登陆注册
4444300000064

第64章

"If they could have escaped, and you prevented them," said Bordin, "you have killed them yourselves. Judgment by default gains time; time enables the innocent to clear themselves. This is the most mysterious case I have ever known in my life, in the course of which I have certainly seen and known many strange things.""It is inexplicable to every one, even to us," said Monsieur de Grandville. "If the prisoners are innocent some one else has committed the crime. Five persons do not come to a place as if by enchantment, obtain five horses shod precisely like those of the accused, imitate the appearance of some of them, and put Malin apparently underground for the sole purpose of casting suspicion on Michu and the four gentlemen. The unknown guilty parties must have had some strong reason for wearing the skin, as it were, of five innocent men. To discover them, even to get upon their traces, we need as much power as the government itself, as many agents and as many eyes as there are townships in a radius of fifty miles.""The thing is impossible," said Bordin. "There's no use thinking of it. Since society invented law it has never found a way to give an innocent prisoner an equal chance against a magistrate who is pre-disposed against him. Law is not bilateral. The defence, without spies or police, cannot call social power to the rescue of its innocent clients. Innocence has nothing on her side but reason, and reasoning which may strike a judge is often powerless on the narrow minds of jurymen. The whole department is against you. The eight jurors who have signed the indictment are each and all purchasers of national domain. Among the trial jurors we are certain to have some who have either sold or bought the same property. In short, we can get nothing but a Malin jury. You must therefore set up a consistent defence, hold fast to it, and perish in your innocence. You will certainly be condemned. But there's a court of appeal; we will go there and try to remain there as long as possible. If in the mean time we can collect proofs in your favor you must apply for pardon. That's the anatomy of the business, and my advice. If we triumph (for everything is possible in law) it will be a miracle; but your advocate Monsieur de Grandville is the most likely man among all I know to produce that miracle, and I'll do my best to help him.""The senator has the key to the mystery," said Monsieur de Grandville;"for a man knows his enemies and why they are so. Here we find him leaving Paris at the close of the winter, coming to Gondreville alone, shutting himself up with his notary, and delivering himself over, as one might say, to five men who seize him.""Certainly," said Bordin, "his conduct seems inexplicable. But how could we, in the face of a hostile community, become accusers when we ourselves are the accused? We should need the help and good-will of the government and a thousand times more proof than is wanted in ordinary circumstances. I am convinced there was premeditation, and subtle premeditation, on the part of our mysterious adversaries, who must have known the situation of Michu and the Messieurs de Simeuse towards Malin. Not to utter one word; not to steal one thing!--remarkable prudence! I see something very different from ordinary evil-doers behind those masks. But what would be the use of saying so to the sort of jurors we shall have to face?"This insight into hidden matters which gives such power to certain lawyers and certain magistrates astonished and confounded Laurence;her heart was wrung by that inexorable logic.

"Out of every hundred criminal cases," continued Bordin, "there are not ten where the law really lays bare the truth to its full extent;and there is perhaps a good third in which the truth is never brought to light at all. Yours is one of those cases which are inexplicable to all parties, to accused and accusers, to the law and to the public. As for the Emperor, he has other fish to fry than to consider the case of these gentlemen, supposing even that they had not conspired against him. But who the devil /is/ Malin's enemy? and what has really been done with him?"Bordin and Monsieur de Grandville looked at each other; they seemed in doubt as to Laurence's veracity. This evident suspicion was the most cutting of all the many pangs the girl had suffered in the affair; and she turned upon the lawyers a look which effectually put an end to their distrust.

The next day the indictment was handed over to the defence, and the lawyers were then enabled to communicate with the prisoners. Bordin informed the family that the six accused men were "well supported,"--using a professional term.

"Monsieur de Grandville will defend Michu," said Bordin.

"Michu!" exclaimed the Marquis de Chargeboeuf, amazed at the change.

"He is the pivot of the affair--the danger lies there," replied the old lawyer.

"If he is more in danger than the others, I think that is just," cried Laurence.

"We see certain chances," said Monsieur de Grandville, "and we shall study them carefully. If we are able to save these gentlemen it will be because Monsieur d'Hauteserre ordered Michu to repair one of the stone posts in the covered way, and also because a wolf has been seen in the forest; in a criminal court everything depends on discussions, and discussions often turn on trivial matters which then become of immense importance."Laurence sank into that inward dejection which humiliates the soul of all thoughtful and energetic persons when the uselessness of thought and action is made manifest to them. It was no longer a matter of overthrowing a usurper, or of coming to the help of devoted friends,--fanatical sympathies wrapped in a shroud of mystery. She now saw all social forces full-armed against her cousins and herself. There was no taking a prison by assault with her own hands, no deliverance of prisoners from the midst of a hostile population and beneath the eyes of a watchful police. So, when the young lawyer, alarmed at the stupor of the generous and noble girl, which the natural expression of her face made still more noticeable, endeavored to revive her courage, she turned to him and said: "I must be silent; I suffer,--I wait."The accent, gesture, and look with which the words were said made this answer one of those sublime things which only need a wider stage to make them famous.

A few moments later old d'Hauteserre was saying to the Marquis de Chargeboeuf: "What efforts I have made for my two unfortunate sons! Ihave already laid by in the Funds enough to give them eight thousand francs a year. If they had only been willing to serve in the army they would have reached the higher grades by this time, and could now have married to advantage. Instead of that, all my plans are scattered to the winds!""How can you," said his wife, "think of their interests when it is a question of their honor and their lives?""Monsieur d'Hauteserre thinks of everything," said the marquis.

同类推荐
热门推荐
  • 奥特曼之奈克瑟斯

    奥特曼之奈克瑟斯

    光是纽带,连接人与人,人与奥特曼,光芒无处不在
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 夏利的夏天

    夏利的夏天

    从学校中毕业的夏利来到了死党所在的城市——沙城,她很幸运的应聘到一家杂志社,但是后来渐渐发现这家公司只是一个空壳公司,为了生计夏利不得不继续的待下去。在这期间,她遇见了以前在大学同学梁爽,虽然明知心中还忘不掉初恋甄成的夏利不喜欢自己,可还是为她做了力所能及的事,直到常磊的出现,常磊是一家电台的DJ,帅气成熟,是夏利最喜欢的一位电台DJ,梁爽便渐渐退出夏利的生活,为自己的事业打拼。 在夏利失业的日子中,她遇见了耳朵,一位在地下通道唱歌的歌手,她和耳朵,还有耳朵的女朋友小蝎一起奋斗去实现当初的梦想,并帮助残疾人歪歪走出内心的阴影,后来耳朵和小蝎取得了巨大的成功,签约了正规的唱片公司。夏利觉得自己也可以选择做些事情了,她辞掉了耳朵经纪人的角色,在捐助了一座湘西的希望小学后,在夏末的时候她一个人去了乌镇,过着摄影师角色的悠闲日子,然后一直给大白和梁爽写着那些年华似水的信……
  • 轮转与升格

    轮转与升格

    人间轮转,世界升格。前世因果的延续是轮转既定的命运。在未知轮回的第三世,带着前世因果碰撞的火花,一切都是无限命运的驱使。在唯一的无限之下,无定的命运掀起壮阔的波澜。
  • 气吞山河

    气吞山河

    一行二十来人,轰轰烈烈的进入神秘的荒古之地,最后只剩下五人,袁清舞、妄凡、姜仙、孙凡。他们哪一个不是拥有奇魂之人,天赋卓越,高傲无比。可惜他们一生却受制于人。那个人叫候泊松。他们的生与死全部掌握在他手中,只要他愿意,一念之间,烟消云散……
  • 沉默的经典:诗歌译丛2 (全套)

    沉默的经典:诗歌译丛2 (全套)

    《高窗》收录拉金生前发表的所有作品,包括他最著名的四本诗集《北方船》《较少受骗者》《降灵节婚礼》《高窗》,以及部分散轶作品,可一睹拉金诗歌创作的全貌。《月光的合金》收录了格丽克的四本诗集,《野鸢尾》(普利策诗歌奖)、《草场》、《新生》(《纽约客》诗歌图书奖)、《七个时期》(普利策诗歌奖短名单),均为成熟期的重要作品。《直到世界反映了灵魂最深层的需要》完整收录了格丽克的《阿弗尔诺》(新英格兰笔会奖)和《村居生活》(格林芬诗歌奖短名单)两本诗集;此外还有早期五本诗集的精选,涉及的诗集为《头生子》(美国诗歌学会诗人奖)、《沼泽地上的房屋》、《下降的形象》、《阿基里斯的胜利》(全国书评界奖)、《阿勒山》(国会图书馆丽贝卡·博比特全国诗歌奖)。《杜弗的动与静》博纳富瓦的诗宗于波德莱尔、马拉美、瓦雷里以来的象征主义传统,又融入了现代主义艺术的创新活力,代表了20世纪50年代以来的法国诗歌主流。他的诗优美而繁复,时见玄秘,通过语言的创造从日常经验上升到空灵无上的境界。他的诗歌创作风格在整个20世纪法国诗坛上独树一帜。《杜弗的动与静》收入博纳富瓦早期的四本诗集,包括《杜弗的动与静》《昨日,大漠一片》《刻字的石头》《在门槛的圈套中》,均为诗人代表作。
  • 巨龙倒计时续

    巨龙倒计时续

    巨龙倒计时续篇: 千年前名为巨龙的怪物降临,袭击城镇伤亡无数,四方神殿拥护屠龙骑士崛起套讨伐巨龙。千年后,名叫克里斯蒂的贵族商人出现,遇见山城少女丹妮卡,巨龙袭击山城。之后,埃尔帝国的宫廷也发生一系列的事情,一切都与七把神剑有关,与四方神殿留下的预言有关…… PS:感谢水晶亲自做的封面,大爱啊~~~
  • 重生之极品红包系统

    重生之极品红包系统

    偶获系统,重回前世!弥补遗憾,打到仇敌!嚣张霸道,系统无敌!俯瞰巅峰,吊打系统!八荒六合,唯我独尊!
  • 凤姬现世

    凤姬现世

    混沌时期,一场骤变,让所有上古神兽变成了人们口口相传的神话。不过,它们却悄然找到了自己生存的方法。寄生于人类身上,侵吞意识,占据躯壳。变成同生体!兽为魂,人为钵。桑子若不知道究竟算是倒霉还是幸运,被一只鸟寄生了。而命运的转变,却是因为她遇到了龙族最富盛名的男子。她爱他,为了他愿意相信一切,付出所有。可是,他对自己的无尽宠溺,千般疼爱,不过......只是想要用这具身体重振仙家地位,回到龙族辉煌时代而已。
  • Minecraft一铁傀儡

    Minecraft一铁傀儡

    我是铁傀儡,铁,是我的身体;傀儡,是我的身份。