登陆注册
4804300000057

第57章

Eric grew red as dawn, and thanked her graciously; but after the feast he spoke with Skallagrim, asking him of the Gudruda, and when she could be ready to take the sea.

"In ten days, lord," said Skallagrim; "but stay we not here with the King this winter? It is late to sail.""Nay," said Eric, "we bide not here. I would winter this year in Fareys, for they are the nighest place to Iceland that I may reach.

Next summer my three years of outlawry are over, and I would fare back homewards.""Now, I see the shadow of a woman's hand," said Skallagrim. "It is very late to face the northern seas, and we may sail to Iceland from London in the spring.""It is my will that we should sail," answered Eric.

"Past Orkneys runs the road to Fareys," said Skallagrim, "and in Orkneys sits a hawk to whom the Lady Elfrida is but a dove. In faring from ill we may hap on worse.""It is my will that we sail," said Eric stubbornly.

"As thou wilt, and as the King wills," answered Skallagrim.

On the morrow Eric went in before the King, and craved a boon.

"There is little that thou canst ask, Brighteyes," said the King, "that I will not give thee, for, by my troth, I hold thee dear.""I am come back to seek no great thing, lord," answered Eric, "but this only: leave to bid thee farewell. I would wend homeward.""Say, Eric," said the King, "have I not dealt well with thee?""Well, and overwell, lord."

"Why, then, wouldst thou leave me? I have this in my mind--to bring thee to great honour. See, now, there is a fair lady in this court, and in her veins runs blood that even an Iceland viking might be proud to mate with. She has great lands, and, mayhap, she shall have more.

Canst thou not find a home on them, thinkest thou, Brighteyes?""In Iceland only I am at home, lord," said Eric.

Then the King was wroth, and bade him begone when it pleased him, and Eric bowed before him and went out.

Two days afterwards, while Eric was walking in the Palace gardens he met the Lady Elfrida face to face. She held white flowers in her hand, and she was fair to see and pale as the flowers she bore.

He greeted her, and, after a while, she spoke to him in a gentle voice: "They say that thou goest from England, Brighteyes?" she said.

"Yes, lady; I go," he answered.

She looked on him once and twice and then burst out weeping. "Why goest thou hence to that cold land of thine?" she sobbed--"that hateful land of snow and ice! Is not England good enough for thee?""I am at home there, lady, and there my mother waits me.""'There thy mother waits thee,' Eric?--say, does a maid called Gudruda the Fair wait thee there also?""There is such a maid in Iceland," said Eric.

"Yes; I know it--I know it all," she answered, drying her tears, and of a sudden growing cold and proud; "Eric, thou art betrothed to this Gudruda; and, for thy welfare, somewhat overfaithful to thy troth. For hearken, Eric Brighteyes. I know this: that little luck shall come to thee from the maid Gudruda. It would become me ill to say more;nevertheless, this is true--that here, in England, good fortune waits thy hand, and there in Iceland such fortune as men mete to their foes.

Knowest thou this?"

Eric looked at her and answered: "Lady," he said, "men are not born of their own will, they live and do little that they will, they do and go, perchance, whither they would not. Yet it may happen to a man that one meets him whose hand he fain would hold, if it be but for an hour's travel over icy ways; and it is better to hold that hand for this short hour than to wend his life through at a stranger's side.""Perhaps there is wisdom in thy folly," said the Lady Elfrida. "Still, I tell thee this: that no good luck waits thee there in Iceland.""It well may be," said Eric: "my days have been stormy, and the gale is still brewing. But it is a poor heart that fears the storm. Better to sink; for, coward or hero, all must sink at last.""Say, Eric," said the lady, "if that hand thou dost desire to hold is lost to thee, what then?""If that hand is cold in death, then henceforth I wend my ways alone.""And if it be held of another hand than thine?""Then I will journey back to England, lady, and here in this fair garden I may crave speech of thee again."They looked one on another. "Fare thee well, Eric!" said the Lady Elfrida. "Here in this garden we may talk again; and, if we talk no more--why, fare thee well! Days come and go; the swallow takes flight at winter, and lo! at spring it twitters round the eaves. And if it come not again, then farewell to that swallow. The world is a great house, Eric, and there is room for many swallows. But alas! for her who is left desolate--alas, alas!" And she turned and went.

It is told of this lady Elfrida that she became very wealthy and was much honoured for her gentleness and wisdom, and that, when she was old, she built a great church and named it Ericskirk. It is also told that, though many sought her in marriage, she wedded none.

同类推荐
  • 佛说贤首经

    佛说贤首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯识论(一名破色心论)

    唯识论(一名破色心论)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长阿含十报法经

    长阿含十报法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辨证汇编

    辨证汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Second Funeral of Napoleon

    The Second Funeral of Napoleon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 如果能进五个球

    如果能进五个球

    身高一般,体重也很低的林风虽然很喜欢打篮球,但先天条件普通的他想进入校队首发去打全国大赛似乎也就是个梦而已。难道普通人为了梦想就只能乖乖的在球队里打杂,边忍受嘲笑边羡慕那些天才么?如果每天一定能进五个球,热爱篮球的人生也许就会变得不一样了吧!书友群:29060928
  • 佛说数经

    佛说数经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铠甲猛士

    铠甲猛士

    五个男孩的血统里都有一种神秘基因,所以他们的体温和体内气压也和正常人有所差别。在光影石的作用下他们会得到中国自古流传的神奇战斗铠甲并成为代表光明力量的炎龙侠、黑犀侠、风鹰侠、雪獒侠及地虎侠。与黑暗势力黑帝及其爪牙进行坚决斗争。恶方势力为破坏社会幸福安定,用大量污染物研制出一个个异能兽,制造环境污染与社会混乱,光影战士们几经努力,终于成功理解“结”之终极奥义,合体帝皇铠甲,彻底击败黑暗方。
  • 从超神学院开始分身万界

    从超神学院开始分身万界

    邪尘本是一“普通市民”,突然有一天,他穿越了,还被万界分身系统绑定,但随着他一点点变强,他发现事情并没有那么简单。主神,穿越者,轮回者,这些本来不该和自己有交集的人或事全部降临在自己穿越的世界,这一切真的是巧合,又或者有那么一只巨大的黑手在操控一切,如果有,那黑手又会是谁呢?
  • 我讨厌世界的理由

    我讨厌世界的理由

    因为作者喜欢黑暗系的人设,所以我才性格不好。因为作者不愿意思考复杂的主题,所以主题就像是从大街上捡来的一样。因为作者太过年轻,所以结构简直简陋无比。很多事都乱七八糟。黑暗系主人公是什么鬼,救赎这种主题简直莫名其妙,穿插回忆这种写法也早就过时了。喂,你不这样想吗?创造你的人,创造你的世界的人,一定也很让人讨厌吧?
  • 穿越当个诡王妃

    穿越当个诡王妃

    她就像黑暗尽头的一颗太阳,照进我暗淡无光的不见尽头的生命。“其实我不会死,但她让我害怕死。”“夜明珠,啊呸,错了错了,你让我出去呗……”“不行,”“你说什么?ojbk啊?好嘞!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 吴逆始末记

    吴逆始末记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海天绞杀(第二次世界大战史丛书)

    海天绞杀(第二次世界大战史丛书)

    第二次界大战的胜利具有伟大的历史意义。我们历史地辨证地看待这段人类惨痛历史,可以说,第二次世界大战的爆发给人类造成了巨大灾难,使人类文明惨遭浩劫,但同时,第二次世界大战的胜利,也开创了人类历史的新纪元,极大地推动了人类社会向前发展,给战后世界带来了广泛而深刻的影响。促进了世界进入力量制衡的相对和平时期;促进了殖民地国家的民族解放;促进了许多社会主义国家的诞生;促进了资本主义国家的经济、政治和社会改革;促进了人类认识的真理革命;促进了世界人民对和平的认识。
  • 菊戏

    菊戏

    穷书生在落魄潦倒之际意外得到老板的垂青,得到一份陪伴富家千金的特殊工作,只因他有一张与小姐死去的男友格外相似的脸。然而每当小姐唱起昆曲,穷书生似乎就会发现一丝鬼影,他的梦里也总是出现唐僧取到的佛经,这一切到底在暗示什么?菊花盛开的私家花园到底与小姐男友之死有什么联系?