登陆注册
3651000000021

第21章 STORY OF ALI BEN BEKKAR AND SHEMSENNEHAR.(1)

There lived once [at Baghdad] in the days of the Khalif Haroun er Reshid a merchant named Aboulhusn Ali ben Tahir,who was great of goods and grace,handsome and pleasant-mannered,beloved of all.

He used to enter the royal palace without asking leave,for all the Khalifs concubines and slave-girls loved him,and he was wont to company with Er Reshid and recite verses to him and tell him witty stories. Withal he sold and bought in the merchants

bazaar,and there used to sit in his shop a youth named Ali ben Bekkar,a descendant of the ancient kings of Persia,who was fair of face and elegant of shape,with rosy cheeks and joined eyebrows,sweet of speech and laughing-lipped,a lover of mirth and gaiety. It chanced one day,as they sat laughing and talking,there came up ten damsels like moons,every one of them accomplished in beauty and symmetry,and amongst them a young lady riding on a mule with housings of brocade and golden stirrups. She was swathed in a veil of fine stuff,with a girdle of gold-embroidered silk,and was even as says the poet:

She hath a skin like very silk and a soft speech and sweet;

Gracious to all,her words are nor too many nor too few.

Two eyes she hath,quoth God Most High,'Be,'and forthright they were;They work as wine upon the hearts of those whom they ensue.

Add to my passion,love of her,each night;and,solacement Of loves,the Resurrection be thy day of rendezvous!

The lady alighted at Aboulhusns shop and sitting down there,saluted him,and he returned her salute. When Ali ben Bekkar saw her,she ravished his understanding and he rose to go away;but she said to him,Sit in thy place. We came to thee and thou goest away: this is not fair.'O my lady,'answered he,by Allah,I flee from what I see;for the tongue of the case saith:

Shes the sun and her dwellings in heaven on high;Look,then,to thine heart thou fair patience commend.

Thou mayst not climb up to her place in the sky,Nor may she to thee from her heaven descend.'

When she heard this,she smiled and said to Aboulhusn,What is the name of this young man?He is a stranger,'answered he.

What countryman is he?asked she,and the merchant replied,He is a descendant of the (ancient) kings of Persia;his name is Ali ben Bekkar,and indeed it behoves us to use strangers with honour.'When my damsel comes to thee,'rejoined she,come thou at once to us and bring him with thee,that we may entertain him in our abode,lest he blame us and say,'There is no hospitality in the people of Baghdad:'for niggardliness is the worst fault that a man can have. Thou hearest what I say to thee and if thou disobey me,thou wilt incur my displeasure and I will never again visit thee or salute thee.'On my head and eyes,'answered Aboulhusn;God preserve me from thy displeasure,fair lady!'

Then she rose and went away,leaving Ali ben Bekkar in a state of bewilderment. Presently,the damsel came and said to the merchant,O my lord Aboulhusn,my lady Shemsennehar,the favourite of the Commander of the Faithful Haroun er Reshid,bids thee to her,thee and thy friend,my lord Ali ben Bekkar.'So he rose and taking Ali with him,followed the girl to the Khalifs palace,where she carried them into a chamber and made them sit down. They talked together awhile,till she set trays of food before them,and they ate and washed their hands. Then she brought them wine,and they drank and made merry;after which she bade them rise and carried them into another chamber,vaulted upon four columns and adorned and furnished after the goodliest fashion with various kinds of furniture and decorations,as it were one of the pavilions of Paradise. They were amazed at the rarities they saw and as they were gazing at these marvels,up came ten damsels,like moons,with a proud and graceful gait,dazzling the sight and confounding the wit,and ranged themselves in two ranks,as they were of the houris of Paradise. After awhile,in came ten other damsels,with lutes and other instruments of mirth and music in their hands,who saluted the two guests and sitting down,fell to tuning their instruments.

Then they rose and standing before them,played and sang and recited verses: and indeed each one of them was a seduction to the faithful. Whilst they were thus occupied,there entered other ten damsels like unto them,high-bosomed and of an equal age,with black eyes and rosy cheeks,joined eyebrows and languorous looks,a seduction to the faithful and a delight to all who looked upon them,clad in various kinds of coloured silks,with ornaments that amazed the wit. They took up their station at the door,and there succeeded them yet other ten damsels,fairer than they,clad in gorgeous apparel,such as defies deion;and they also stationed themselves by the door. Then in came a band of twenty damsels and amongst them the lady Shemsennehar,as she were the moon among the stars,scarved with the luxuriance of her hair and dressed in a blue robe and a veil of silk,embroidered with gold and jewels. About her middle she wore a girdle set with various kinds of precious stones,and she advanced with a graceful and coquettish gait,till she came to the couch that stood at the upper end of the chamber and seated herself thereon.

When Ali ben Bekkar saw her,he repeated the following couplets:

Yes,this is she indeed,the source of all my ill,For whom with long desire I languish at Loves will.

Near her,I feel my soul on fire and bones worn waste For yearning after her that doth my heart fulfih Then said he to Aboulhusn,Thou hadst dealt more kindly with me to have forewarned me of these things;that I might have prepared my mind and taken patience to support what hath befallen me ;

同类推荐
  • 金方镇年表

    金方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Boyhood in Norway

    Boyhood in Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松源崇嶽禅师语录

    松源崇嶽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葆光录

    葆光录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万氏秘传外科心法

    万氏秘传外科心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 纵猎天下

    纵猎天下

    当陆宽带着十五年的记忆重生,他发誓,要让生活充满激情。刀砍食人魔,箭射变形怪,脚踹地狱领主!纵览魔幻世界,让高手之名传遍世人。无数次在梦中才有的景象,陆宽让它们一一变为现实。“用心玩游戏,潇洒活一回。”这就是陆宽重生后的人生信条。书友群:604924798
  • 谋婚上位,虐心总裁请止步

    谋婚上位,虐心总裁请止步

    季清秋是从小被季爸爸捧在手心长大的掌上明珠,她想得到的从来都没有得不到的。可是那个男人的爱却成了她这辈子都不到的东西。她用自己的方式守护着那个男人,可是到了那个男人的眼中却变成了恶毒和心狠手辣。结婚两年形同陌路,季清秋成为祁权徽心中最可耻的存在。他把他心中的白月光接回家中,强逼季清秋离婚,却在得知季清秋和他大哥有染时勃然大怒撕毁离婚协议。并扬言这辈子都不会放过她。他的愤怒化为了霸道的占有,强势的掠夺,百般的欺辱,压得季清秋喘不过气来。
  • 帆布鞋的爱情及不靠谱青年尚小坏

    帆布鞋的爱情及不靠谱青年尚小坏

    本书是刘小念短篇爱情小说,每一个关于爱情的故事都体现了现代年轻人的小悲伤、小浪漫还有小情调。可以说每个人在内心里,都或多或少藏着自己的情感,每个人都有一段属于自己的真实爱情故事,不是轰轰烈烈,就是平淡如水,两者都没什么不好,因为只要真实就好。
  • 驰骋沙场的抗日名将张自忠

    驰骋沙场的抗日名将张自忠

    《中华爱国人物故事》是一套故事丛书。它汇集了我国历史上80位古圣先贤、民族英雄、志士仁人、革命领袖、先进模范人物的生动感人史迹,表现了作为中华民族优秀传统的伟大的爱国主义精神。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 康正

    康正

    介绍作者以及作者所处时代的背景再介绍作品的内容(不要太详细,简略说明就行。)再说一下作品所反映的社会现象或作者在作品里想表达的思想等最后再说一下你对这个作品的理解或认识
  • 你的高薪是设计出来的

    你的高薪是设计出来的

    薪水操之在我,是自己合理策划的结果。《你的高薪是设计出来的》不仅给职业人肃清了获得高薪的错误意识,还为其设计了一条通往高薪的职业路线。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 灾厄收容所

    灾厄收容所

    自觉脑子有恙的‘普通’侦探温文,从精神医院醒来后,就发现自己的右手,连通了一个叫做‘灾厄收容所’的神秘空间,他可以将怪物抓进这个空间之中,并且获得它们的能力!抓捕吸血鬼,获得超强感官和催眠能力;抓捕怨魂,可以隐身和穿墙;抓捕卷毛猩猩,会立刻智商下线……为了获得更多更强的能力,温文开始尝试抓捕怪物,也因此踏入了诡谲的超能世界,看到了隐藏于现实帷幕下的真实…………PS1:灵感部分来自于克苏鲁神话和SCP基金会,风格幽默有趣,字数已肥更新稳定,欢迎大家观看。PS2:读者群733347273,群里人不多,有兴趣的朋友可以进来玩玩。
  • 麻烦请你改邪归我

    麻烦请你改邪归我

    慕梨是出了名的胆子小,慕子衿是出了名的胆子大。一个学霸一个学渣一次碰撞,然后……末世了?等等……这设定好像不太对?娇软绿茶白莲花的校园风女主,冷心冷情防备心重的末世文男主。这注定是一段虐心虐肝的恋爱!不过……女主人设好像崩了?不不不,男主他也崩了!