登陆注册
3592000000005

第5章 名词(4)

本以为一个小时就够了,结果弄了两个小时还没弄完。

今日は晴れのつもりだったが、午後、雨が降り出した。

本以为是个大晴天,没想到下午开始下雨了。

付き合わないつもりでしたが、彼女とはまだ行ききをしています。

本以为和她不来往了,但是跟她仍有来往。

死んだつもりだが、奇迹的に生きた。

本以为死定了,却奇迹般地活下来了。

10.うえ

由实质名词「うえ」转化而来,意思是上面。

机の上に何がありますか。

桌子上面有什么?

本棚の上に歴史の本もあります。

书架上也有历史书。

作为形式名词的用法如下:

(1)表示方面

彼はコンピューターのうえでは玄人だ。

他在电脑方面是行家。

商品の开発のうえでは、彼に胜つ人はない。

在商品的开发方面,没有能胜过他的人。

生活はめちゃくちゃですが、仕事のうえでは能力が优れている。

生活上乱七八糟,但工作方面能力却很强。

彼は今回の変更のうえで、自分の意见があります。

他对这次的变更有自己的意见

(2)表示叠加、添加的内容

泥棒に盗まれたうえに、道に迷った。さんざんな目にあった。

被小偷偷了,而且还迷了路。真倒霉。

このデパートで売っている果物は新鲜なうえに、安いです。

这家百货商店卖的水果新鲜还便宜。

説明书を详しく読んだうえに、正しく使ってください。

在详细阅读说明书的基础上,正确地使用。

彼女は优しい上に、头がいいです。

她性格温柔,还聪明。

会社の制度は厳しい上に、人间性を豊かにする。

公司的制度要在严谨的基础上富有人性化。

(3)常用惯用句型

①动词原形+「上で」,表示“在……方面”。

彼はコンピュータ―を修理するうえで、才能がある。

他在电脑修理方面有才能。

仕事はうまく行くが、暮らすうえはめちゃくちゃだ。

工作很行,生活方面却一团糟。

运动するうえで自信がある。

我在运动方面很有信心。

②~上は

接表示某种责任、决心等行为词语后,表示“正因为要做这件事”的意思,“既然……”。

引き受けたうえは、最後までやりぬく。

既然接受了,就做到最后。

日本语を勉强したうえは、真面目に勉强します。

既然学了日语,就认真学。

约束したうえはちゃんと守る。

既然约好了,就好好遵守。

③その上

又、而且、还

雨に濡れた。そのうえ、道に迷った。

被雨淋了,而且还迷路了。

头が痛いです。その上、热もある。

头疼,还发烧。

11.ほう

「ほう」作为形式名词的用法如下:

(1)表示方面、方向

あの先生は医学のほうでは権威がある。

那位老师在医学方面很权威。

空港は南のほうにあります。

机场在南边。

あなたの家はどのほうですか。

你家在哪个方向?

泥棒は駅のほうへ逃げた。

小偷朝车站的方向逃了。

(2)表示一方

私のほうは大丈夫です。

我这边没有问题。

こちらのほうは山田社长です。

这位是山田社长。

昨日のことは私のほうが悪いです。にならないでください。

昨天的事情是我的不对。请不要介意。

(3)常用句型

①~より~のほうが~です

英语より日本语のほうが上手です。

与英语相比,更擅长日语。

今日より昨日のほうが寒いです。

与今天相比昨天更冷。

映画よりマンガのほうがもっと面白いです。

与电影相比漫画更有意思。

町より田舎のほうが空がきれいです。

与城市相比农村的空气更好。

②~ほうがいいです

お酒は止めたほうがいいです。

酒还是戒了好。

いやなら、谛めたほうがいいです。

如果不喜欢的话,还是放弃为好。

病がちです。よく运动したほうがいいです。

因为经常生病,所以还是运动一下比较好。

もっと野菜を食べたほうがいいです。肌にいいから。

多吃点蔬菜好。对皮肤好。

交通は便利なほうがいいです。

交通还是方便一点的好。

12.しだい

「しだい」作为形式名词的用法如下:

(1)表示理由、根据,前项根据后项的情况而定。前面接体言,“要看……如何”。

行くか行くまいか、あなた次第だ。

去还是不去,要看你自己。

合格するかどうか、努力次第だ。

是否及格,要看你的努力了。

个人の経験次第で、见方も违う。

由于个人的经验的不同,看法也不同。

今度のことはあなたの腕次第だ。

这次的事情要看你的本事了。

(2)表示前项一结束后项就开始。接续助词的用法,“一……就……”。

见つけ次第、返します。

一找到就马上还给你。

つき次第、连络します。

一到就马上联系我。

うちの子は家へ帰りしだい、テレビをつけます。

我家的孩子一回家,就开电视。

13.かぎり

「かぎり」作为形式名词的用法如下:

(1)表示范围、极限等

夏の田舎は见渡すかぎり緑だ。

夏天的农村满眼望去全是绿色。

私の记忆の限りでは、确かこの人に会ったことがある。

在我的记忆中,确实曾见过这个人。

あなたの知っているかぎりでは、谁がこの仕事を担当できますか。

据你所知,谁能够担当这项工作?

(2)表示限定的条件

私がいる限り、この仕事は途中で中止するはずがない。

只要有我在,就不会让这项工作半途而废。

雨が降らない限り、明日ピクニックに行きます。

只要不下雨,明天就去郊游。

あなたがいる限り、私は安心できる。

只要有你在,我就放心了。

あなたが言わない限り、だれも知らない。

只要你不说,没人知道。

(3)前接时间名词,表示期限。

今日を限りに打ち切りとなります。

今天是最后的截止日期。

今年を限りに免许证を取る。

今年一定要拿到驾照。

水曜日を限りに申込书を出さなければならない。

周三必须要交申请书。

5日を限りにバーゲンです。

只有5号当天降价销售。

(4)表示极限

声を限りに叫ぶ。

尽力大声地叫。

彼と再会して嬉しい限りだ。

和他再见非常高兴。

力を限りに助けてあげる。

我一定尽全力帮你。

可爱がっている犬が死んで、悲しい限りだ。

可爱的狗死了,很难过。

14.まま

「まま」作为形式名词的用法如下:

(1)保持前面动作或状态不变

ドアを开けたまま、出かけた。泥棒が入ったら、どうしよう。

开着门就出去了。进来小偷怎么办?

スープは热いまま饮むのが一番おいしいです。

汤趁热喝是最好喝的。

ポーズはどうしたらいいですか。そのままでいいです。

姿势怎么摆好啊?就那样就好。

试験に合格するために、夕べ彻夜しようと思ったが、电をつけたまま寝てしまった。

为了考试能及格,昨夜想学通宵的,但是开着灯就睡着了。

サラダは野菜を生のままで食べる料理です。

沙拉是将蔬菜生着吃的菜肴。

纸が散らしたままになっている。

纸片就那么散落着。

(2)任其自由发展

思うままにするのはだめです。他人のことを考えるべきだ。

怎么想就怎么去做是不行的。也应该考虑一下别人。

好きなままに选んでもいいです。

按喜好随意选择。

同类推荐
  • 带本英语书游世界

    带本英语书游世界

    本书章节分为 Chapter 1 万事俱备 Chapter 2 快乐出发 Chapter 3 平安到达 Chapter 4 享受美食 Chapter 5 遨游世界 Chapter 6 疯狂购物每个章节详细描写了相关旅游出行的细节,词汇补给、旅游应急句、实用情景对话帮助读者轻松出行。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 汉译英翻译能力研究

    汉译英翻译能力研究

    本书绝无大而无当的空论,细节照顾得非常周到,从词语搭配、句法结构、语义结构,到审美篇章,乃至百科常识、专业背景,均在翻译能力的总框架下得到关照。作者还讨论了学界争论已久的教学翻译与翻译教学,也触及了翻译经验与翻译能力的关系等议题。本书可称得上是汉译英翻译能力研究领域的扛鼎之作。相信无论是理论研究领域的学者,还是教学前沿的教师,或是翻译专业的学生,都能从本书中各取所需,从中获益。
热门推荐
  • 历史百科(中国儿童课外必读)

    历史百科(中国儿童课外必读)

    人类文明的历史记录中蕴含着宝贵和丰富的经验与真知,是我们了解昨天、把握今天、创造明天的有力工具。本书以编年体通史的方式,把中国和世界几千年来在政治、经济、军事、文化等领域内曾发生过的重大事件、影响历史发展进程的重要人物进行了全面而清晰的梳理。读者可以通过本书清楚地看到中国及世界各个民族适应自然、改造自然、不断进步的过程,了解其文化与精神的精髓所在。
  • 我在异界开零食铺子

    我在异界开零食铺子

    小零食铺子刚刚开业,载着一车零食前往自己小店铺的徐强,没想到为了争夺一秒过十字路口的间隙,居然来到了异世界......想要成为法师?行,法师第一步,天才巧克力!想要成为战士?好的,来块猪肉铺,一切皆有可能!想要变得漂亮?没问题,果冻布丁,满足你想要的一切!徐强开始了他的异界零食铺子之王的旅程,许多年之后,面对着新闻媒体:“我对诸多头衔不感兴趣,我只想开个零食铺子!” PS:零食文+种田经营群号:714037417
  • 都市之最强仙二代

    都市之最强仙二代

    什么,你还在靠灵气修行。不会吧,你还在苦逼的打磨根骨,炼化肉身。且看我,二指并剑,接通二百二十伏民用电源,只要充电就行。行走中的充电宝,试问谁惹得起!哼....
  • Sketches by Boz(VII) 博茲札記(英文版)
  • 万界良师

    万界良师

    南海县城,曾教叶问习武。苍茫关东,曾教燕双鹰开挂。茅山之上,曾教林九捉鬼降妖。风云世界,曾教无名残血浪全图的绝技。超神宇宙,曾教凉冰恶魔要爱天使的基本律。石族祖地,曾教少年石昊二十八种烧烤神兽的秘诀。六道轮回,曾教小孟做人不能怂,莽上去就是干的处世方针。……万界诸天,皆有我的身影。我叫黄粱,我乃万界良师,我曾教导过无数强者。还有……我不是精分者!!!【本书全名:诸天投影之万界良师】
  • 古尊宿语要目录

    古尊宿语要目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猫眼

    猫眼

    四十三岁的朵拉和她的名字一样,看起来既时尚又青春,可昔日的女同学大都成了婆婆丈母娘,她还名花无主待人松土呢。朵拉在省人民广播电台当编导,人长得白白净净,娇小的身材,如玉般的瓜子脸上镶着一双会说话的大眼睛,加上齐眉的刘海儿和偶尔梳着两只羊角辫,颇有些赵雅芝当年主演的《上海滩》里冯程程的风采。因为没生过孩子,所以体态仍然优雅轻盈,岁月,似乎没有在她身上留下什么。用大学室友任凤艳的话来说,比她们年轻了一个时代。同学会上,那些身材已现臃肿的女同学见了她,都有些后悔当初早早嫁了人。这时候,大概是朵拉一年当中最开心的时刻。
  • 酒香田园

    酒香田园

    冰冷无情的杀手女:挡我者死,所有对不起我的都该死!恨意难消的重生女:前世猪油蒙了心,误把鱼目当珍珠,才会落到那般下场,既然老天爷怜悯让我重活一世,那我定有恩报恩,有仇报仇!心高气傲的穿书女:上天竟然让我穿越到这里,那我就是这个世界的女主,挡我路者,一个不留!末世穿越的柳媚儿:那个,你们慢慢斗哈~,我就想过点发家致富的小日子而已。众人异口同声:不行!!!柳媚儿握拳:老虎不发威,你们当我是病猫啊!来啊!PS:无CP文。上部:《酒香田园》下部:《凤起田园》
  • 武道丹玄

    武道丹玄

    武道为基,丹河逆命。天地不仁,诛天灭地。阻我修练者,杀无赦!伤我所爱者,尽诛之!前世道王重生,立誓逆天改命,傲视苍穹。
  • 青春小语(少男少女文摘修订)

    青春小语(少男少女文摘修订)

    《少男少女文摘丛书》汇集的是近年来写得最优美真切、生动感人的少男少女作品。这里有少男少女们初涉爱河的惊喜、迷惘、痛苦和走出“误区”挽手无怨的历程,有对五彩纷呈的世界特殊的感受和选择,有在升学压力之下压弯了腰的哀怨和对父辈们关于人生关于命运关于社会的认从与反叛。