登陆注册
4331300000019

第19章 AN INTERNATIONAL EXPOSITION.(2)

Mrs. Ingleside was a stray widow (from New Orleans via Paris), into whose antecedents it was best not to inquire too closely.

After many ups and downs, she was at present up. It was difficult to state with certainty what bad deed she had ever done, or what good deed. She simply lived by her wits, and perhaps by some want of that article in her male friends. Her house was a sort of gentlemanly clubhouse, where the presence of two women offered a shade less restraint than if there had been men alone. She was amiable and unscrupulous, went regularly to church, and needed only money to be the most respectable and fastidious of women. It was always rather a mystery who paid for her charming little dinners; indeed, several things in her demeanor were questionable, but as the questions were never answered, no harm was done, and everybody invited her because everybody else did. Had she committed some graceful forgery tomorrow, or some mild murder the next day, nobody would have been surprised, and all her intimate friends would have said it was what they had always expected.

Meantime the entertainment went on.

"I shall not have scalloped oysters in heaven," lamented Kate, as she finished with healthy appetite her first instalment.

"Are you sure you shall not?" said the sympathetic Hope, who would have eagerly followed Kate into Paradise with a supply of whatever she liked best.

"I suppose you will, darling," responded Kate, "but what will you care? It seems hard that those who are bad enough to long for them should not be good enough to earn them."

At this moment Blanche Ingleside and her train swept into the supper-room; the girls cleared a passage, their attendant youths collected chairs. Blanche tilted hers slightly against a wall, professed utter exhaustion, and demanded a fresh bottle of champagne in a voice that showed no signs of weakness.

Presently a sheepish youth drew near the noisy circle.

"Here comes that Talbot van Alsted," said Blanche, bursting at last into a loud whisper. "What a goose he is, to be sure!

Dear baby, it promised its mother it wouldn't drink wine for two months. Let's all drink with him. Talbot, my boy, just in time! Fill your glass. Stosst an!"

And Blanche and her attendant spirits in white muslin thronged around the weak boy, saw him charged with the three glasses that were all his head could stand, and sent him reeling home to his mother. Then they looked round for fresh worlds to conquer.

"There are the Maxwells!" said Miss Ingleside, without lowering her voice. "Who is that party in the high-necked dress? Is she the schoolmistress? Why do they have such people here? Society is getting so common, there is no bearing it. That Emily who is with her is too good for that slow set. She's the school-girl we heard of at Nice, or somewhere; she wanted to elope with somebody, and Phil Malbone stopped her, worse luck. She will be for eloping with us, before long."

Emilia colored scarlet, and gave a furtive glance at Hope, half of shame, half of triumph. Hope looked at Blanche with surprise, made a movement forward, but was restrained by the crowd, while the noisy damsel broke out in a different direction.

"How fiendishly hot it is here, though! Jones junior, put your elbow through that window! This champagne is boiling. What a tiresome time we shall have to-morrow, when the Frenchmen are gone! Ah, Count, there you are at last! Ready for the German?

Come for me? Just primed and up to anything, and so I tell you!"

But as Count Posen, kissing his hand to her, squeezed his way through the crowd with Hal, to be presented to Hope, there came over Blanche's young face such a mingled look of hatred and weariness and chagrin, that even her unobserving friends saw it, and asked with tender commiseration what was up.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越网王之音飘零

    穿越网王之音飘零

    猛然睁开双眸,她先是眨了几下眼睛,被两道眼镜片挡住了视线,面前的一切都像是在做梦一般,她回到了上学的时候,课桌,黑板,同学,还有讲台上正在讲课的老师。她浑浑噩噩,眼前一片朦胧,老师的声音传的很远,外语啊!原来,在梦中,她竟然能够听的懂。托起下巴,她看向窗外,好蓝的天,好白的云啊,只是什么时候,她的梦中,也有了颜色?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • The Life, Adventures & Piracies of the Famous

    The Life, Adventures & Piracies of the Famous

    The Life, Adventures and Piracies of the Famous Captain Singleton is a novel by Daniel Defoe, originally published in 1720. It has been republished multiple times since, some of which times were in 1840, in 1927, in 1972 and in 2008. Captain Singleton is believed to have been partly inspired by the exploits of the English pirate Henry Every, who operated in the late 17th century. The narrative describes the life of the Englishman, Singleton, stolen from a well-to-do family as a child and raised by Gypsies, eventually making his way to sea. The former half of the book concerns Singleton's crossing of Africa, the latter half concerning his life as a pirate in the Indian Ocean and Arabian Sea.
  • ra3之异世冒险

    ra3之异世冒险

    简介太花里胡哨没什么用,我就直说吧!这是一个普通现代人带着红警3系统到魔幻世界的故事。
  • 我夺舍了魔皇

    我夺舍了魔皇

    陈洛阳感觉自己穿越的姿势不对。穿越过来,居然把世间最顶尖强者,尊号魔皇的魔教教主给夺舍了。一般不都是有大能强者出意外,剩下顽强的一缕神魂不散,然后占据一个底层苦逼少年的身体,夺舍重生,接着一路逆袭,东山再起?又或者穿越穿到苦逼少年身上,得金手指开启成神之路?为什么我这节奏不对啊。现在周围全是大佬,我感觉我快暴露了。怎么办?在线等。急!
  • 争天破道

    争天破道

    东大陆M市上方骤现‘黑洞’,灵气复苏的时代再次降临,部分幸运儿纷纷觉醒异能。3年后位面入侵开启,上古历史再次展现在众人眼前。李魂,一个默默无闻的小子,为了生存、为了守护、为了让自己能更愉快的苟下去,一步一步的踏上强者巅峰。“由我来争天地一丝生机,破万道的阻碍。”
  • 哈佛口才课

    哈佛口才课

    150年来,很多从哈佛大学毕业的人,进入美国军界、政界和商界等领域,获得显赫的职位。
  • 责任的枷锁

    责任的枷锁

    他们承受了十六年的磨难,这十六年来支撑他们的只有自己的家人,现在他们终于等来他人一句,“都结束了”。他们以为自己终于可以像正常人一样了的时候,才知道原来一切不过都是假象罢了,他们做梦都像不到这才不过是刚开始而已。
  • 超邪魅总裁老公(完)

    超邪魅总裁老公(完)

    被母亲无情的‘卖’给谢家,婆婆的折磨,丈夫的讨厌,公公的宠爱却是另一种痛苦的根源。。。想要用自己的身体还清那高额的‘聘金’,却不小心身心都留给了那个丈夫。。。只是令她意外的是嫁给他是一场阴谋,连爱上他都是早就设计好的,为的就是。。。在爱与恨之间她应该怎样抉择?爱情沦陷的时刻是不是也意味着毁灭?飘飘的其他文章(觉得值得一看的):《火暴总裁娇柔妻【大结局】》http://m.pgsk.com/a/58912/《首席新娘调包了【连载】》http://m.pgsk.com/a/113621/《偷孕:改造玻璃CEO【大结局】》http://m.pgsk.com/a/57972/《首领的签约情人【大结局】》http://m.pgsk.com/a/8710/《超邪魅总裁老公【大结局】》http://m.pgsk.com/a/74090/《爱在大清后宫Ⅰ.苏墨儿传奇【大结局】》http://m.pgsk.com/a/61183/《爱在大清后宫Ⅱ.玉如言小传【大结局】》http://m.pgsk.com/a/65096/