登陆注册
4792600000043

第43章

He withdrew presently so as not to interrupt his foreman's innocent tete-a-tete, but it was not very long after that Cota passed him on the highroad with the pinto horse in a gallop, and blew him an audacious kiss from the tips of her fingers.

For several days afterwards Richards's manner was tinged with a certain reserve on the subject of Cota which the editor attributed to the delicacy of a serious affection, but he was surprised also to find that his foreman's eagerness to discuss his unknown assailant had somewhat abated. Further discussion regarding it naturally dropped, and the editor was beginning to lose his curiosity when it was suddenly awakened by a chance incident.

An intimate friend and old companion of his--one Enriquez Saltillo--had diverged from a mountain trip especially to call upon him.

Enriquez was a scion of one of the oldest Spanish-California families, and in addition to his friendship for the editor it pleased him also to affect an intense admiration of American ways and habits, and even to combine the current California slang with his native precision of speech--and a certain ironical levity still more his own.

It seemed, therefore, quite natural to Mr. Grey to find him seated with his feet on the editorial desk, his hat cocked on the back of his head, reading the "Clarion" exchanges. But he was up in a moment, and had embraced Grey with characteristic effusion.

"I find myself, my leetle brother, but an hour ago two leagues from this spot! I say to myself, 'Hola! It is the home of Don Pancho--my friend! I shall find him composing the magnificent editorial leader, collecting the subscription of the big pumpkin and the great gooseberry, or gouging out the eye of the rival editor, at which I shall assist!' I hesitate no longer; I fly on the instant, and I am here."Grey was delighted. Saltillo knew the Spanish population thoroughly--his own superior race and their Mexican and Indian allies. If any one could solve the mystery of the Ramierez fonda, and discover Richards's unknown assailant, it was HE! But Grey contented himself, at first, with a few brief inquiries concerning the beautiful Cota and her anonymous association with the Ramierez.

Enriquez was as briefly communicative.

"Of your suspicions, my leetle brother, you are right--on the half!

That leetle angel of a Cota is, without doubt, the daughter of the adorable Senora Ramierez, but not of the admirable senor--her husband. Ah! what would you? We are a simple, patriarchal race;thees Ramierez, he was the Mexican tenant of the old Spanish landlord--such as my father--and we are ever the fathers of the poor, and sometimes of their children. It is possible, therefore, that the exquisite Cota resemble the Spanish landlord. Ah! stop--remain tranquil! I remember," he went on, suddenly striking his forehead with a dramatic gesture, "the old owner of thees ranch was my cousin Tiburcio. Of a consequence, my friend, thees angel is my second cousin! Behold! I shall call there on the instant. Ishall embrace my long-lost relation. I shall introduce my best friend, Don Pancho, who lofe her. I shall say, 'Bless you, my children,' and it is feenish! I go! I am gone even now!"He started up and clapped on his hat, but Grey caught him by the arm.

"For Heaven's sake, Enriquez, be serious for once," he said, forcing him back into the chair. "And don't speak so loud. The foreman in the other room is an enthusiastic admirer of the girl.

In fact, it is on his account that I am making these inquiries.""Ah, the gentleman of the pantuflos, whose trousers will not remain! I have seen him, friend. Truly he has the ambition excessif to arrive from the bed to go to the work without the dress or the wash. But," in recognition of Grey's half serious impatience, "remain tranquil. On him I shall not go back! I have said! The friend of my friend is ever the same as my friend! He is truly not seducing to the eye, but without doubt he will arrive a governor or a senator in good time. I shall gif to him my second cousin. It is feenish! I will tell him now!"He attempted to rise, but was held down and vigorously shaken by Grey.

"I've half a mind to let you do it, and get chucked through the window for your pains," said the editor, with a half laugh.

"Listen to me. This is a more serious matter than you suppose."And Grey briefly recounted the incident of the mysterious attacks on Starbottle and Richards. As he proceeded he noticed, however, that the ironical light died out of Enriquez's eyes, and a singular thoughtfulness, yet unlike his usual precise gravity, came over his face. He twirled the ends of his penciled mustache--an unfailing sign of Enriquez's emotion.

"The same accident that arrive to two men that shall be as opposite as the gallant Starbottle and the excellent Richards shall not prove that it come from Ramierez, though they both were at the fonda," he said gravely. "The cause of it have not come to-day, nor yesterday, nor last week. The cause of it have arrive before there was any gallant Starbottle or excellent Richards; before there was any American in California--before you and I, my leetle brother, have lif! The cause happen first--TWO HUNDRED YEARS AGO!"The editor's start of impatient incredulity was checked by the unmistakable sincerity of Enriquez's face. "It is so," he went on gravely; "it is an old story--it is a long story. I shall make him short--and new."He stopped and lit a cigarette without changing his odd expression.

同类推荐
  • 顺宗实录

    顺宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Christian Morals

    Christian Morals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸淳毗陵志

    咸淳毗陵志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净琉璃净土标

    净琉璃净土标

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝五岳真符

    太上洞玄灵宝五岳真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛道无我

    佛道无我

    (本书大背景在《西游记》下,考究党勿喷)沉寂三百年,斜月三星洞,灵台方寸山再现世人眼中。求道者许安之拜师菩提,以一剑行世间,以平凡之貌,行不同之路,斩不平之事,揭弥天之秘,扬天道至善。
  • 孩子,这才是音乐

    孩子,这才是音乐

    本书从演奏家儿时与音乐之间的不解之缘落笔,展开了一段真实而精彩的成长故事,为广大热爱音乐的读者朋友们开启了一个纯然美妙的音乐艺术世界。字字句句,婉如一泓清曲,静心明理,带你找到音乐的源头。作者从独特的视角剖析音乐学习的本质,以及音乐与心灵成长的关系,从自己三十余载的音乐学习,演奏教学,艺术创作与传播的成长经历中与读者朋友们分享学习音乐的方法、经验与乐趣,以及如何在生活中找寻到属于自己的音乐生命之路,成就生命的艺术之美。
  • 凤凰秘宝

    凤凰秘宝

    相传,上古时期有个大妖怪,名唤艾琳王,乃凤凰之首,她收服了众妖,成为了万妖之王,在她临终前留下一句话:凤凰后裔之血乃凤凰秘宝之钥,得秘宝者不仅可成为新一代万妖之王,还可实现任何愿望!于是众妖纷纷开始寻找凤凰秘宝,及其——后代!
  • 草根风云录

    草根风云录

    陆顺从小失去父母,成了孤独。被身怀绝技的一代高僧收养,除练得一身不俗武功外,更兼修得恬淡如水、心性善良、侠肝义胆、忧国忧民等优秀品质。
  • 贝多芬传(中小学生必读丛书)

    贝多芬传(中小学生必读丛书)

    本书是法国文学家罗曼·罗兰著名的人物传记之一。这是一颗受伤后近乎窒息的心灵勃发而出的一曲激昂的交响乐(贝多芬本人正是这样的经历),是对音乐艺术大师贝多芬一生的真实素描。
  • 童年轶事:黑塞散文菁华

    童年轶事:黑塞散文菁华

    《童年轶事:黑塞散文菁华》收录黑塞最具代表性的散文、随笔10篇,基本涵盖了作者各阶段的散文创作。《童年轶事》、《大旋风》等篇写作于一战前,作者追忆早年生活的点滴琐事,讴歌家乡小城施瓦本纯朴的民风,以及新教社区家庭、邻里之间相互关爱的情谊,字里行间充盈着浓郁的浪漫气息。《内与外》、《奥古斯托斯》写于战后,他一边平复战争灾难和家庭悲剧造成的内心创伤,一边思索“无物在内,无物在外”等教义所蕴含的深刻哲理,力求在西方文明与东方哲学之间找到一种人与自然、物质与精神相互平衡的理想境界。《我的传略》等则写作于晚年,黑塞由物及人,为自己人生各阶段勾画出一幅淡雅的素描,人书俱老,别开生面。
  • 放牛娃的春天

    放牛娃的春天

    天下何处无草,天下何处无牛。这是一头善良、勤劳而又有侠客风范的大水牛,它在马鱼仔懵懂的垂髫时光走进了他的生活,从此也走进了他的生命,走进他一生的记忆。它在风雨交加的夜晚与马鱼仔直面死亡,最终逃过一劫;它用自己的血肉之躯捍卫上屯子牛群的生活和尊严;它用聪明的法子惩罚恶少,几乎给马鱼仔家带来灭顶之灾,却又用让人惊讶的方式打击了村霸嚣张的气焰……它,是一头通晓人性的水牛。但它毕竟是水牛,不是人。它有了自己的子嗣,从此,生活便开始向它不断开玩笑。面对每一个打击,大水牛始终用令人揪心的表现,给人们潸然泪下的触动。
  • 墨先生的第二春

    墨先生的第二春

    年少时,赵婧说:“我希望以后的那个人一定要对我好一点!”于是她遇到了初恋李慕为,与他婚姻长跑了九年。年长后,赵婧又说:“我只希望以后的那个人能对我的儿子好一点就行了。”这次她碰到了龚墨,与他凑合过了一辈子。――一次失败婚姻让赵婧懂得,女人不但要学会爱自己,还要不断充实自己,让自己不再依附男人而活。于是她剪掉长发,脱下围裙,穿上高跟鞋,涂上口红。她不再是那个只会围着锅灶转的黄脸婆,凭着自己的努力,她也可以光芒四射,带着儿子过的更好。――据说墨先生新学了一套无脑宠妻大法。一:老婆说什么都是对的,不能有所反驳。二:若是不小心把老婆给惹哭了,必须连哄带抱,家务全部承包。三:还要时不时地给老婆制造小惊喜,博得美人一笑。为此,墨先生深谙此道,大有走火入魔倾向。某天,墨太太终于忍不了了,大吼了一声。“龚墨,麻烦不要再把你那套大法传授给我儿子听了!”
  • 泡沫剧

    泡沫剧

    真实再现婚姻里的纷乱纠葛
  • 你为什么要召唤我

    你为什么要召唤我

    莫名其妙被作为邪神被召唤到异世界,周平唯一的目标就是回家。“不过,这个世界的生物好像有点太弱了。”看着碎成一地的各种怪物,周平有些无奈。