登陆注册
4444300000009

第9章

The bailiff took his wife round the waist and drew her to him, saying in a voice of deep feeling: "If we never see each other again remember, my poor wife, that I loved you well. Follow minutely the instructions which you will find in a letter buried at the foot of the larch in that copse. It is enclosed in a tin tube. Do not touch it until after my death. And remember, Marthe, whatever happens to me, that in spite of man's injustice, my arm has been the instrument of the justice of God."Marthe, who turned pale by degrees, became white as her own linen; she looked at her husband with fixed eyes widened by fear; she tried to speak, but her throat was dry. Michu disappeared like a shadow, having tied Couraut to the foot of his bed where the dog, after the manner of all dogs, howled in despair.

Michu's anger against Monsieur Marion had serious grounds, but it was now concentrated on another man, far more criminal in his eyes,--on Malin, whose secrets were known to the bailiff, he being in a better position than others to understand the conduct of the State Councillor. Michu's father-in-law had had, politically speaking, the confidence of the former representative to the Convention, through Grevin.

Perhaps it would be well here to relate the circumstances which brought the Simeuse and the Cinq-Cygne families into connection with Malin,--circumstances which weighed heavily on the fate of Mademoiselle de Cinq-Cygne's twin cousins, but still more heavily on that of Marthe and Michu.

The Cinq-Cygne mansion at Troyes stands opposite to that of Simeuse.

When the populace, incited by minds that were as shrewd as they were cautious, pillaged the hotel Simeuse, discovered the marquis and marchioness, who were accused of corresponding with the nation's enemies, and delivered them to the national guards who took them to prison, the crowd shouted, "Now for the Cinq-Cygnes!" To their minds the Cinq-Cygnes were as guilty as other aristocrats. The brave and worthy Monsieur de Simeuse in the endeavor to save his two sons, then eighteen years of age, whose courage was likely to compromise them, had confided them, a few hours before the storm broke, to their aunt, the Comtesse de Cinq-Cygne. Two servants attached to the Simeuse family accompanied the young men to her house. The old marquis, who was anxious that his name should not die out, requested that what was happening might be concealed from his sons, even in the event of dire disaster. Laurence, the only daughter of the Comtesse de Cinq-Cygne, was then twelve years of age; her cousins both loved her and she loved them equally. Like other twins the Simeuse brothers were so alike that for a long while their mother dressed them in different colors to know them apart. The first comer, the eldest, was named Paul-Marie, the other Marie-Paul. Laurence de Cinq-Cygne, to whom their danger was revealed, played her woman's part well though still a mere child. She coaxed and petted her cousins and kept them occupied until the very moment when the populace surrounded the Cinq-Cygne mansion. The two brothers then knew their danger for the first time, and looked at each other. Their resolution was instantly taken; they armed their own servants and those of the Comtesse de Cinq-Cygne, barricaded the doors, and stood guard at the windows, after closing the wooden blinds, with the five men-servants and the Abbe d'Hauteserre, a relative of the Cinq-Cygnes. These eight courageous champions poured a deadly fire into the crowd. Every shot killed or wounded an assailant.

Laurence, instead of wringing her hands, loaded the guns with extraordinary coolness, and passed the balls and powder to those who needed them. The Comtesse de Cinq-Cygne was on her knees.

"What are you doing, mother?" said Laurence.

"I am praying," she answered, "for them and for you."Sublime words,--said also by the mother of Godoy, prince of the Peace, in Spain, under similar circumstances.

In a moment eleven persons were killed and lying on the ground among a number of wounded. Such results either cool or excite a populace;either it grows savage at the work or discontinues it. On the present occasion those in advance recoiled; but the crowd behind them were there to kill and rob, and when they saw their own dead, they cried out: "Murder! Murder! Revenge!" The wiser heads went in search of the representative to the Convention, Malin. The twins, by this time aware of the disastrous events of the day, suspected Malin of desiring the ruin of their family, and of causing the arrest of their parents, and the suspicion soon became a certainty. They posted themselves beneath the porte-cochere, gun in hand, intending to kill Malin as soon as he made his appearance; but the countess lost her head; she imagined her house in ashes and her daughter assassinated, and she blamed the young men for their heroic defence and compelled them to desist. It was Laurence who opened the door slightly when Malin summoned the household to admit him. Seeing her, the representative relied upon the awe he expected to inspire in a mere child, and he entered the house.

To his first words of inquiry as to why the family were making such a resistance, the girl replied: "If you really desire to give liberty to France how is it that you do not protect us in our homes? They are trying to tear down this house, monsieur, to murder us, and you say we have no right to oppose force to force!"Malin stood rooted to the ground.

"You, the son of a mason employed by the Grand Marquis to build his castle!" exclaimed Marie-Paul, "you have let them drag our father to prison--you have believed calumnies!""He shall be released at once," said Malin, who thought himself lost when he saw each youth clutch his weapon convulsively.

同类推荐
  • 近世社会龌龊史

    近世社会龌龊史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓解坛仪

    金箓解坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老父云游始末

    老父云游始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兰言述略

    兰言述略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地藏菩萨像灵验记

    地藏菩萨像灵验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 独自散步

    独自散步

    《独自散步》收录近十多年作者有关时代历史反思、社会现象剖析、文化教育观察、世态人生感悟、往事回顾、旅程杂记、人物素描、读书随笔之类的文字。在这些文字里,作者力求发出那些文学研究之外的又不同于流行文化的声音——一个在精神、思想世界里独自散步的知识分子的声音。
  • 医你相遇

    医你相遇

    这是一个关于医学生的故事,在医学院里不存在假期,有的只是枯燥的课本和一个个实践操作,但是苦中作乐也不错,看沐筱溪和她的舍友们如何在这医学院校中苦中作乐,而且还收获了各自的爱情小片段:“肖翊洋,你叫我来这里做什么?”沐筱溪看着面前的一条开满鲜花的路“筱溪,我在寻找一条路”肖翊洋缓缓的向沐筱溪走来,“找什么路?”沐筱溪疑惑的看着他,“找一条走进你心里的路,你愿意给我开一条捷径吗?”肖翊洋深情的看着沐筱溪,筱溪听到他说的话突然笑了,“你是在给我说土味情话吗?”,“筱溪,你能不能不要这么煞风景?”肖翊洋被她的笑给打败了,“好啊!我愿意”,沐筱溪也不逗她了,说出了自己心里的话。欲知后事,敬请期待。
  • 我家后院是小人国

    我家后院是小人国

    工艺品店要倒闭的苏白,在后院发现一个魔法世界小人国。这里有玩偶般的小人,拇指大的家具,巴掌大的狮鹫,以及被苏白蹂躏的巨龙。超市里一袋面粉,能让落魄贵族骑士老爷带着农奴们吃上一个月的面包。
  • 怪物猎人世界传说

    怪物猎人世界传说

    试图贯穿怪物猎人历代作品,从科科特到江波村,从结云到莫加,无意中获得古龙之力的穿越者来到这片广袤的猎人土地上,一场场的战斗之后,古龙之谜逐渐清晰,真相到底是……
  • 一纸婚约:忠犬老公轻点宠

    一纸婚约:忠犬老公轻点宠

    离婚证刚拿到手,那个男人就站到了言卿的面前将一份合约递到了她的手中。言卿一愣:“你要和我结婚?”男人点头。言卿不同意:“我刚离婚。”“可你肚子里还怀着孩子,难道你不想他合理合法的出生?”于是她刚拿到离婚证,又拿到了一张结婚证。她说:“孩子落了户口,我就带着孩子离开。”他点头说好。可是谁能告诉她,这是怎么回事?“我要离婚。”她怒吼。他抱着孩子依靠在床头看着她笑:“你觉得我会允许我的老婆孩子离开我的身边吗?”她只好拿出了当初他们签订的合约,男人微微一笑:“你觉得你拿出的这个东西会有法律效应吗?”--情节虚构,请勿模仿
  • 绝世唐门之冰绪战神

    绝世唐门之冰绪战神

    一丝战魂,一副钢筋铁骨。踏平战天大陆,我要做天地,再也遮不住我的气概,走出天地乾坤,我将成为王者,天上地下唯我独尊,弑神杀佛随我意,踏遍虚空留万事,杀人之灭,灵炼者、灵士、灵者,战王,战尊、战皇、战圣,战帝、战灵、战仙,战神,
  • 峡谷聊天群

    峡谷聊天群

    某天夜笑葬莫名其妙的进了一个群聊,名字叫“王者峡谷聊天群”狄仁杰:欢迎新人,好久没有新人加入了。让我们“热情”的欢迎新人的加入吧!李元芳:哦哦,欢迎新人,来打一架吗?李白:新人,来打一架吗?嬴政:新人,来打一架没?白起:新人,来打一架吗?………………无数英雄@夜笑葬打一架。但手无缚鸡之力的夜笑葬只回复了一句:夜笑葬:好啊,不过等我实力提升上来再说!就在此时,一道声音响起…… —————— 单女主 「新书:《全职法师之签到系统》」
  • 邪王宠妃之公主别想淘

    邪王宠妃之公主别想淘

    初次见面,一个是被敌国扣押的人质,一个是集万千宠爱于一身的公主,她天真无邪,他却身负仇恨南幽殊:“阿璃,太傅好坏,不仅罚我抄书还向父王告状……”夜千璃皱了皱眉头,答道:“我帮你抄。”南幽殊:“阿璃,丞相家的白莲花喜欢你我好厌她……”夜千璃嘴角泛起一丝冷笑答道:“我帮你虐。”南幽殊:“阿璃,苏丞相好帅我要嫁给他。”夜千璃俯身在她的耳边,薄唇轻轻划过耳廊:“南阿殊,今生今世,永生欢世,除了我夜千璃,谁敢娶你,我诛谁九族。”她是他的珍宝,是他生命里的阳光,纵使世间污浊不堪,有她相陪,此生足矣。
  • 网游之最强邪剑

    网游之最强邪剑

    带着前世的记忆,重新回到了游戏中,要成为最强的邪剑,拿回属于自己的一切!
  • 从转生眼开始

    从转生眼开始

    中忍考试之前,日向雏田又被人绑架了,这次是大筒木舍人。此舍人非彼舍人,兴趣使然,这次我想做个好人,当然,舍己为人那种就算了。求收藏求推荐求支持O(∩_∩)O