登陆注册
4444000000014

第14章

THE SECOND MEETING

Their second meeting was at a wedding-feast. Young Gaos had been chosen to offer her his arm. At first she had been rather vexed, not liking the idea of strolling through the streets with this tall fellow, whom everybody would stare at, on account of his excessive height, and who, most probably, would not know what to speak to her about. Besides, he really frightened her with his wild, lofty look.

At the appointed hour all were assembled for the wedding procession save Yann, who had not appeared. Time passed, yet he did not come, and they talked of giving up any further waiting for him. Then it was she discovered that it was for his pleasure, and his alone, that she had donned her best dress; with any other of the young men present at the ball, the evening's enjoyment would be spoiled.

At last he arrived, in his best clothes also, apologizing, without any embarrassment, to the bride's party. The excuse was, that some important shoals of fish, not at all expected, had been telegraphed from England, as bound to pass that night a little off Aurigny; and so all the boats of Ploubazlanec hastily had set sail. There was great excitement in the villages, women rushing about to find their husbands and urging them to put off quickly, and struggling hard themselves to hoist the sails and help in the launching; in fact, a regular "turnout" throughout the places, though in the midst of the company Yann related this very simply; he had been obliged to look out for a substitute and warrant him to the owner of the boat to which he belonged for the winter season. It was this that had caused him to be late, and in order not to miss the wedding, he had "turned up"(abandoned) his share in the profits of the catch. His plea was perfectly well understood by his hearers, no one thinking of blaming him; for well all know that, in this coast life, all are more or less dependent upon the unforeseen events at sea, and the mysterious migrations of the fishy regions. The other Icelandes present were disappointed at not having been warned in time, like the fishers of Ploubazlanec, of the fortune that was skirting their very shores.

But it was too late now, worse luck! So they gave their arms to the lasses, the violins began to play, and joyously they all tramped out.

At first Yann had only paid her a few innocent compliments, such as fall to a chance partner met at a wedding, and of whom one knows but little. Amidst all the couples in the procession, they formed the only one of strangers, the others were all relatives or sweethearts.

But during the evening while the dancing was going on, the talk between them had again turned to the subject of the fish, and looking her straight in the eyes, he roughly said to her:

"You are the only person about Paimpol, and even in the world, for whom I would have missed a windfall; truly, for nobody else would Ihave come back from my fishing, Mademoiselle Gaud."At first she was rather astonished that this fisherman should dare so to address her who had come to this ball rather like a young queen, but then delighted, she had ended by answering:

"Thank you, Monsieur Yann; and I, too, would rather be with you than with anybody else."That was all. But from that moment until the end of the dancing, they kept on chatting in a different tone than before, low and soft-voiced.

The dancing was to the sound of a hurdy-gurdy and violin, the same couples almost always together. When Yann returned to invite her again, after having danced with another girl for politeness' sake, they exchanged a smile, like friends meeting anew, and continued their interrupted conversation, which had become very close. Simply enough, Yann spoke of his fisher life, its hardships, its wage, and of his parents' difficulties in former years, when they had fourteen little Gaoses to bring up, he being the eldest. Now, the old folks were out of the reach of need, because of a wreck that their father had found in the Channel, the sale of which had brought in 10,000 francs, omitting the share claimed by the Treasury. With the money they built an upper story to their house, which was situated at the point of Ploubazlanec, at the very land's end, in the hamlet of Pors-Even, overlooking the sea, and having a grand outlook.

"It is mighty tough, though," said he, "this here life of an Icelander, having to start in February for such a country, where it is awful cold and bleak, with a raging, foaming sea."Gaud remembered every phrase of their conversation at the ball, as if it had all happened yesterday, and details came regularly back to her mind, as she looked upon the night falling over Paimpol. If Yann had had no idea of marriage, why had he told her all the items of his existence, to which she had listened, as only an engaged sweetheart would have done; he did not seem a commonplace young man, prone to babbling his business to everybody who came along.

"The occupation is pretty good, nevertheless," he said, "and I shall never change my career. Some years we make eight hundred francs, and others twelve hundred, which I get upon my return, and hand over to the old lady.""To your mother, Monsieur Yann, eh?"

"Yes, every penny of it, always. It's the custom with us Icelanders, Mademoiselle Gaud." He spoke of this as a quite ordinary and natural course.

"Perhaps you'll hardly believe it, but I scarcely ever have any pocket-money. Of a Sunday mother gives me a little when I come into Paimpol. And so it goes all the time. Why, look 'ee here, this year my father had these clothes made for me, without which treat I never could have come to the wedding; certain sure, for I never should have dared offer you my arm in my old duds of last year."For one like her, accustomed to seeing Parisians, Yann's habiliments were, perhaps, not very stylish; a short jacket open over the old-fashioned waistcoat; but the build of their wearer was irreproachably handsome, so that he had a noble look withal.

同类推荐
  • 明伦汇编宫闱典乳保部

    明伦汇编宫闱典乳保部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子夏易传

    子夏易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金圣叹读批水浒传

    金圣叹读批水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少牢馈食礼

    少牢馈食礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂阿含经

    杂阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 火影忍者之血雾里

    火影忍者之血雾里

    方朔‘’光荣退役”后的日子里自觉前途迷茫,终日无所事事。某日于城南大桥四周闲逛以谋生时,目睹了落水女子的求救,正义的他不能置之不理,扑通-因此葬送了性命。本就无望的他没想到竟然重生于一个陌生的世界……未知的忍者世界,究竟会产生什么样的爱恨情仇,方朔会在生死边缘如何抉择,一起走进迷雾般的雾隐吧。
  • 梦窗稿

    梦窗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 带着铁锨拍万界

    带着铁锨拍万界

    白骨洞中...这么多坟墓了旧怎么办?改成龙宫如何?啥?害怕?白骨妹妹你过来,我给你拍个玉帝玩玩.......王斌拿着一份合同捏着鼻子:"僵王博士,我有个100亿的坟墓盗取,啊呸,坟墓改造计划想跟你谈谈,保证...啥?不谈,被我右拳打中可是很痛的哟!”系统:“忘恩负义的负心汉,你敢打他,我跟你没完!”两天后,僵尸总部改名为花果山.......某咸鱼守墓人王斌机缘巧合下获得了贼弟弟的死亡系统...
  • 司夫人的恋爱法则

    司夫人的恋爱法则

    作为司家三夫人,喻昕对于婚姻也是有一套的。“司言,我今天漂不漂亮啊?”“老婆大人当然漂亮了,尤其是现在素颜的样子。”她喻昕可不是吹,恋爱也是有法则的。
  • 快穿公主也穿越

    快穿公主也穿越

    夏北月是北国的天之骄女,从小被宠着长大,却被唯一的朋友苏夏天害死,并且被夺走容颜与父母……
  • 浮生千面

    浮生千面

    一座北方小城里犯罪案件频发,人心惶惶,且看临危受命的女警官如何组队“打怪”升级。
  • 总有一次流泪让我们瞬间长大

    总有一次流泪让我们瞬间长大

    本书以不同的视角来诠释人生、奋斗、心灵、幸福,是一部用故事诠释人生真谛的成长必读书。本书力图营造一个轻松惬意的阅读空间,让读者可以从任何一页读起,以一个个充满哲理的小故事讲述不同的对生活对世界的观点和感悟,借此来修正读者的处世观点、完善对生活的态度,领略真情、自我鼓舞,于豁然开朗中去中寻求故事中所蕴藉的智慧和道理,真正做到开卷有益。
  • 穿越之狂妃不下崽

    穿越之狂妃不下崽

    在炎黄大陆上,有这样一个传说……找到上古神帝玄冥子遗留下来的头盖骨,就可以得到一大笔宝藏。在这笔宝藏里,最吸引人的不是珠宝玉器、黄金白银,也不是神兵利器、宝剑大刀,而是神帝玄冥子的心头血。相传,神帝玄冥子羽化飞仙之时,留下了一下瓶心头精血,让后世有缘人得之,饮下可以长生不老,修道者甚至可以直接飞仙。这样一个东西无疑是吸引人的,然而经过千年,寻寻觅觅的世人也没有找到玄冥子的头盖……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 刚好两情相悦

    刚好两情相悦

    许叶:“燃燃,你难道就不想知道,你的初吻到底是谁拿走了吗?”乔初燃垂了垂眼眸,那天,夏铭浩手里扔出去的是一张K,而冯羯手里扔出去的是一张大王的牌,她不敢想,她的初吻,竟然被冯羯夺去了。原本打算在夏铭浩生日那天给他告白的,可是,生日前的一个星期,当着他的面,她被另一个男的给吻了。而且,这个吻,还是一场输掉的游戏……冯羯:“乔初燃,我喜欢你,可以和我在一起?”冯羯操场上对着她表白,随后一个人直接拉着她,往他怀里一搂。“你难道不知道,她是我喜欢的人?”