登陆注册
17366600000006

第6章 民族乐风色香味

当初听西方严肃音乐,是从德、奥经典作家开的蒙,无形中也便将这些同“西洋音乐”画了等号。待到听了格里格的《培尔·金特》组曲,惊诧于有某种很特别的东西扑面而来,仿佛有未曾见过的色,有可用鼻子深嗅的香,有可吮可咂的味。

听得多了,也便自以为尝到了民族乐风的色、香、味。

格里格虽是挪威乐派巨子,同时代人德彪西却不大看得起他,在乐评中有所讥弹。但德彪西有句话说得隽:听格里格之作如嚼雪中之果。这话正道出了我自己的感觉。

格里格所作,无论是李斯特激赏不已,看着手稿便弹的《a小调钢琴协奏曲》,还是小提琴奏鸣曲和收在《抒情曲集》中的那些小品,常常叫我感到一种可喜的冷味,似乎音乐中挟着令人心神清醒的北国之风,于是便容易联想到(想象中的)挪威的大自然,严酷又自有其明丽的风光。

要举例说明这微妙的冷色冷香,《致春天》是很合适的。钢琴黑键上叩出的曲调与和弦,玉洁冰清!当那含有增五度音程的和弦响起时,竟如咽寒泉,沁骨清甜!

再举一首咏春的作品为例:辛丁(C.Sinding)的《春之絮语》。他也是挪威乐人。此曲有译为《春之声》的。其实同小约翰·施特劳斯的《春之声》正好是两种“温度”。

此曲虽嫌单薄,且意犹未足却已收场,但那北欧味是听之不厌的。曲中大有生机萌动、融雪化水的意象。译名如借用陈歌辛所作《春之消息》这抗战之初曾经流传甚广的歌名,倒也颇切。

也是北欧作者,但比前两位气象阔大的是芬兰的西贝柳斯。格里格的曲中有春寒,西贝柳斯的作品中则有北国严冬、寒凝大地的冷味。

“欲寄荒寒无善画,赖传悲壮有能琴”。王安石这一联竟可借来套在这位崛起北方的交响乐大师身上。他不但善画荒寒之境,听其乐章,往往寒气逼人,又总是含着犷悍倔强的精神,显出一种壮美,绝不觉得枯寂消沉。

西贝柳斯不但爱用突如其来的强奏,又颇喜用老长的一大段渐强,酝酿气氛。听时不免想到罗西尼的渐强——别名“轧路机式渐强”,在他的歌剧序曲中常见。可是两者很不相似。后者是一伙人玩笑着拥上前来,前者却是“暴雷雨岸然轰轰而至”(某诗人的警句)。

也许由于北欧乐风的对比,后来又感受到乐中之热,主要便是西班牙音乐。音乐调色板,好比是画家的调色板,也好像冷暖色都齐全的。

但首先接触的是并非西班牙作曲家们写的许多“拟作”。这类“拟作”多极了。虽然是临本摹本,仍然从中感到有地中海吹来的热风。

初听里姆斯基–科萨科夫的《西班牙随想》,便同那瑰丽的彩色一起,感到了这种热。可以说这是夏天的音乐。

这位管弦乐配器大师,工于调色傅彩。他写的配器法中,提供了关于取得配器最佳效果的比例之类的配方,如同画家调色之有比例。他的许多效果辉煌的乐曲,我是始爱而终厌之。因为,漂亮极了的旋律徒然变换着用和声与音色编织起来的行头,但是乐意却并无进展。

然而至今仍愿一听这部随想曲,就为了重温那热风给我的感受。

罗曼·罗兰赞为“更加德彪西”的拉威尔,听他的作品,虽有独特的精致,往往嫌他冷漠。但那首《波来洛》,也曾因其中有热而爱听,还觉得,不难译之为视觉形象:

大队人马,头顶烈日,踏着烫脚的沙石,鸣金伐鼓,由远而近地行进在西班牙山谷间。

前面提到两种渐强,《波来洛》中也有一个漫长的渐强,全曲就是在渐强中开始,一直到结束的。是在转动着配器万花筒的同时,逐步升级地加温,末了的不协和的高潮,喧嚣聒耳,也便达到了令人烦躁的高温。

拟作听得多了,渐渐失却新鲜感。即使听萨拉萨特作的西班牙舞曲,也没听出什么新意思。直到听了阿尔贝尼兹与法亚,才算尝到了原味。

同是一首《塞维里亚舞曲》(阿尔贝尼兹作),听钢琴上的原作似乎钢琴声也西班牙化了。可后来听到吉他上弹这一曲,其味更浓,前者的效果顿然减色。此无他,作者虽为钢琴谱曲,心里想的一定还是他们民族的喉舌:吉他。

同是南欧,意大利风的音乐似乎不够热,而只能说是有某种暖味。柏辽兹的《罗马狂欢节》序曲一开头,圆号与黑管吹出一个极有味道的单音,由弱而渐强又转弱,引出英国管主题,一下子造成了喜逢佳节、满城阳光的气氛。曲中便有此暖味。柴科夫斯基的《意大利随想曲》中又是一种暖洋洋而懒洋洋的味道。这些自然也是异邦作者的“拟作”,然而听意大利民歌,所得印象也相似。

法国的古诺、马斯南的音乐,听时如手抚天鹅绒,一种舒舒服服的暖,且有脂粉气。有时好像到了俗媚的边缘。比才的音乐当然是暖的,是正常的体温那种暖。它的美,真可以说是洋溢着生命力的“健康美”!

当年俄国民族乐派的人,嫌柴科夫斯基的斯拉夫味不够。我却不爱听强力集团中人之作,觉得还是柴科夫斯基的音乐有味。这种不同于西欧的俄罗斯味,印证、补充了我从俄罗斯文学中所得的印象。

有一个好例子。曾听苏联人演奏的《悲怆交响曲》。最动人的倒不在那恸哭的最后一章,而是在第一章里。当第二主题呈示的时候,恰似什么剧中女主角悄然登场,吞声无语……演奏者将力度、速度与“呼吸”掌握得极有分寸。再听别国乐队奏此曲,往往魅力大减。于此也可见出,还是本民族的人更深知其味。当然不尽如此。

提到德沃夏克,首先涌上心头的必然是《自新大陆》。因为自从有了读乐的爱好,便同这部最为大众化而且最经得起听的交响乐结下了深交。也是它,加深了我对民族乐风的兴趣。单是唱片,前后便买过不同版本的好几套了。

曾有一位乐评家,赞赏了门德尔松的小提琴协奏曲,却又遗憾于不能重新活过,好来重享一次初听时的新鲜感。这,我有同感。但我觉得,自己无须这样来领略《自新大陆》之美,虽然反复听过大约已有千遍了。

《自新大陆》迷住了我,原因之一便是其中大量的美国黑人与印第安人音调。那五声音阶的旋律,我们中国人听来尤其可亲,简直如闻乡音但又难于认同。

同样包含了这种音调的是他的《F大调弦乐四重奏》。此曲既有个“美利坚”的标题,又得了个“黑人”的外号。

早年虽从收音机中初识其面,只是惊鸿一瞥,从此再不能忘。到了20世纪60年代初,不顾当时的禁忌,辗转求友人从作者故乡买来了袖珍总谱,又从东德买来了唱片,才解了渴。这两件东西来之不易,历劫幸存。虽谱已重装,片也磨损,而那音乐仍如《自新大陆》一样,永葆其新鲜感之青春,且愈听得熟也愈觉其味之醇了。

德沃夏克作品中的异域音调,其实都是采了花来自己酿的蜜,和他自己的乡音融而为一的。到了《斯拉夫舞曲集》《传奇集》中,更是放声唱他本民族的歌了。

听他的《狂欢节》《在自然中》这两首序曲,青春气息熏人欲醉。在《弦乐小夜曲》中,他敞开怀抱自抒其内心的愉悦,使旁听者也成了“知情人”!

要我这德沃夏克迷把所感都倒出来,即使纸墨不限,词汇也不够用。至今想起还有点怃然的是,1949年夏,在拙政园中向一位我尊敬的音乐学者请教:他认为德沃夏克如何?回答是“不怎么喜欢,嫌他粗!”

民族风的作品,有些主要以其触目的色彩吸引我。德沃夏克的迷人处并不在其色与香,而是颇难形容的一股民族情味。勉强说:温柔敦厚,热在其中!

掉头再听已经习以为常的德奥乐风又如何?有对照,新感觉便出来了。听它们,往往简直使人忘了有色彩这事。或者可以说,如读文艺复兴时期的画,又是别一种色彩感。从巴赫、莫扎特到贝多芬、勃拉姆斯,都是这别一种色彩感。正如德国民歌,朴素无华也正是其特“色”。

引起自己继续思索寻味的是:文学艺术的民族之异,异中见同,渗透交融,那色香味就更不好分辨了。

巴赫、亨德尔、莫扎特,都从当时影响很大的意大利音乐中取精用宏,化为自我;贝多芬与他们一脉相承,吸取营养。然而世人倾听巴赫、莫扎特和贝多芬,既想不到意大利,也忘其为德、奥了。岂但如此,我们中土人如其听出了意思,也会浑忘其为西洋之乐了!

色香易辨,知味实难。肖邦的作品我深爱,好多是可以共鸣的,偏偏听不出他的马祖卡中的波兰乡土味!英国民歌极喜唱,埃尔加、戴留斯的作品,也能辨出一点英国味来。然而听沃恩·威廉斯写的《田园》,茫然不解。

这自然要怨自己浅陋。由此推想,对于其他作品的感受,会不会竟是隔靴搔痒乃至盲人扪象?

反瓦格纳健将、音乐学者汉斯力克说过:多少年后,易卜生的诗剧要借格里格之乐而传。我正是靠了格里格才略识《培尔·金特》的民族味(虽然评者以为,配乐其实并未传出原剧的辛辣)。在我辈真是要感谢人类有音乐这种无需翻译的语言了。

德彪西的《伊贝利亚》,也写了西班牙。似乎不难解。此公平生只到过法、西边境上,一观斗牛之戏。但法亚说他写得比自己同胞的作品还够西班牙味。如此说来,我这海边拾贝者,凭借音乐语言,加上其他媒介,在意想中参与民族乐风色香味的盛宴,也不必自疑其虚妄了。

同类推荐
  • 美学范畴与审美类型研究

    美学范畴与审美类型研究

    本书稿为沈阳工业大学卢福伟研究员多年在美学范畴及审美类型研究方面的论文的合集。其中包括美学范畴的概论、各种美学范畴及审美类型的具体研究以及中西方美学范畴的对比研究。本书稿论述精辟、观点独到,有一定的可读性、创新性,具有一定的出版价值。
  • 演员的诞生:中国百年戏剧表演教育目录(谷臻小简·AI导读版)

    演员的诞生:中国百年戏剧表演教育目录(谷臻小简·AI导读版)

    演员的诞生,是一个不断地、反复地实践——认识——再实践——再认识的过程。本书是对百年来中国戏剧表演教育历程的回顾,具体些说是对我国话剧表演教育历程的回顾。其中既有对史实的比较系统、详尽的梳理,也有对某些带规律性的史识的比较深入的阐释。
  • 美的本质

    美的本质

    作者在书中探讨了古今中外的哲学家和美学家把意为“美的”中的“美”当成美是什么问题的“美”这一学术问题,根据自己总结的“神经元群理论”解决了在美学中一直争论不休的对动物来说是否有“美”与“美感”问题,并且驳斥了罗素的“自然界是无色无光无声无味的”这一被人们当成真理的理论。作者取得的这些理论成果,对解决美是什么问题或理解美是什么问题的答案来说,十分重要。本书也说明了,作者给出的美是什么问题的答案即“美”的定义,与事实符合。
  • 浮生:芷宁电影札记

    浮生:芷宁电影札记

    《浮生:芷宁电影札记》由少年的灰色时光、旧时已逝,天地默然、无语凝噎的史实、趣与意的有致结合、以含泪的爱送别疮痍、没有华丽外衣只有艰难求生、不到死亡不能解脱、“我愿意为你朗读”、一部颇具气质的电影、记录个体对战争的反应方式、于获释中幸存等构成。
  • 文以铸魂(中国艺术研究院学术文库)

    文以铸魂(中国艺术研究院学术文库)

    《中国艺术研究学术文库》是系统总结我国艺术学理论前沿发展的大型出版项目,共200卷。文库的研究内容包括戏曲、音乐、美术、舞蹈、话剧、影视、摄影、建筑艺术、红学、艺术设计、非物质文化遗产和文学等,几乎涵盖了文化艺术的所有门类,学者们或以新的观念与方法,对各门类艺术史论作了新的揭示与概括,或着眼现实,从不同的角度表达了对当前文化艺术发展趋向的敏锐观察与深刻洞见;将学术性与资料性很好地结合,既有利于学术研究,也有利于文化传承和发展,极具学术意义和文化意义。
热门推荐
  • 异世天骄录

    异世天骄录

    清风追影沙夺泪,泪雨逐君人憔悴。少年需饮英雄酒,不枉人间一来回。
  • 凤滟传

    凤滟传

    一道圣旨颁下,历经两朝的镇国将军府沦为人间炼狱,震惊世间。镇国将军嫡女云凤滟手执利剑,杀得双眼猩红,无人敢战。最终,有一个人款款而来,那人眉眼妖艳,冰冷如星辰,道,“凤滟,你若死,你余下的族人,可活。”话音落下,云凤滟望着面前绝世的男子,惨烈自刎。于是,世间传闻,大宣凤家嫡女云凤滟,不知廉耻,为人善妒,恶贯满盈。下嫁大宣紫王不成,故,投敌叛国。被囚后,于将军府门前自刎,终年,十九。
  • 浮生味

    浮生味

    多事悲人境,万古只青天。曾听闻,浮生阁主有着神鬼莫测之能,可以肉白骨,活死人,但从不踏出凤栖山一步。你可知,在等谁?
  • 邀约天下

    邀约天下

    萧明穿越到异域大地,成为扬州萧家的三公子萧明,为挽救萧家而被苏溪爱上,不料苏溪后来死去。因苏溪之死,萧明远走三十三盟,在那里,喜欢上了小眸,小眸因救萧明而中百日毒,生命只剩下百天,只能用生命来续一场邀约……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿逍遥:玩一下就好

    快穿逍遥:玩一下就好

    “二狗子,我以一个过来人的心态警告你,不要太过分。”“明白!”一觉醒来,连人带床一起换了个地方,还附带一只二狗子系统?这不是真的,我一定还没睡醒……
  • 仙山如此多喵

    仙山如此多喵

    被迫嫁给妖皇的白薇,却遭到妖皇的嫌弃,她誓要搅得妖界鸡犬不宁!可是,为什么她发现自己的心慢慢沦落了呢?一只伪装成喵的凤凰美人,失忆的。一枚土匪本质的腹黑妖皇,无间的。一杯领衔客串的忘情之水,过期的。都说千里姻缘一线牵,奈何红线太坑爹,白薇表示,妖皇大人,你还能再难搞一点么?
  • 闺中谋之戏精王妃嫁到

    闺中谋之戏精王妃嫁到

    【本文一对一,女强男强,男女主身心双洁】本文又名《这个王爷有点暖》《山有木兮卿有意》【分隔符】重活一世,她成了将府千金,面对皇权的压迫,无法置身于安然之地。世人只当她痴傻,一无是处,却不知那闺房之中,一双素手,却只为一人,把江山谋。【分隔符】他则是怀着满门血仇权势滔天的东厂总督,傅岑。冷心冷情,让世人敬而远之。同时亦是那忍辱负重的久病不愈的靖安王爷,楚云辞。纵使心中藏着千番仇怨,却终究对一人上心,便是生生世世。【小剧场1】“傅岑,傅总督,你知不知道,现在外面都在传我们的谣言,你还不处理一下。” 男子看着气急败坏的女子,宠溺一笑,“什么谣言?”“他们都说……你倾心……于我。”女子神色微囧。“不是谣言,无需澄清。”男子忽然正色道。【小剧场2】某日,靖安王再一次重病……“楚云辞,我好心来看你,你怎么这么晚才出来?”容惜怒视着眼前生龙活虎的男子。“我刚刚在密室,而且是下人没说清楚是你过来了。”某男满满的求生欲。“那又如何?”“早知道是你来,我就不会走出来了,我一定用跑的!”
  • 晚而情深

    晚而情深

    以我的主动,成为你我间的开始。不再把你让给任何一个人,以我的性命为你起誓!无所谓之幸福,只一刻,我便求你安好!
  • 佛说相应相可经

    佛说相应相可经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。