登陆注册
4337200000008

第8章 Saint Martins-le-Grand.

[Enter Lincoln, two Bettses, Williamson, Sherwin, and other, armed; Doll in a shirt of mail, a headpiece, sword, and buckler; a crew attending.]

CLOWN. Come, come; we'll tickle their turnips, we'll butter their boxes. Shall strangers rule the roost? yes; but we'll baste the roost. Come, come; a flaunt, a flaunt!

GEORGE. Brother, give place, and hear John Lincoln speak.

CLOWN. Aye, Lincoln my leader, And Doll my true breeder, With the rest of our crew, Shall ran tan tarra ran; Do all they what they can. Shall we be bobbed, braved? no: Shall we be held under? no; We are freeborne, And do take scorn To be used so.

DOLL. Peace there, I say! hear Captain Lincoln speak; keep silence, till we know his mind at large.

CLOWN. Then largely deliver; speak, bully: and he that presumes to interrupt thee in thy oration, this for him.

LINCOLN. Then, gallant bloods, you whose free souls do scorn To bear the inforced wrongs of aliens, Add rage to resolution, fire the houses Of these audacious strangers. This is St. Martins, And yonder dwells Mutas, a wealthy Piccardy, At the Green Gate, De Barde, Peter Van Hollocke, Adrian Martine, With many more outlandish fugitives. Shall these enjoy more privilege than we In our own country? let's, then, become their slaves. Since justice keeps not them in greater awe, We be ourselves rough ministers at law.

CLOWN. Use no more swords, nor no more words, but fire the houses; brave captain courageous, fire me their houses.

DOLL. Aye, for we may as well make bonfires on May day as at midsummer: we'll alter the day in the calendar, and set it down in flaming letters.

SHERWIN. Stay! No, that would much endanger the whole city, Whereto I would not the least prejudice.

DOLL. No, nor I neither; so may mine own house be burned for company. I'll tell ye what: we'll drag the strangers into More fields, and there bombast them till they stink again.

CLOWN. And that's soon done; for they smell for fear already.

GEORGE. Let some of us enter the strangers' houses, And, if we find them there, then bring them forth.

DOLL. But if ye bring them forth ere ye find them, I'll ne'er allow of that.

CLOWN. Now, Mars, for thy honor, Dutch or French, So it be a wench, I'll upon her.

[Exeunt some and Sherwin.]

WILLIAMSON. Now, lads, sure shall we labor in our safety. I hear the Mayor hath gathered men in arms, And that Shreeve More an hour ago rised Some of the Privy Counsel in at Ludgate: Force now must make our peace, or else we fall; 'Twill soon be known we are the principal.

DOLL. And what of that? if thou beest afraid, husband, go home again, and hide they head; for, by the Lord, I'll have a little sport, now we are at it.

GEORGE. Let's stand upon our swords, and, if they come, Receive them as they were our enemies.

[Enter Sherwin and the rest.]

CLOWN. A purchase, a purchase! we have found, we ha found-- DOLL. What?

CLOWN. Nothing; not a French Fleming nor a Fleming French to be found; but all fled, in plain English.

LINCOLN. How now! have you found any? SHERWIN. No, not one; they're all fled.

LINCOLN. Then fire the houses, that, the Mayor being busy About the quenching of them, we may escape; Burn down their kennels: let us straight away, Least this day prove to us an ill May day.

CLOWN. Fire, fire! I'll be the first: If hanging come, tis welcome; that's the worst.

[Exeunt.]

同类推荐
  • 闽海纪要

    闽海纪要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮玉函要略述义

    金匮玉函要略述义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十八家诗钞

    十八家诗钞

    《十八家诗钞》是一部古代诗歌选集。清代曾国藩编选。十八家为魏晋南北朝的曹植﹑阮籍﹑陶渊明﹑谢灵运﹑鲍照﹑谢朓六家﹐唐代的王维﹑孟浩然﹑李白﹑杜甫﹑韩愈﹑白居易﹑李商隐﹑杜牧八家﹐宋代的苏轼﹑黄庭坚﹑陆游三家﹐金代元好问一家。汇聚授权电子版权。
  • 使琉球录

    使琉球录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Off on a Comet

    Off on a Comet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 祈仙谣

    祈仙谣

    我穷极一生困在这个天地,卑微的妄求漫天神佛赐予,之后我游历星辰,脚踏虚无,怀念大地。我的身体是神佛的赐予,我生性多疑,游历世间,我要回到群山之间,把他还给神佛,并献上我的灵蕴,祈求神佛的原谅。路遇恶魔,他说:“献上你的灵蕴,我满足你一切愿望”注:魔枭重生,Q群527268158
  • 逆天狂妃之邪王轻追

    逆天狂妃之邪王轻追

    两人没相遇之前——玉子歌冷漠脸:“老子是一个莫得感情的杀手。”墨卿面无表情:挨劳资一下让你死!遇见了之后——“辣鸡。”“死狐狸。”两人相视,皆是看对方不顺眼。老死不相往来,互相伤害,互相挖坑。再后来,为了坑对方到底,他娶了她,她嫁了他。新婚之夜,她翘着二郎腿悠哉悠哉的对他说:“娶了我,坑你一辈子!”“不嫁我,赖你一辈子!”华丽又魅惑的声音带着霸道。于是就这么坑着坑着,两人都将彼此的一辈子给坑进去了。
  • 灌篮之超巨系统

    灌篮之超巨系统

    “我在NBA等你们!”星辰望着眼前的队友,不由得一阵唏嘘,3年的时光是那么的短暂。“嗯。你先去吧,我不久后也会踏上那块土地的。”流川枫“什么?流川枫你等着!我也要去美国!”樱木花道“。。。”众人在飞机上,星辰笑的像个孩子。想起那批高一的“问题儿童”,可以想象接下来的两年,会发生如何有意思的事情。“奇迹的时代么?”.....
  • 装甲英灵

    装甲英灵

    在浩瀚的宇宙中,存在着这么一个世界“卡特萨”。里面的人类根据自己生活的需要,发明了“装甲”。随着时代的变迁,装甲越来越科技化,人与人之间的矛盾也愈加激化。战争降临,为了自己所属阵营与国家的利益,一位壮志少年出现世间……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 成功之道1

    成功之道1

    等待成功,是一种极笨拙的行为。你不要以为成功像是一个到你家里来的客人,他在你的家门口敲门,等待你开门把他迎接进来。恰好相反,成功是一件不可捉摸的活宝贝,无影无形,无声无息,它有时潜伏在你努力的工作中,有时徘徊在无人注意的境地,如不用主动创造的精神,努力去寻求,也许你永远不会遇着它!本身涵盖了各种成功之道,希望在你成功的道路上助你一臂之力!
  • 缘生初胜分法本经

    缘生初胜分法本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空窗

    空窗

    这是一个青春飞扬的故事:一群优越而忧郁的宠儿,透过都市扑朔迷离的浊流,流露出心灵深处的真情。复杂多角的人物关系为故事营造悬念,奇特的人物设置给人留下很深的印象。章元的小说既具备新生代作家的多元视角和现代性,又不乏女性的敏感和细腻。
  • 杂草丛生的五一班

    杂草丛生的五一班

    小小发现了一个奇怪的现象——几乎是一夜之闻,女孩子们似乎都变漂亮了。当然,一个人的长相是不可能一下子改变的,那么问题出在哪儿呢? 当小小看到一向奔放的小茶举止优雅地整理裙子的时候,答案找到了!原来,一个电影摄制组要到小小的学校进行演员的选秀,不甘于做小杂草的女孩子们都努力想让自己看起来更有魅力,如果运气好说不定可以成为明星呢。为了不给侦探团的形象抹黑,伙伴们决定给报名参加选秀的小小和小茶进行演出题目的特调——表现恐惧。于是“恐惧体验计划”诞生了,可是在看恐怖片体验恐惧的过程中却发生了灵异现象,让一向对恐怖片免疫的小小同学发出了吓人的尖叫声……
  • 厨神小王妃

    厨神小王妃

    生性善良的她被上司欺压致死。穿越到古代的她打算抛弃以往的处事风格。这一世她会成为人生赢家吗?