登陆注册
4804300000041

第41章

See those flowers: they smell sweet--for me they have no odour. Look on the light leaping from Coldback to the sea, from the sea to Westman Isles, and from the Westman crown of rocks far into the wide heavens above. It is beautiful, is it not? Yet I tell thee, Eric, that now to my eyes howling winter darkness is every whit as fair. Joy is dead within me, music's but a jangled madness in my ears, food hath no savour on my tongue, my youth is sped ere my dawn is day. Nothing is left to me, Eric, save this fair body that thou didst scorn, and the dreams which I may gather from my hours of scanty sleep, and such shame as befalls a loveless bride.""Speak not so, Swanhild," he said, and clasped her by the hand, for, though he loathed her wickedness, being soft-hearted and but young, it grieved him to hear her words and see the anguish of her mind. For it is so with men, that they are easily moved by the pleading of a fair woman who loves them, even though they love her not.

"Yea, I will speak out all my mind before I seal it up for ever. See, Eric, this is my state and thou hast set this crown of sorrow on my brows: and thou comest singing down the fell, and I go weeping o'er the sea! I am not all so ill at heart. It was love of thee that drove me down to sin, as love of thee might otherwise have lifted me to holiness. But, loving thee as thou seest, this day I wed a dotard, and go his chattel and his bride across the sea, and leave thee singing on the fell, and by thy side her who is my foe. Thou hast done great deeds, Brighteyes, and still greater shalt thou do; yet but as echoes they shall reach my ears. Thou wilt be to me as one dead, for it is Gudruda's to bind the byrnie on thy breast when thou goest forth to war, and hers to loose the winged helm from thy brow when thou returnest, battle-worn and conquering."Now Swanhild ceased, and choked with grief; then spoke again:

"So now farewell; doubtless I weary thee, and--Gudruda waits. Nay, look not on my foolish tears: they are the heritage of woman, of naught else is she sure! While I live, Eric, morn by morn the thought of thee shall come to wake me as the sun wakes yon snowy peak, and night by night thy memory shall pass as at eve he passes from the valleys, but to dawn again in dreams. For, Eric, 'tis thee I wed to-day--at heart I am thy bride, thine and thine only; and when shalt thou find a wife who holds thee so dear as that Swanhild whom once thou knewest? So now farewell! Yes, this time thou shalt kiss away my tears; then let them stream for ever. Thus, Eric! and thus! and thus!

do I take farewell of thee."

And now she clung about his neck, gazing on him with great dewy eyes till things grew strange and dim, and he must kiss her if only for her love and tender beauty's sake. And so he kissed, and it chanced that as they clung thus, Gudruda, passing by this path to give her betrothed greeting, came upon them and stood astonished. Then she turned and, putting her hands to her head, fled back swiftly to the stead, and waited there, great anger burning in her heart; for Gudruda had this fault, that she was very jealous.

Now Eric and Swanhild did not see her, and presently they parted, and Swanhild wiped her eyes and glided thence.

As she drew near the stead she found Gudruda watching.

"Where hast thou been, Swanhild?" she said.

"To bid farewell to Brighteyes, Gudruda."

同类推荐
  • THE AMERICAN

    THE AMERICAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文笔式

    文笔式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒捷诀

    伤寒捷诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普济本事方

    普济本事方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胎息秘要歌诀

    胎息秘要歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 国师总想弄死我

    国师总想弄死我

    叶五小姐死而复生,被国师视为妖孽,国师拔剑而出,欲杀之,却被雷劈晕了。自此,国师总想弄死她,奈何次次失败。可他屡败屡战,叶五小姐烦不胜烦,决定收了国师,于是,叶五小姐充分发挥个人魅力,倒追国师,最终俘获了国师的心。从此小两口过上了幸福的生活。
  • 朝仙门

    朝仙门

    他被整个家族所厌恶,却拥有着上古神兽火麒麟的血脉,他朝仙门不只为求长生,他修的是仙,行的是侠。他修身、修心、修神魂、修百世仙缘;他炼丹、炼器、炼侠骨,炼万界山河!
  • 飞渡红尘劫

    飞渡红尘劫

    冷凝羽不知道自己什么时候才能够结束这样的日子,但毫无疑问的是,她已经从一开始的手足无措变得淡然不惊了。如今的她,已经不是在抱着为完成任务而任务了,而是真的想要为那些可怜人改变点什么。她想,这或许就是她使命吧……
  • 掌门救我

    掌门救我

    我收徒弟从来不看他们的天赋,反正是个人肯定都比我强!直到有一天,我忽然意识到,我收的那些徒弟、弟子,比我更废、更渣,从头到尾只有一句台词——掌门,救我!ps:轻松向小说,有毒,慎入!
  • 两生花语

    两生花语

    望断云海空留意,雁去归来伤满天;几成桑田成沧海,又逢枯木两生花
  • 宫廷风点玉

    宫廷风点玉

    云点玉是个擅长扮猪吃老虎,又喜爱吃东西的庶女。为了保护自己,云点玉卖萌打滚,啥都不争不抢。但是缘分上天注定。六宫大选,云家得到了两个名额。明明有三个嫡女,但是……云点玉走了狗屎运,要和自己的大姐云淑妤一起入宫!算了,那就不争不抢,平平安安在后宫中做菜,当自己的小常在吧!谁知,就是这样的她,意外获得了皇帝的宠爱?
  • 漫长岁月只爱你

    漫长岁月只爱你

    余光:“苏离,你知道我不止余光是你,眼里是你,心里也是你,请你不要离开我.苏离:“余光,我,苏离,离开谁都可以,离开你不行.”高甜独宠,一路甜下去
  • 硬汉

    硬汉

    这时我回过头,看见东风还在大厅门口朝我们猛力挥手,一团明朗秋光映衬着他,那张色泽黧黑线条刚劲的面庞正熠熠生辉。他整个人成了一片诱人的人生风景。我情不自禁向他招手致意,好像一对朋友不是分别而是重逢。
  • 另一只翅膀

    另一只翅膀

    我们都只有一只翅膀,相互拥抱才能飞翔。有个地方,累了,一起休憩吧停下来看看风的摸样
  • 戈尔巴乔夫与“人道的民主的社会主义”(居安思危·世界社会主义小丛书)

    戈尔巴乔夫与“人道的民主的社会主义”(居安思危·世界社会主义小丛书)

    1991年苏联的解体震惊世界,对国际关系、世界社会主义运动产生了深远影响。长期以来,关于苏联解体的原因、戈尔巴乔夫与苏联解体之间的关系的讨论,一直是一个热点问题。本书作者分别从“人道的民主的社会主义”理论和路线的形成与发展、“人道的民主的社会主义”主要理论观点及纲领主张、“人道的民主的社会主义”理论和路线引发的恶果三个方面简要分析了戈尔巴乔夫“人道的民主的社会主义”理论和路线的形成过程、核心内容及其对苏联解体和苏共亡党的重要影响。在此基础上,作者得出以下几点结论:“人道的民主的社会主义”与“社会民主主义”是一路货色、“人道的民主的社会主义”是苏联剧变的关键性原因、戈尔巴乔夫是苏联剧变的罪魁祸首。