--"Humi mantilia sternunt:"

so that it seemeth that the mantle was a general habit to most nations, and not proper to the Scythians only.

Spenser knew the convenience of the said mantle, as housing, bedding, and clothing:

同类推荐
  • 百论疏

    百论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 发菩提心经论

    发菩提心经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老圃良言

    老圃良言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗织经

    罗织经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南买马记

    云南买马记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星炼武神

    星炼武神

    因得无上至宝‘星辰珠’,天神境强者惨死,六千年后,重生书才少年之身,觉醒第一武魂。万古至尊,神魔称霸,天地之变,神魔至尊惨死,邪魔嗜血苍生,唯独他,炼化万物,称霸万界,屠杀邪魔,证道武神!炼化万物,在于无形之中!---感谢大家的支持,求收藏,谢谢
  • 王传福管理日志

    王传福管理日志

    王传福以高科技背景创办比亚迪汽车公司,从无到有,从电池到汽车,掘金新能源,获得了巨大成功。他独特的削减成本战略、专利规避战略、经营管理策略,皆为人所称道。《王传福管理日志》以“管理日志”的形式,用12个章节展开描述王传福在企业经营、企业战略、工业管理等方面的独特经验,其特殊的经营管理智慧对当下中国制造业企业和高科技企业都极具借鉴意义。
  • 我为你而来

    我为你而来

    维安,唯安就好,就像这个名字一样,她贪图安逸,从小到大的生活普通到有些倒霉,人人都说宁当鸡头不做凤尾,可她一直是凤尾女孩,在最好的学校里考最后一名,爱上最帅的男孩成为人人耻笑的对象,她只有在日记中才敢大吐心声“除非我十年后的老公站在我面前,证明他不是乔御,否则我非乔御不嫁”。
  • 都市绝品神王

    都市绝品神王

    逆转时空,重临都市,只手遮天,踏破人间!
  • 诸天最强姻缘

    诸天最强姻缘

    梁昊穿越了,发现这个世界和前世不一样了,从普通世界变成了高武玄幻世界,让他没有想到的是,外挂降临,一代风华绝代的狠人大帝,成为自己老婆。从此梁昊的生活就开始多姿多彩起来。群:599873933
  • 修行在人间:精进

    修行在人间:精进

    本书分为调适生命之道、修行之道、君子之道、幸福之道等四卷,所谓“道”即指方法或道理之意,举凡人生各种场合的应对方法和思考理路多有涉及,如谈学习、谈生活、谈交际、谈家庭、谈修身养性等,将佛法见解与日常为人处世相融合,实用性颇强。
  • 最后一把绣春刀

    最后一把绣春刀

    正所谓,有人的地方就有江湖这是江湖武林,亦是宫斗权谋!如何在六扇门、东厂、西厂、东林党和内行厂之间的尔虞我诈中保身!如何在唐门、药王谷、无相宫、断衣盟这些武林门派的厮杀中立名!
  • 大臣号遇难者

    大臣号遇难者

    全书由57篇日记组成。大臣号是一艘漂亮的三桅九百吨帆船,从南卡罗来纳州的查理斯顿到英格兰的利物浦作商业航行。航行途中,船长改变航线,决定从百慕大群岛方向航行。这个不祥之地似乎引发了大臣号的一系列灾难。先是船舱里的棉花发生自燃,接着发现舱里有烈性炸药,再后来是大臣号触礁搁浅,而遇难者的灾难才刚刚开始。
  • 上古传奇之少康传奇

    上古传奇之少康传奇

    上古时期,禹建立大夏王朝,禹的孙子太康荒于政事,大夏王朝日益衰败,妘羿趁机赶走太康,夺取了大夏王朝,成为夏王羿。国破家亡,年少的王位继承人少康被迫开启了亡命天涯,从故乡到他乡,在一次次磨难,一次次的危机中,一代王者终于成长起来,终于杀死寒浞,重新复国,终究成长为一代王者,开启了大夏王朝中兴之路。———上古传奇之少康传奇
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。