登陆注册
4444000000006

第6章

THE FISHERMEN

There they were, five huge, square-built seamen, drinking away together in the dismal cabin, which reeked of fish-pickle and bilge-water. The overhead beams came down too low for their tall statures, and rounded off at one end so as to resemble a gull's breast, seen from within. The whole rolled gently with a monotonous wail, inclining one slowly to drowsiness.

Outside, beyond doubt, lay the sea and the night; but one could not be quite sure of that, for a single opening in the deck was closed by its weather-hatch, and the only light came from an old hanging-lamp, swinging to and fro. A fire shone in the stove, at which their saturated clothes were drying, and giving out steam that mingled with the smoke from their clay pipes.

Their massive table, fitted exactly to its shape, occupied the whole space; and there was just enough room for moving around and sitting upon the narrow lockers fastened to the sides. Thick beams ran above them, very nearly touching their heads, and behind them yawned the berths, apparently hollowed out of the solid timbers, like recesses of a vault wherein to place the dead. All the wainscoting was rough and worn, impregnated with damp and salt, defaced and polished by the continual rubbings of their hands.

They had been drinking wine and cider in their pannikins, and the sheer enjoyment of life lit up their frank, honest faces. Now, they lingered at table chatting, in Breton tongue, on women and marriage. Achina statuette of the Virgin Mary was fastened on a bracket against the midship partition, in the place of honour. This patron saint of our sailors was rather antiquated, and painted with very simple art;yet these porcelain images live much longer than real men, and her red and blue robe still seemed very fresh in the midst of the sombre greys of the poor wooden box. She must have listened to many an ardent prayer in deadly hours; at her feet were nailed two nosegays of artificial flowers and a rosary.

These half-dozen men were dressed alike; a thick blue woollen jersey clung to the body, drawn in by the waist-belt; on the head was worn the waterproof helmet, known as the sou'-wester. These men were of different ages. The skipper might have been about forty; the three others between twenty-five and thirty. The youngest, whom they called Sylvestre or "Lurlu," was only seventeen, yet already a man for height and strength; a fine curly black beard covered his cheeks; still he had childlike eyes, bluish-grey in hue, and sweet and tender in expression.

Huddled against one another, for want of space, they seemed to feel downright comfort, snugly packed in their dark home.

Outside spread the ocean and night--the infinite solitude of dark fathomless waters. A brass watch, hung on the wall, pointed to eleven o'clock--doubtless eleven at night--and upon the deck pattered the drizzling rain.

Among themselves, they treated these questions of marriage very merrily; but without saying anything indecent. No, indeed, they only sketched plans for those who were still bachelors, or related funny stories happening at home at wedding-feasts. Sometimes with a happy laugh they made some rather too free remarks about the fun in love-making. But love-making, as these men understand it, is always a healthy sensation, and for all its coarseness remains tolerably chaste.

But Sylvestre was worried, because a mate called Jean (which Bretons pronounce "Yann") did not come down below. Where could Yann be, by the way? was he lashed to his work on deck? Why did he not come below to take his share in their feast?

"It's close on midnight, hows'ever," observed the captain; and drawing himself up he raised the scuttle with his head, so as to call Yann that way.

Then a weird glimmer fell from above.

"Yann! Yann! Look alive, matey!"

"Matey" answered roughly from outside while through the half-opened hatchway the faint light kept entering like that of dawn. Nearly midnight, yet it looked like a peep of day, or the light of the starry gloaming, sent from afar through mystic lenses of magicians.

When the aperture closed, night reigned again, save for the small lamp, "sended" now and again aside, which shed its yellow light. A man in clogs was heard coming down the wooden steps.

He entered bent in two like a big bear, for he was a giant. At first he made a wry face, holding his nose, because of the acrid smell of the souse.

He exceeded a little too much the ordinary proportions of man, especially in breadth, though he was straight as a poplar. When he faced you the muscles of his shoulders, moulded under his blue jersey, stood out like great globes at the tops of his arms. His large brown eyes were very mobile, with a grand, wild expression.

Sylvestre threw his arms round Yann, and drew him towards him tenderly, after the fashion of children. Sylvestre was betrothed to Yann's sister, and he treated him as an elder brother, of course. And Yann allowed himself to be pulled about like a young lion, answering by a kind smile that showed his white teeth. These were somewhat far apart, and appeared quite small. His fair moustache was rather short, although never cut. It was tightly curled in small rolls above his lips, which were most exquisitely and delicately modelled, and then frizzed off at the ends on either side of the deep corners of his mouth. The remainder of his beard was shaven, and his highly coloured cheeks retained a fresh bloom like that of fruit never yet handled.

When Yann was seated, the mugs were filled up anew.

The lighting of all the pipes was an excuse for the cabin boy to smoke a few wiffs himself. He was a robust little fellow, with round cheeks --a kind of little brother to them all, more or less related to one another as they were; otherwise his work had been hard enough for the darling of the crew. Yann let him drink out of his own glass before he was sent to bed. Thereupon the important topic of marriage was revived.

同类推荐
  • 天妃显圣录

    天妃显圣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Commission in Lunacy

    The Commission in Lunacy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西湖小史

    西湖小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Education of the Child

    The Education of the Child

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Laches

    Laches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鸟尽弓藏

    鸟尽弓藏

    有些人看见死人会很开心,有些人看见一个可以让任何一个人变成死人的人,就会更开心,韦行规只是个很平凡的人,他唯一的一个好处也就是能让很多比他更平凡的人都变成死人。他十八岁的时候开始做杀手,一张精寒铁弓,百步穿杨。没有人知道弓也能杀人。有时候欲望能让你了解从来没有了解过的事情,正因为韦行规有杀人的欲望和冲动,在韦行规享受弓弦拉破韩辟咽喉的快感的同时,他才真正明白了这个道理……
  • 琴谱序

    琴谱序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全系通用师

    全系通用师

    样样精通,谁用谁知道!全职通用师,了解一下……
  • 万古武帝

    万古武帝

    百年前,林云为助挚爱紫霞仙子突破武帝境,而耗尽全身元气。然而在最虚弱之时,却被联合偷袭!一个是最爱的女人,一个是最好的兄弟!撕心裂肺的痛苦,竟让他重生在废弃少爷身上!于是,他融合魔神核心,带着两世记忆的爱恨情仇,一路秒杀!武帝归来,逆转苍穹!
  • 培养小学生爱心的情感故事

    培养小学生爱心的情感故事

    学生时代是个需要故事的时代,尤其是小学阶段,一个个不同时空、不同事物、不同经历、不同结果所组织而成的美好故事,像一阵阵风吹过,不经意闻,触动孩子们的心弦,让智慧和真理在眨眼间变成一个个小精灵。基于这样的创作构想,我们精选了很多感恩故事僠材料,并对其进行了加工整理,终用通俗易懂的语言呈现于小学生面前。希望能作为一份精美新鲜的小快餐,给孩子们的课外阅读生活增添一份新鲜的感觉和美的享受,在不知不觉中,为他们点燃一盏心灵的的灯。书中的故事紧跟当今社会的步伐,不仅仅局限于一些古老的童话传说,更有鲜活的当代名人轶事以及发生在我们身边的生活小故事,而且这些故事也不会超出孩子们的理解能力和认识能力。
  • 童蒙教草

    童蒙教草

    本书是“日本近代教育之父”福泽谕吉的经典著作,影响了一代又一代的日本人,被日本文部科学省指定为教科书,在欧洲和东南亚地区也深受欢迎。书中从珍视家人、爱护动物、沉着应变等29个方面,通过106篇故事,让孩子从小就能获得身心的健康发展。
  • 超神学院之光能无限

    超神学院之光能无限

    恶魔与天使同时降临了这个星球,沉翦开启超级基因后,开始了与雄兵连一起拯救世界。不是爽文,主角性格比较矛盾,内容可能过于真实,引起不适,不喜勿喷。新书《超神学院之无尽黑暗》已发,虽然主角名字还是沉翦,但故事内容和设定均有不同,大家可以当成两个故事来看。书友讨论群:616395003
  • 上神下下签:逆天神女

    上神下下签:逆天神女

    (此文已完结,推荐安雅的新书,《邪少追妻:帝少的专属甜心》)上古一战,九天之上的上神女仙千宫雪重伤沉睡了五万年,前尘往事一概不知,却成了御守宫宫主宫纤纤。为恢复修为,纤纤需两极双修,集齐身负四象命格的男子。天界皇子玄月,魔界尊王重楼,穿越而来的星野……为集齐十二人恢复上神元魄,且看纤纤如何游走在草丛之中。(本书女强,比较慢热,后续精彩)作者良心保证绝不弃坑绝不烂尾,大家就请放心入坑吧。书友群:229686896,敲门砖,书中任意人物名哟。
  • 若这世界没有神,我将成为神

    若这世界没有神,我将成为神

    腥风从碧落海吹来,血雨在黄泉山落下,战火燃尽凡人幻梦……世界即将在此刻崩坏,无论人、神、魔、一切都无法从命轮中挣脱……做乱世的亡魂,还是天下主宰,英雄们即将在这混沌的时代相遇……“若这世界没有神,我将成为神……”
  • 小花仙之安安的身世

    小花仙之安安的身世

    希望支持,谢谢各位。希望这次能坚持吧!对不起,对于之前的抛弃我向各位读者道歉